|
中国经典 》 全本新註聊齋志異 》
蓮香
蒲鬆齡 Pu Songling
桑生,名曉,字子明,沂州人[1].少孤[2],館於紅花埠[3].桑為人靜穆自喜[4],日再出[5],就食東鄰,餘時堅坐而已。東鄰生偶至,戲曰[6]:“君獨居不怪鬼狐耶?”笑答曰:“丈夫何畏鬼狐[7]?雄來吾有利劍,雌者尚當開門納之。”鄰生歸,與友謀,梯妓於垣而過之,彈指叩扉。生窺問其誰,妓自言為鬼。生大懼,齒震震有聲。妓逡巡自去。鄰生早至生齋[8],生述所見,且告將歸。鄰生鼓掌曰:“何不開門納之?”生頓悟其假,遂安居如初。
積半年,一女子夜來叩齋。生意友人之復戲也,啓門延入,則傾國之姝[9].驚問所來,曰:“妾蓮香,西傢妓女。”埠上青樓故多[10],信之。息燭登床,綢謬甚至。自此三五宿輒一至。
一夕,獨坐凝思,一女子翩然入。生意其蓮,承逆與語[11].覿面殊非:年僅十五六,袖垂暑[12],風流秀曼[13],行步之間,若還若往[14].大愕,疑為狐。女曰:“妾,良傢女,姓李氏。慕君高雅,幸能垂盼。”生喜。握其手,冷如冰,問:“何涼也?”曰:“幼質單寒,夜蒙霜露,那得不爾!”
既而羅糯衿解,儼然處子。女曰:“妾為情緣,葳蕤之質[15],一朝失守。
不嫌鄙陋,願常侍枕席。房中得無有人否?“生曰:”無他,止一鄰娼,顧亦不常[16].“女曰:”當謹避之[17].妾不與院中人等[18],君秘勿泄。
彼來我往,彼往我來可耳。“雞鳴欲去,贈綉履一鈎[19],曰:”此妾下體所著,弄之足寄思慕。然有人慎勿弄也!“受而視之,翹翹如解結錐。心甚愛悅。越夕無人,便出審玩。女飄然忽至,遂相款昵。自此每出履,則女必應念而至。異而詰之。笑曰:”適當其時耳。“
一夜蓮來,驚曰:“郎何神氣蕭索[20]?”生言:“不自覺。”蓮便告別,相約十日。去後,李來恆無虛夕。問:“君情人何久不至?”因以相約告。李笑曰:“君視妾何如蓮香美?”曰:“可稱兩絶。但蓮卿肌膚溫和。”
李變色曰:“君謂雙美,對妾雲爾[21].渠必月殿仙人[22],安定不及。”
因而不歡。乃屈指計,十日之期已滿,囑勿漏,將竊窺之。
次夜,蓮香果至,笑語甚洽。及寢,大駭曰:“殆矣!十日不見,何益憊損[23]?保無有他遇否?”生詢其故。曰:“妾以神氣”驗之,脈析析如亂絲[24],鬼癥也。“次夜,李來,生問:”窺蓮香何似?“曰:”美矣。
妾固謂世間無此佳人,果狐也。去,吾尾之,南山而穴居。“生疑其妒,漫應之。
逾夕,戲蓮香曰:“餘固不信,或謂卿狐者。”蓮亟問:“是誰所云?”
笑曰:“我自戲卿。”蓮曰:“狐何異於人?”曰:“惑之者病,甚則死,是以可懼。”蓮香曰:“不然。如君之年,房後三日,精氣可復,縱狐何害?
設旦旦而伐之[25],人有甚於狐者矣。天下癆屍瘵鬼[26],寧皆狐蠱死耶?
雖然,必有議我者。“生力白其無,蓮詰益力。生不得已,泄之。蓮曰:”我固怪君憊也。然何遽至此?得勿非人乎?君勿言,明宵,當如渠窺妾者。“
是夜李至,裁三數語,聞窗外嗽聲,急亡去。蓮人曰:“君殆矣!是真鬼物!
