释家类 故道白雲   》 第62節:原素會重新組合(1)      一行禪師 Thich Nhat Hanh

  44.原素會重新組合
  一天,彌伽耶告訴佛陀,他知道難陀在僧團裏很不快樂。難陀曾私底下嚮彌伽耶透露他是如何地惦念在迦毗羅衛國的未婚妻。難陀說:"我還記得那天拿着佛陀的鉢回尼拘律園。我要離開時,羅芭達卡拉諾莉情深款款地望着我說:'趕快回來。我會等你。'我仍很清楚地記得披在她纖肩上那把烏黑秀發的光澤。她的影像時常在我禪坐時出現。每次她在我腦海浮現,我便會對她惦念思憶。我當僧人實在不快樂。" 第二天下午,佛陀相約難陀一起散步。他們離開園精捨,往遠處湖邊的一個小村莊行走。他們坐在靠湖的一巨岩上,居高臨下地望着清澈的湖水。一群鴨子漫遊而過。鳥兒在低垂的樹枝上歌唱。
  佛陀說:"一些師兄弟告訴我,你不覺得當比丘的生活快樂。這是真的嗎?" 難陀默然不語。過了一會兒,佛陀又問:"你是否覺得自己已準備好回迦毗羅衛國去承繼王位?" 難陀急急回答:"不,不是。我曾告訴所有的人我不喜歡政治。我知道我沒有管治國傢的能力。我不想繼位為王。" "那你為何不喜歡當比丘?" 難陀又再默然不答。
  "你是否挂念着卡拉諾莉?" 難陀的臉上泛紅,但仍不做聲。
  佛陀說道:"難陀,薩羅這裏也有很多豔麗如卡拉諾莉的少女。記得在波斯匿大王宮中的宴會嗎?你有見到如卡拉諾莉般美麗的女子嗎?" 難陀承認說:"可能這裏有很多如她一般美麗的女子。但我關心的就衹是卡拉諾莉一個。在此生中,就衹有一個卡拉諾莉。" "難陀,執著可成為修行中的一大障礙。一個女人的美麗可以消失得像玫瑰凋謝般快速。你也知道一切無常。你應該洞視萬事萬物的無常性。看。"佛陀指着一個在竹橋上拄着拐杖蹣跚而過的老婦。她的臉上皺紋滿布。
  "那老婦也必曾是個美人。卡拉諾莉的美貌也將隨着歲月消褪。而在同一段時間,你在覺悟之道的修行上,卻可為你帶來生生世世的平和愉悅。難陀,你看看那邊在樹上嬉戲的兩衹猴子。你可能覺得那雌的尖面紅股,一點也不好看。但對那雄的來說,它就是世間上最美的猴子。它在雄的心目中獨一無二,而雄的更能為雌的出生入死來保護對方。你可以看到--" 難陀打斷了佛陀的話。"請不要繼續說下去。我明白你想說什麽。我會把自己更全力地投入修行的。" 佛陀對他的弟弟微笑。"你要特別留意觀察呼吸。靜思你的身體、感受、行念、意識和意識所産生的物像。從你的身體、情感、心和心物上,透徹地視察出生、成長和壞滅等現象的過程。你有何不明白的,可以來問我或捨利弗。難陀,你要謹記,解脫所帶來的快樂纔是真正無條件的快樂。它是不可磨滅的。你應該以這種快樂為目標而邁進。" 天色漸暗。佛陀和難陀站起來,步回精捨。
  園精捨現在的寺院生活已鞏固安定。比丘的人數已達五百之多。接下來的年度,佛陀回到毗捨離雨季安居。離車族的公子已把大樹林改變成寺院。他們建築了一座兩層高的講堂,並定名為大林精捨。在娑羅樹林中,遍布着小型的房捨。公子們更與阿摩巴離慷慨地贊助這季安居的所需。
  從摩揭陀至釋迦國,都有比丘專程來與佛陀一起安居,全部人數達六百。在傢弟子也從各方面前來參與,以能接受佛陀的教化。他們帶來很多食物供僧,又參聽所有的法會。
  雨季剛結束不久一個初秋的早上,佛陀接獲消息,知道淨飯王在迦毗羅衛國重病垂危。大王特派侄兒摩男拘利王子前來,請佛陀回傢見他最後一面。在摩男拘利的特請下,佛陀同意乘馬車代步以節省時間。阿耨樓陀、難陀、阿難陀和羅羅與他同行。他們非常匆忙地離開,以至離車族公子和阿摩巴離都未能趕及與他們道別。馬車離開後,二百名比丘,包括了許多前釋迦族的王孫公子,便開始步行前往迦毗羅衛國。他們都希望能參與佛陀父親的葬禮。王族的成員在王宮的外門接會佛陀。摩訶波波提立即帶他進入大王的寢宮。見到佛陀,大王青白憔悴的面容頓時燃亮起來。佛陀坐在床邊,緊握大王的手在他自己的手裏。八十二歲的大王枯瘦極了。
  佛陀說道:"父親,請你慢慢地溫和呼吸。微笑啊。這一刻,沒有什麽比你的呼吸重要。難陀、阿難陀、羅羅、阿耨樓陀和我,都會和你一起慢慢呼吸。" 大王逐一望望他們。他輕輕微笑,開始慢慢呼吸。沒有一個人敢哭。過了一會兒,大王望着佛陀,問道:"我已清楚地看到生命的無常,又知道如果要得到真正的快樂,是不能讓自己迷失於欲樂之中。幸福是從簡樸自由的生活而得的。" 喬答彌王後告訴佛陀:"過去這幾個月,大王生活得非常簡單。他真的遵照你的教導。你的教化已把我們這裏每個人的生活都改變了。" 佛陀仍執着大王的手說:"父親,看清楚我、難陀和羅羅。看看窗外樹枝上的緑葉。生命正持續着。因生命持續着,故你也會持續。你會持續在我、難陀、羅羅,以至所有衆生之內。由四種原素而生的住世色身解散後將會不停地重新組合。父親啊,不要以為身體過去了,生與死便可以把我們束縛着。羅羅的身體也就是你的身體。" 佛陀示意羅羅過來握持大王的另一隻手。垂死的大王臉上泛起可愛的微笑。他因為明白佛陀的話而對死亡再沒畏懼。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
第1節:1.為步行而行(1)第2節:1.為步行而行(2)第3節:1.為步行而行(3)
第4節:2.牧牛(1)第5節:2.牧牛(2)第6節:3.一大把姑屍草(1)
第7節:3.一大把姑屍草(2)第8節:4.受傷的天鵝(1)第9節:4.受傷的天鵝(2)
第10節:4.受傷的天鵝(3)第11節:5.一碗乳汁第12節:6.蕃櫻桃樹下(1)
第13節:6.蕃櫻桃樹下(2)第14節:6.蕃櫻桃樹下(3)第15節:7.白象之奬
第16節:8.寶石的項鏈(1)第17節:8.寶石的項鏈(2)第18節:9.慈悲之路
第19節:10.未出生的孩子(1)第20節:10.未出生的孩子(2)第21節:11.月下之笛
第22節:12.金蹄(1)第23節:12.金蹄(2)第24節:12.金蹄(3)
第   [I]   II   [III]   [IV]   [V]   [VI]   頁

評論 (0)