|
散文集 》 浮光掠影看平生 》
第65節:池塘春草、敕勒牛羊
啓功 Qi Gong
池塘春草、敕勒牛羊
昔人有從詩歌句律中窺測方音者。陸放舫《老學庵筆記》捲八雲:
白樂天詩:"四十着緋軍司馬,男兒官職未蹉跎","一為州司馬,三見歲重陽"。本朝太宗時宋太素尚書自翰苑謫鄜州行軍司馬,有詩云:"鄜州軍司馬,也好晝為屏。"又云:"官為軍司馬,身是謫仙人。"蓋北音司字作入聲讀。此以三聯格屬律調,故知"司"字在作者實作仄聲讀也。又捲十五雲:
世多言自樂天用"相"字多從俗語作"思文切",如"為問長安月,如何不相離"是也。然北人大抵以"相"字作入聲,至今猶然,不獨樂天。老杜雲:"恰似春風相欺得,夜來吹折數枝花",亦從入聲讀,乃不失律。俗謂南人入京師效北語,過相藍輒讀其榜曰"大廝國寺",傳以為笑。
此則據二聯律調以知作者實以"互相"之"相"作仄聲讀也。
或謂此以近體格律推其字之聲調,似不能依以推論古詩。如謝靈運"池塘生春草,園柳變鳴禽","春"字豈能讀仄!
然世共知靈運得意此聯,以為"對惠連輒有佳句"者也。六朝人偶見有符合律調之句,必贊嘆以為精妙。蓋衹知其音律天成,而未悟其為律調耳。如瀋約《宋書·謝靈運傳·論》雲:
子建函京之作,仲宣灞岸之篇,子荊零雨之章,正長朔風之句。並直舉胸情,非傍詩史。正以音律調韻,取高前式。
按上舉之例,乃曹植詩:"從軍度函𠔌,驅馬過西京。"王粲詩:"南登灞陵岸,回首望長安。"孫楚詩:"晨風飄歧路,零雨被(讀若'披')秋草。"王贊詩:"朔風動秋草,邊馬有歸心。
又如鐘嶸《詩品·序》雲:
古曰詩頌,皆被之金竹,故非調五音,無以諧會。若"置酒高堂上","明月照高樓";為韻之首。
按瀋、鐘二傢所舉十句,除"晨風飄歧路"一句非屬律調外,其餘九句,莫不合律。可知當時文人未知律調平仄結構之所以然,偶遇合乎律調者,或詫為"音律調韻",或標為"為韻之首",皆此故耳。然則靈運之自詡為佳句者,安知非以其"音律調韻"乎?夫"春"字實具萬物蠢動之義,安知靈運不曾依其方音讀之為仄聲乎?以白居易、李白、杜甫諸傢之例衡之,謝靈運"春"作仄聲,益為近理。如必取證古讀,則《考工記·梓人》:"春以功。"註:"春讀為蠢。"鄭讀寧不古於陸讀乎?吾於是又深疑"晨風"句之"歧"宇,安知作者不曾作仄讀如"跂"乎?
今之言古音者,皆以《切韻》以及《唐韻》、《廣韻》為依據,按陸法言裁定"南北異同,古今通塞",所謂"我輩數人,定則定矣"。於統一語音之事,其功自不可泯,而南北之方音,古今之時變,竟未加記錄。遂使後世誤以為《切韻》所記可該今古者有之,以為可概陸氏當時南北音者有之;是直未讀《切韻·序》者矣。試思陸氏之時如無"南北異同,古今通塞",彼數人者,又何需為之"定則定矣"乎?
茲再依放翁所舉之例,以論斛律金之《敕勒歌》。姑不論其歌為鮮卑語之漢譯文,抑為斛律氏直用漢語所歌者。斛律金雖不能用漢字署"金"字,史固未言其不通漢語也。即使其為譯文,亦出當時漢人之通鮮卑語者所為者。既以漢語成歌,必其音節有足諧漢音者。
敕勒川,陰山下。天似穹廬,籠蓋四野。天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊。
今日讀之,音節鏗鏘,視近世之以漢語直譯西方詩者,猶覺不背華言,況其未必果出譯作乎?唯其末句云:
風吹草低見牛羊。
以視《西洲麯》之"海水夢悠悠",《木蘭詞》之"萬裏赴戎機"諸句,其音律之諧,未免多遜。其所以不諧者,在於"縧"字為平聲耳。今檢唐、宋以來韻書,此字固未有仄讀者。然以得聲之偏旁言,"底"、"抵",皆從氐聲,而屬仄調。獨從"人"之"低",絶無仄讀,此事理之可疑者一。
或謂字義不同,其調必異。今"抵"、"砥"二字既屬另一義,則且置之。其"底"、"低"二字,固同"下"義,而分屬二調,義果何居?"中興",中間興起也;"中"字自應平讀;"中酒",為酒所中傷也,"中"字自應仄讀。而唐人詩中,大抵相反:"中興"之"中"作仄,"中酒"之"中"作平,可知後人以為音義相應者,於古固未盡然,此事理之可疑者二也。
又或以為放翁以格律定音讀者,乃就唐、宋人之作而言,魏晉六朝,詩律未成,安可並論?然試觀文人之作,則有瀋約、鐘嶸所舉;民間歌麯,則有《西洲》、《木蘭》之詞。其中律調諸句,何以形成?此事理之可疑者三也。
今不妨判此"低"字,在北朝曾有仄聲一讀,即在陸氏所謂"南北異同"中,為其所削而不取者。則"風吹草低見牛羊",固無愧於"函京"、"灞岸"、"置酒"、"高樓"之取高前式者焉。
《敕勒》一歌,古今膾炙,《國風》之下,莫之與京。而白玉青蠅,尚有待於拂拭者在。
其歌"下"、"野"相諧,"蒼"、"茫"、"羊"相諧,自韻腳言,由仄轉平,和諧流走。惟"野"韻句式為三三四四,而"羊"韻句式則為三三七,讀之似欠勻稱。餘故又疑"廬"字、"籠"字有一衍文,或其一為急讀之襯字。又友人柴劍虹同志見告雲:"明鬍應麟《詩藪》捲三引此詩即無"籠"字。"不知明人所見果有無"籠"字之本,抑或此字為鬍氏所刪。苟出鬍氏所刪,蓋亦依於理校者也。蓋三三七字,為民間歌謠習用之句式,至今"數快板"者猶相沿不替,此又不待旁勘,而可知其至理者也。
雖然,此例固不可擅援也。譬之比事决獄,必其重證紛陳,情臻理至,始堪定案。否則寧從輕比,勿從重比也。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
|
|
|
第1節:代序 笑對風雨人生(1) | 第2節:代序 笑對風雨人生(2) | 第3節:代序 笑對風雨人生(3) | 第4節:我心目中的鄭板橋(1) | 第5節:我心目中的鄭板橋(2) | 第6節:記齊白石先生軼事(1) | 第7節:記齊白石先生軼事(2) | 第8節:記齊白石先生軼事(3) | 第9節:記我的幾位恩師 | 第10節:夫子循循然善誘人(1) | 第11節:夫子循循然善誘人(2) | 第12節:夫子循循然善誘人(3) | 第13節:夫子循循然善誘人(4) | 第14節:夫子循循然善誘人(5) | 第15節:夫子循循然善誘人(6) | 第16節:夫子循循然善誘人(7) | 第17節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(1) | 第18節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(2) | 第19節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(3) | 第20節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(4) | 第21節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(5) | 第22節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(6) | 第23節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(7) | 第24節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(8) | |
| 第 [I] II [III] [IV] 頁
|
|