昵其美而不速絶,冥路近矣!“生意其妒,默不語。蓮曰:”固知君不忘情,然不忍視君死。明日,當攜藥餌,為君以除陰毒。幸病蒂尤淺,十日恙當已。
請同榻以視痊可。“次夜,果出刀圭藥啖生[27].頃刻,洞下三兩行[28],覺髒腑清虛,精神頓爽。心雖德之[29],然終不信為鬼。
蓮香夜夜同衾偎生;生欲與合,輒止之。數日後,膚革充盈[30].欲別,殷殷囑絶李。生謬應之。及閉戶挑燈,輒捉履傾想。李忽至。數日隔絶,頗有怨色。生曰:“彼連宵為我作巫醫[31],請勿為懟[32],情好在我。”李稍懌。生枕上私語曰:“我愛卿甚,乃有謂卿鬼者。”李結舌[33]良久,駡曰:“必淫狐之惑君聽也:若不絶之,妾不來矣!”遂鳴嗚飲泣。生百詞慰解,乃罷。隔宿,蓮香至,知李復來,怒曰:“君必欲死耶!”
生笑曰:“卿何相妒之深?”蓮益怒曰:“君種死根,妾為若除之,不妒者將復何如?”生托詞以戲曰:“彼雲前日之病,為狐祟耳。”蓮乃嘆曰:“誠如君言,君迷不悟,萬一不虞[34],妾百口何以自解?請從此辭。百日後,當視君於臥榻中。”留之不可,怫然徑去[35].由是於李夙夜必偕。約兩月餘,覺大睏頓。初猶自寬解;日漸贏瘠,惟飲粥一甌[36].欲歸就奉養,尚戀戀不忍遽去。因循數日,沉綿不可復起。鄰生見其病憊,日遣館僮饋給食飲。生至是疑李,因謂李曰:“吾悔不聽蓮香之言,以至於此!”言訖而瞑。
移時復蘇,張目四顧,則李已去,自是遂絶。
生贏臥空齋[37],思蓮香如望歲[38].一日,方凝想間,忽有搴簾入者,則蓮香也。臨榻哂曰:“田捨郎[39],我豈妄哉!”生哽咽良久,自言知罪,但求拯救。蓮曰:“病入膏肓[40],實無救法。姑來永訣,以明非妒。”生大悲曰:“枕底一物,煩代碎之。”蓮搜得履,持就燈前,反復展玩。李女入[41],卒見蓮香[42],返身欲遁。蓮以身蔽門[43],李窘急不知所出。生責數之[44],李不能答。蓮笑曰:“妾今始得與阿姨面相質[45].昔謂郎君舊疾,未必非妾緻,今竟何如?”李俯首謝過。蓮曰:“佳麗如此,乃以愛結仇耶?”李即投地隕泣[46],乞垂憐救。蓮遂扶起,細詰生平。曰:“妾,李通判女[47],早夭,瘞於墻外[48].已死春蠶,遺絲未盡[49].與郎偕好,妾之願也;緻郎於死,良非素心。”蓮曰:“聞鬼利人死,以死後可常聚,然否?”曰:“不然。兩鬼相逢,並無樂處;如樂也,泉下少年郎豈少哉!”蓮曰:“癡哉!夜夜為之,人且不堪,而況於鬼!”李問:“狐能死人,何術獨否?”蓮曰:“是采補者流,妾非其類。故世有不害人之狐,斷無不害人之鬼,以陰氣盛也。”生聞其語,始知狐鬼皆真,幸習常見慣,頗不為駭。但念殘息如絲,不覺失聲大痛。蓮顧問:“何以處郎君者?”李赧然遜謝。蓮笑曰[50]:“恐郎強健,醋娘子要食楊梅也。”李斂裧曰[51]:“如有醫國手[52],使妾得無負郎君,便當埋首地下,敢復然於人世耶!”蓮解囊出藥,曰:“妾早知有今,別後採藥三山[53],凡三閱月[54],物料始備,瘵蠱至死[55],投之無不蘇者。然癥何由得,仍以何引[56],不得不轉求效力。”問:“何需?”曰:“櫻口中一點香唾耳。
我一丸進,煩接口而唾之。“李暈生頤頰,俯首轉側而視其履。蓮戲曰:”妹所得意惟履耳!“李益慚,俯仰若無所容。蓮曰:”此平時熟技,今何吝焉?“
