[59]这个问题引起了争论,可看Stuart R.Schram,“The Party in Chinese Communist Ideology,”China Quarterly,38 ∶ 1—26。
[60]毛泽东:《八届十一中全会决议》。(这段话不是毛泽东说的,出处见《中国共产党中央委员会关于无产阶级文化大革命的决定》,载《人民日报》,1966-08-09。———译注)
[61]毛泽东:《和周总理的谈话》(1967年),in JCMP,p.49。
[62]《人民日报》,1967-05-18。《人民日报》1967年5月23日的社论《无产阶级文化大革命的指路明灯———纪念〈在延安文艺座谈会上的讲话〉发表二十五周年》引用了这一论述。
[63]林彪:《在中国共产党第九次全国代表大会上的报告》,载《红旗》,1969(5)。
[64]Robinson,Cultural Revolution,pp.45—46.
[65]这是毛泽东同斯诺的一段谈话。斯诺的记录在发表前曾经毛泽东的助手们作过核实。这篇访问记登载在1965年2月14日的《华盛顿邮报》上。
[66]顾阿桃(她是一位53岁的没有文化的农民妇女,因在中国江苏省的多次会议上发表演讲而闻名):《谁要反对毛主席就坚决打倒谁!》,载《北京周报》,1967(33)。
[67]这种皇帝的普遍要求的例子,见Ch’ien-lung关于佛的境界的解释。Harold L.Kahn,Monarchy in the Emperor’s Eyes(Cambridge:Harvard University Press,1971),p.185。
[68]H.C.Chuang,The Great Proletarian Cultural Revolution(Berkeley:Center for Chinese Studies,1967),pp.30—37.这个词作为护符在这里叫“法宝”,来源于佛经箴言,后来在大众的虚构中成了能够制服所有军队的神秘武器。
[69]《在中央政治局扩大会议上的讲话》见JPRS,90 ∶ 78。
[70]Hannah Arendt,The Human Condition(New York:Doubleday Anchor Books,1959),pp?郾163—164.
[71]T. A.Hsia,A Terminological Study of the “Hsia-fang” Movement(Berkeley:Center for Chinese Studies,1963),pp?郾25—31,52.这个词在这里具有广泛深入的、积极有力的、直接投入整个社会的行为的含义,它更有力地表达了“扎根”的意思(扎根,其中“扎”有刺穿或穿透的意思)。
[72]毛泽东:《在扩大的中共工作会议上的讲话》(1962年1月30日)。
[73]《做群众的学生,才能当群众的先生》,载《人民日报》,1966-07-29。