诗歌文集 楚辭 Songs   》 楚辭捲第七      屈原 Qu Yuan

  漁父
  (佚名)
  漁父者。屈原之所作也。屈原放逐。在江湘之閑。憂愁嘆吟。儀容變易。而漁父避世隱身。釣魚江濱。欣然自樂。時遇屈原川澤之域。怪而問之。逐相應答。楚人思念屈原。因敘其辭以相傳焉。
  屈原既放,遊於江潭,行吟澤畔,
  顔色憔悴,形容枯槁。
  漁父見而問之曰:
  「子非三閭大夫與?何故至於斯!」
  屈原曰:
  「舉世皆濁我獨清,
  衆人皆醉我獨醒,是以見放!」
  漁父曰:
  「聖人不凝滯於物,而能與世推移。
  世人皆濁,何不淈其泥而揚其波?
  衆人皆醉,何不餔其糟而歠其釃?
  何故深思高舉,自令放為?」
  屈原曰:
  「吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣;
  安能以身之察察,受物之汶汶者乎!
  寧赴湘流,葬於江魚之腹中。
  安能以皓皓之白,而蒙世俗之塵埃乎!」
  漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:
  「滄浪之水清兮,可以濯吾纓。
  滄浪之水濁兮,可以濯吾足。」
  遂去不復與言。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
楚辭捲第一楚辭捲第二楚辭捲第三楚辭捲第四楚辭捲第五楚辭捲第六
楚辭捲第七楚辭捲第八楚辭捲第九楚辭捲第十楚辭捲第十一楚辭捲第十二
楚辭捲第十三楚辭捲第十四楚辭捲第十五楚辭捲第十六楚辭捲第十七

評論 (0)