遂以丸納生吻,轉促逼之。李不得已,唾之。蓮曰:“再!”又唾之。凡三四唾,丸已下咽。少間,腹殷然如雷鳴。復納一丸,自乃接唇而布以氣。生覺丹田火熱[57],精神煥發。蓮曰:“愈矣!”李聽雞嗚,徨別去。蓮以新瘥,尚須調攝[58],就食非計;因將戶外反關,偽示生歸,以絶交往,日夜守護之。李亦每夕必至,給奉殷勤,事蓮猶姊。蓮亦深憐愛之。居三月,生健如初。李遂數夕不至;偶至,一望即去。相對時,亦悒悒不樂。蓮常留與共寢,必不肯。生追出,提抱以歸,身輕若芻靈[59].女不得遁,遂着衣偃臥,其體不盈二尺。蓮益憐之,陰使生狎抱之,而撼搖亦不得醒。生睡去;
覺而索之,已杳。後十餘日,更不復至。生懷思殊切,恆出履共弄。蓮曰:“窈娜如此[60],妾見猶憐,何況男子。”生曰:“昔日弄履則至,心固疑之,然終不料其鬼。今對履思容,實所愴惻[61].”因而泣下。
先是,富室張姓有女字燕兒,年十五,不汗而死。終夜復蘇,起顧欲奔。
張扃戶,不得出。女自言:“我通判女魂。感桑郎眷註[62],遺舄猶存彼處。我真鬼耳,錮我何益?”以其言有因,詰其至此之由。女低徊反顧,茫不自解。或有言桑生病歸者,女執辨其誣。傢人大疑。東鄰生聞之,逾垣往窺,見生方與美人對語;掩入逼之,張皇間已失所在。鄰生駭詰。生笑曰:“嚮固與君言,雌者則納之耳。”鄰生述燕兒之言。
生乃啓關,將往偵探,苦無由。張母聞生果未歸,益奇之。故使傭媼索履,生遂出以授。燕兒得之喜。試着之,鞋小於足者盈寸,大駭。攬鏡自照,忽恍然悟己之藉軀以生也者,因陳所由。母始信之。女鏡面大哭曰:“當日形貌,頗堪自信,每見蓮姊,猶增慚怍。今反若此,人也不如其鬼也!”把履號,勸之不解。蒙衾僵臥。食之,亦不食,體膚盡腫;凡七日不食,卒不死,而腫漸消;覺饑不可忍,乃復食。數日,遍體瘙癢,皮盡脫。晨起,睡舄遺墮,索着之,則碩大無朋矣[63].因試前履,肥瘦吻合,乃喜。復自鏡,則眉目頤頰,宛肖生平[64],益喜。盥櫛見母,見者盡胎[65].蓮香聞其異,勸生媒通之;而以貧富懸邈,不敢遽進。會媼初度[66],因從其子婿行,往為壽。媼睹生名,故使燕兒窺簾志客[67].生最後至,女驟出,捉袂,欲從與俱歸。母訶譙之[68],始慚而入。生審視宛然,不覺零涕,因拜伏不起。
媼扶之,不以為侮。生出,浼女舅執柯[69].媼議擇吉贅生[70].生歸告蓮香,且商所處。蓮悵然良久,便欲別去。生大駭泣下。蓮曰:“君行花燭於人傢,妾從而往,亦何形顔?”生謀先與旋裏[71],而後迎燕,蓮乃從之。生以情白張。張聞其有室,怒加誚讓。燕兒力白之,乃如所請。
至日,生住親迎。傢中備具,頗甚草草;及歸,則自門達堂,悉以毯貼地[72],百千籠燭,燦列如錦。蓮香扶新婦入青廬[73],搭面既揭,歡若生平。蓮陪卺飲[74],因細詰還魂之異。燕曰:“爾日抑鬱無聊[75],徒以身為異物,自覺形穢。別後憤不歸墓,隨風漾泊[76].每見生人則羨之。晝憑草木,夜則信足浮沉。偶至張傢,見少女臥床上,近附之,未知遂能活也。”
