|
四书类 》 孔學感悟集:論語力 》
第66節:後記(2)
於丹 Yu Dan
孔健 Kong Jian
有位工作人員談到,因中國和日本有着歷史恩怨和現代的合作機遇等問題,所以雙方在工作中時常心存矛盾,一方面因兩國之間曾有過不幸歷史,心裏總有疙瘩;另一方面,現在雙方合作交往的機遇又確實很多,他們想:"《論語》中有沒有這方面的內容能給我們提供答案?"
對於這位工作人員的睏惑,於丹回答說,《論語》中記載着孔子對學生說過的八個字:"以直報怨,以德報德。"就是說,不要做以德報怨的事,受到別人傷害還要用美好的東西回報,這是不應該的。作為人應當有原則,衹要正直坦蕩地面對即可。也可以用這八個字來判斷應該如何對待中日兩國關係,歷史上兩國之間有過刻骨銘心的記憶,但是不能因為有了今天的合作和經濟利益上的往來而忘卻歷史,這是不允許也是不應該的,因為對待歷史一定要忠誠;但是面對過去的傷痛,又不能冤冤相報,要用我們民族的正直、磊落、坦蕩去面對,既要記住歷史不能遺忘,又要面嚮未來讓它能過得去,這就叫"以直抱怨"。另一方面,要看到現在的機遇,對於兩國而言既有合作的未來,又有共同發展的前景,所以我們又不能因為過去的歷史而影響了現在,該合作要合作,這就應當說是"以德報德",也就是說當別人對你好的時候你要作出真誠的回報。
時間過得真快,不知不覺之間夜幕已經降臨。結束了使館舉辦的接風宴,走出使館踏上日本國土,在一周的時間裏,於丹教授北上南下,將她精心烹製的"大醬湯"饋贈給日本國民,受到了衆多日本民衆的好評,有了大批的"粉絲"並結下了友誼。
時光荏苒,轉瞬之間到了分別的時候。送別之際,於丹教授特別激動地說道,這是她第二次訪問日本了。去年她的作品《〈論語〉心得》不僅紅遍國內,還引起日本社會的關註。2007年5月,她曾作為特邀嘉賓出席在日本京都舉行的世界孔子學院論壇並演講。此次,日文版《論語力》在日本出版,引起了強烈反響。於丹認為,此次來日本講學並有幸能與福田首相面談《論語》,得益於最近中日關係的不斷改善:去年溫傢寶總理成功訪問日本,福田首相到中國山東麯阜拜謁孔子故裏……今年5月,鬍錦濤主席也即將訪問日本。
"在中日兩國的交往歷史上,文化是紐帶,是一種深刻恆久的力量,雙方都有一種默契和認同。"這是於丹與福田首相會面以及與普通日本人交流後的體會。她說,福田首相執政以後,對中國一直比較親善友好,兩國對於文化的認同是有默契的,"《論語》在這當中是一個文化符號"。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
|
|
|
第1節:前言 《論語力》"出籠"花絮(1) | 第2節:前言 《論語力》"出籠"花絮(2) | 第3節:前言 《論語力》"出籠"花絮(3) | 第4節:前言 《論語力》"出籠"花絮(4) | 第5節:序一 為日文版《論語力》出版所作的序言(1) | 第6節:序一 為日文版《論語力》出版所作的序言(2) | 第7節:序二 中國出現"於丹現象"的背景(1) | 第8節:序二 中國出現"於丹現象"的背景(2) | 第9節:於丹:在成長中的感悟(1) | 第10節:於丹:在成長中的感悟(2) | 第11節:於丹:在成長中的感悟(3) | 第12節:於丹《論語》扶桑行(1) | 第13節:於丹《論語》扶桑行(2) | 第14節:於丹《論語》扶桑行(3) | 第15節:於丹《論語》扶桑行(4) | 第16節:於丹《論語》扶桑行(5) | 第17節:於丹日本講座(1) | 第18節:於丹日本講座(2) | 第19節:於丹日本講座(3) | 第20節:於丹日本講座(4) | 第21節:於丹日本講座(5) | 第22節:於丹日本講座(6) | 第23節:於丹日本講座(7) | 第24節:於丹日本講座(8) | |
| 第 [I] II [III] 頁
|
|