|
随笔 》 你在今天還在昨天 》
第73節:蛾眉(2)
梁曉聲 Liang Xiaosheng
這一支燭沒想到這一隻蛾對它們的心理是有很準確的判斷的。它一時不知該再說什麽好。
“如果我說對了,那麽你是屬於哪一種燭呢?”
蛾繼續翩翩飛舞着。它的口吻很天真。似乎,還有那麽點兒頑皮。
燭光發紅了。那是因為白燭很窘的緣故。蛾的出現,使它不再感到孤獨。也使它悲哀的心情被衝淡了。
它低聲嘟噥:“倘我是一支冷酷的燭,我還會警告你千萬別靠近我嗎?”
蛾高興地說:“那麽你是一支善良的燭了?但是你知道我們蛾對‘飛蛾撲火’這種事的看法嗎?”
燭誠實地回答它不知道。
蛾說:“我們是為了愛慕你們燭纔那樣的呀!”
“是為了愛慕我們?”
燭大惑不解。
“對,是為了愛慕你們。在這個世界上,對我們蛾來說,最美的,最值得我們愛的,其實不是其他,也不是我們同類中的英男俊女,恰恰是你們燭呀!真的,你們燭是多麽的令我們愛慕啊!你們的身材都是那麽的挺直。都是典型的,年輕的,帥氣的紳士的身材。你們發出的光照那麽柔和,你們的沉默,上帝啊,那是多麽高貴的沉默啊!還有你們的淚,它使我們心碎又心醉!使我們的心房裏一陣陣涌起撫愛你們的衝動。沒有一隻蛾居然能在你們燭前遏製自己的衝動……”
燭光是更紅了。
燭害羞了。
作為燭,從別的燭的口中,它是很瞭解一些人對燭的贊美之詞的,但是卻第一次聽到坦率又熱烈的愛慕的表白,而且表白者是一隻蛾。
它靦腆地說:“想不到真相會是這樣,會是這樣……”
蛾飛得有點兒纍了。它降落在桌子的另一角,匍匐在那兒,又問:“你就不想知道我是一隻對人有害的或無害的蛾嗎?”——聲音更加羞怯更加婉約,口吻更加天真。衹不過那種似乎頑皮的意味兒,被莊重的意味兒取代了。
燭猶豫片刻,囁嚅地問:“那麽,你究竟是一隻對人有害的,還是一隻對人無害的蛾呢?”
蛾說:“其實我自己也不知道。我不是告訴過你了嗎,我纔出生三天呀。而且,我很少與別的蛾交談。我衹知道,我們蛾的生命雖然比一支燃燒着的燭要長許多,但卻是極其平庸的,概念化的。具體對於我這一隻小雌蛾是這樣的——如果我不是在這間地下室裏,而是在外面,那麽我會被雄蛾糾纏和追求,或反過來我主動糾纏和追求它們。然後我們做愛。一生唯一的一次。接着我受孕,産卵。再接着我的卵在農田裏孵出肉蟲。醜陋的肉蟲。於是我的生命結束。我的死相也很醜陋。往往是翅膀朝下仰翻着。我們連優美地死去都是夢想……”
蛾的語調也不禁傷感了。
燭於是明白,它是一隻對人有害的蛾。
但是它卻不願告訴蛾這一點。
“燭啊,你肯定知道我究竟屬於哪一種蛾了吧?那麽請坦率告訴我。我想活個明白,也想死個明白。”
燭說:“不。我不知道。人的評判尺度並不完全是我們燭的評判尺度。而在我看來,你是一隻漂亮的小雌蛾……”
“你胡亂說什麽呀!我……我哪裏會是漂亮的呢!……”
蛾聲音小小的,但是燭聽出來了,它對這一隻蛾的贊美,使這一隻蛾很驚喜。
它竟對這一隻羞怯的,說起話來語調婉約又頑皮的,情緒忽而樂觀忽而感傷的蛾有點兒喜歡了。也許是由於自己的處境吧?總之這是連它自己也不明白的。
它藉着自己發出的光照開始仔細地端詳蛾,繼續說:“你這衹小蛾啊,我並非在違心而言。你的確很漂亮呢!”
燭這麽說時,確乎覺得伏在斜對面的桌角上的蛾,是一隻少見的漂亮的小蛾了。那是它仔細端詳的結果。
於是它又說:“你的雙眉真美。現在我終於明白,人為什麽用‘蛾眉’來形容美女之眉了。”
蛾說:“這話我愛聽。”
“你的翅膀也很美。雖小,卻精緻。閉起來,像披着鬥篷……”
“可是與蝶的翅膀比起來,我就會無地自容了。”
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】時代文藝出版社 |
|
|
第1節:“手帕人生”上的小人兒 | 第2節:筆 | 第3節:我和橘皮的往事 | 第4節:“過年”的斷想 | 第5節:我的小學(1) | 第6節:我的小學(2) | 第7節:我的小學(3) | 第8節:我的小學(4) | 第9節:我的小學(5) | 第10節:時間即“上帝” | 第11節:讓我遲鈍(1) | 第12節:讓我遲鈍(2) | 第13節:我的第一位責任編輯(1) | 第14節:我的第一位責任編輯(2) | 第15節:“剋隆”一個我 | 第16節:我與兒子 | 第17節:我開始告訴兒子 | 第18節:心靈的花園(1) | 第19節:心靈的花園(2) | 第20節:體恤兒子 | 第21節:父親的遺物(1) | 第22節:父親的遺物(2) | 第23節:給兒子的留言(1) | 第24節:給兒子的留言(2) | |
| 第 [I] [II] III [IV] [V] 頁
|
|