蓮聞之,默默若有所恩。逾兩月,蓮舉一子,産後暴病,日就沉綿。捉燕臂曰:“敢以孽種相纍,我兒即若兒。”燕泣下,姑慰藉之。為召巫醫,輒卻之。沉痼彌留[77],氣如懸絲。生及燕兒皆哭。忽張目曰:“勿爾!子樂生,我樂死。如有緣,十年後可復得見。”言訖而卒。啓衾將斂,屍化為狐。生不忍異視,厚葬之。子名狐兒,燕撫如己出。每清明,必抱兒哭諸其墓。
後生舉於鄉[78],傢漸裕。而燕苦不育。狐兒頗慧,然單弱多疾。燕每欲生置媵。一日,婢忽白:“門外一嫗,攜女求售。”燕呼入。卒見,大驚曰:“蓮姊復出耶!”生視之,真似,亦駭。問:“年幾何?”答雲:“十四。”“聘金幾何?”曰:“老身止此一塊肉[79],但俾得所,妾亦得啖飯處,後日老骨不至委溝壑,足矣。”生優價而留之。燕握女手,入密室,撮其頷而笑曰:“汝識我否?”答言:“不識。”詰其姓氏,曰:“妾韋姓。
父徐城賣漿者,死三年矣。“燕屈指停思,蓮死恰十有四載。又審視女,儀容態度,無一不神肖者。乃拍其頂而呼曰:”蓮姊,蓮姊!十年相見之約,當不欺吾!“女忽如夢醒,豁然曰:”咦!“熟視燕兒。生笑曰:”此‘似曾相識燕歸來’也[80].“女泫然曰[81]:”是矣。聞母言,妾生時便能言,
以為不祥,犬血飲之,遂昧宿因[82].今日始如夢寤。娘子其恥於為鬼之李妹耶?“共話前生,悲喜交至。
一日,寒食,燕曰:“此每歲妾與郎君哭姊日也。”遂與親登其墓,荒草離離[83],木已拱矣[84].女亦太息。燕謂生曰:“妾與蓮姊,兩世情好,不忍相離,宜令白骨同穴。”生從其言,啓李塚得骸,舁歸而合葬之。親朋聞其異,吉服臨穴[85],不期而會者數百人。餘庚戌南遊至沂[86],阻雨,休於旅捨。有劉生子敬,其中表親,出同社王子章所撰桑生傳,約萬餘言,得卒讀。此其崖略耳[87].異史氏曰:“嗟乎!死者而求其生,生者又求其死,天下所難得者,非人身哉?奈何具此身者,往往而置之,遂至然而生不如狐,泯然而死不如鬼。”
據《聊齋志異》鑄雪齋抄本
“註釋”
[1]沂州:州名。治所在今山東臨沂縣。
[2]孤:失去父親。《孟子·梁惠王下》:“幼而無父日孤。”
[3]館:寓捨。此謂寓居。
[4]靜穆自喜:以沉靜平和自矜。
[5]日再出:每日出去兩次。
[6]偶至:此據二十四捲抄本,原無此二字。
[7]丈夫:大丈夫,猶言男子漢。
[8]齋:書房。
[9]傾國之姝:謂絶色女子。傾國,或作“傾國傾城”,指美女。《漢書·外戚傳》載李延年歌:“北方有佳人,絶世而獨立;一顧傾人城,再顧傾人國。
寧不知傾人與傾國,佳人難再得。“
[10]青樓;指妓館。《玉臺新詠》劉邈《萬山見采桑人》:“倡妾不勝愁,結束下青樓。”
[11]承逆:迎接。逆,迎。
[12](duǒ朵)袖垂髫(tiáo條):雙肩瘦削,頭髮下垂。,下垂。袖,垂袖,此謂肩削。髫,頭髮下垂,此謂少女。少女未笄不束發,鬢發下垂。
[13]秀曼:秀美。曼,美。
[14]若還若往:像是回退,又像前行。言其體態輕盈娜。
[15]葳蕤(wēi ruí威)之質:謂嬌嫩柔弱的處女之身。葳蕤,草名。
任防《述異記》:“葳蕤草,一名麗草,又呼為女草,江浙中呼娃草。美女曰娃,故以為名。”
[16]顧亦不常,據二十四捲抄本,原脫“亦”字。
[17]謹:小心。
[18]院中人:妓院中人,指妓女。
[19]綉履一鈎:綉鞋一隻。履,鞋。鈎,舊時女子裹足,致使足尖小而彎,鞋形尖端翹起如鈎,故稱。
[20]蕭索:本指秋日景物凄涼,此謂精神萎靡、氣色灰暗。
[21]對妾雲爾:原文脫一“妾”字:據二十四捲抄本補。
[22]月殿仙人:傳說中的月中仙女,即嫦娥。舊時詩文常用以喻美麗的女子。
[23]憊損:疲憊、消瘦。
[24]析析:散亂的樣子。此據二十四捲抄本,原作“拆拆”。
[25]旦旦而伐之:本謂天天砍伐樹木,見《孟子·告子上》;此謂天天放縱淫欲。旦旦,日日,每天每天地。伐,砍伐。舊謂淫樂伐性傷身。《呂氏春秋·本生》:“靡曼皓齒,鄭衛之音,務以自樂,命之日伐性之斧。”
[26]癆屍瘵(zhài債)鬼,指因患肺病而死的人。舊時肺結核為不治之癥,稱癆瘵。癆,此據青柯亭刻本,原作“病”。
[27]刀圭藥:一小匙藥。刀圭,古時量取藥末的用具。章炳麟《新方言·釋器》謂刀即“”;刀圭,古讀如“條耕”,即今之“調羹”。[28]洞下三兩行:瀉了兩三次。洞,中醫術語,下瀉,通“”。行,次。
[29]德:感激。
[30]膚革充盈:謂身體又結實起來。膚革,皮膚。
[31]巫醫:巫師和醫師。此指行醫治病。
[32]為懟(duì對):産生怨恨。
[33]結舌:說不出話。
[34]不虞:沒有意料到的事。
[35]怫(fú孚)然:惱怒的樣子。
[36](zhān占)粥:黏粥。《禮記·檀弓》:“粥之食。”《疏》:“厚曰,稀曰粥。”
[37]贏臥:此據二十四捲抄本,原作“贏臥”。
[38]望歲:饑餓而盼望𠔌熟。《左傳·昭公三十年》:“閔閔焉如農夫望歲,懼以待食。”望,原作“往”,據二十四捲抄本改。
[39]田捨郎:農傢子弟,含譏諷之意的戲稱。
[40]病入膏盲(huāng荒):謂病情惡化無法可醫。《左傳·成公十年》:“公夢疾為竪子曰:‘彼良醫也,懼傷我:焉逃之?’其一曰:‘居肓之上,膏之下,苦我何?’醫至,曰:‘疾不可為也。在肓之上,膏之下,攻之不可,達之不及,藥不至焉,不可為也。’”膏盲,古代醫學指心髒與隔膜之間。[41](xū須)入:一閃而入。,同“”,忽然。
[42]卒:同“猝”,突然。
[43]蔽:此據二十四捲抄本,原作“閉”。
[44]責數(shǔ暑),列舉事實加以責問。
[45]面相質:當面對質。質,詢問。
[46]投地隕泣:謂伏地哭泣。投地,下拜,拜伏於地,隕泣,落淚。[47]通判:官名。明、清為知府之佐,各府置員不等,分掌糧運、督捕及農田水利等事務。
[48]瘞(yì意):埋葬。
[49]“已死”二句:意謂人雖已死而情絲未斷。絲,諧“思”。李商隱《無題》:“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始幹。”遺絲,原作“遺思”,此據二十四捲抄本改。
[50]曰:原無此字,據二十四捲抄本補。
[51]斂裧(rèn任):整理衣襟而拜。裧,衣襟。
[52]醫國手:本指醫術居全國之首的高手,此指能起死回生的神奇手段、本領。
[53]三山:神話傳說中的三神山,即方丈、蓬萊、瀛洲。見王嘉《拾遺
記·高辛》。
[54]凡三閱月:共歷三月。閱,歷。
[55]瘵(zhài債)蠱(gǔ古):勞(癆)瘵、蠱疾。即民間所謂“色癆”。古人以為淫欲過度所患之癆病(肺結核),為不治之癥。蠱疾,猶痼疾。經久不愈之病。
[56]引:藥引。
[57]丹田:道傢稱人身臍下三寸處。見《雲笈七簽·黃庭外景經》。[58]調攝(shè涉):調理保養。
[59]芻靈:舊時為送葬紮的草人。見《論衡·亂竜》。
[60]窈娜:窈窕、娜,美好的樣子。
[61]愴惻:傷心。
[62]眷註:垂愛關註。
[63]碩大無朋:大得無與倫比。碩,大。朋,倫比。語見《詩·唐風·椒聊》。
[64]宛肖生平:宛然與往日容貌一樣。肖,像。
[65]胎(chì敕):驚視。此據青柯亭刻本,原作“怡”。
[66]初度:生日。初度,謂初生之時,後因指稱生日。語出屈原《離騷》。
[67]志客:辨識客人。志,或作“識”,辨認。見《集韻》。[68]訶譙:呵斥、誚讓。訶,同“呵”。譙,同“誚”。
[69]浼(měi每)女舅執柯;請求女方的舅父做媒人。浼,請托。執柯,謂為人作媒。《詩·豳風·伐柯》:“伐柯如何,匪斧不剋。取妻如何,匪媒不得。”
[70]贅:招贅。古時男子就女傢成婚,謂之贅壻。
[71]旋裏:回歸故裏。旋,回還。
[72]罽(jì計)毯:毛毯。罽,一種毛織品。
[73]青廬:古時北方舉行婚禮之處。段成式《酉陽雜俎·禮異》:“北朝婚禮,青布幔為屋,在門內外,謂之青廬。”
[74]卺(jǐn盡)飲:古時結婚儀式中,新婚夫婦食後各執其一瓢,飲酒漱口,謂之卺飲。《禮記·昏義》:“合卺而卺。”孔穎達疏“以一瓠分為二瓢謂之卺,壻之與婦各執一片以酳.”酳(yìn胤),用酒漱口。[75]爾日:近日。爾,通“邇”,近。
[76]隨風漾泊:隨風飄蕩、停留。
[77]沉痼彌留:病久將危。沉痼,積久難治之病。彌留,久病不愈。《尚書·顧命》:“病日臻,既彌留。”此謂病重將死。
[78]舉於鄉:即鄉試得中,為舉人。
[79]老身止此一塊肉:此據二十四捲抄本,原無“一”字。
[80]似曾相識燕歸來,語出晏殊《浣溪沙》詞。
[81]泫然,流涕的樣子。
[82]宿因:佛教謂前生的因緣。
[83]離離;長貌。白居易《賦得古原草送別》:“離離原上草,一歲一枯榮。”
[84]木已拱矣:墓上之樹已成握了。拱,兩手相握。語出《左傳·僖公三十二年》。
[85]吉服臨穴:穿着吉慶冠服到墓地參加葬禮。穴,墓穴。
[86]庚戌:康熙九年,即公元一六七○年。
[87]崖略:梗概,大略。語出《莊子·知北遊》。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【选集】大話聊齋 |
|
|
捲一: 考城隍 | 耳中人 | 屍變 | 噴水 | 瞳人語 | 畫壁 | 山魈[1] | 咬鬼 | 捉狐 | 荍中怪 | 宅妖 | 王六郎 | 偷桃 | 種梨 | 勞山道士 | 長清僧 | 蛇人 | 斫蟒 | 犬姦 | 雹神 | 狐嫁女 | 嬌娜 | 僧孽 | 妖術 | |
| 第 [I] II [III] [IV] [V] [VI] [VII] [VIII] [IX] [10] [XI] [XII] [XIII] [XIV] [XV] [XVI] [XVII] [XVIII] [IXX] [20] [XXI] 頁
|
|