小说评论 俄羅斯小說   》 第64節:瑪加爾的夢(9)      蘇暢 Su Chang

  “你也知道,”瑪加爾答道,“你的簿子上想必都記着呢。”
  瑪加爾想試探老王爺是否真的都有記載。
  “自己說出來,別不做聲!”老王爺說。
  瑪加爾膽子又壯了。
  他歷數自己幹的活,儘管他牢記着自己掄的每一斧、砍的每一棵樹、犁的每一壠地,但他多報了幾千棵樹、幾百車柴、幾百普特的種子。
  他一一歷數之後,老王爺對伊凡牧師說:
  “拿簿子來。”
  瑪加爾這纔知道伊凡牧師是王爺的錄事,他很氣惱,因為牧師事先並未憑交情嚮他透露這一點。
  伊凡牧師取來一個大簿子,翻開念着。
  “查查有多少棵樹?”老王爺說。
  伊凡牧師看後惋惜地說:
  “他多報了整整三千。”
  “他鬍說,”瑪加爾着急地喊,“他一定弄錯了,他是個醉鬼,沒有得到好死!”
  “住嘴!”老王爺說,“他多收你的洗禮費、婚禮費沒有?他敲詐燈油錢了麽?”
  “這不用提了!”瑪加爾答道。
  “這就是了,”王爺說,“我早知道他嗜酒……”
  老王爺生氣了。
  “現在照簿子念他的罪過,因為他騙人,我信不過他。”他對伊凡牧師說。
  這當兒,僕人們把瑪加爾砍的樹、木柴、農活等全部工作都投進金秤盤,總共非常之多,竟使天秤的金盤下沉而木盤高高地翹起,手都夠不着,於是年輕的神僕們展翅起飛,上百人用繩索把它拉下來。
  恰爾崗人幹的活多麽繁重!
  伊凡牧師開始計算欺詐,結果欺詐共有二萬一千九百三十三次;牧師又算瑪加爾喝了多少瓶酒,總計四百瓶。牧師往下念,瑪加爾眼見天平秤的木盤壓過了金盤,嚮黑洞裏下沉了,牧師越念它越往下沉。
  瑪加爾暗想事情不妙,便走近天平秤,想悄悄用腳托住秤盤,但一個僕人發現了,大傢都吵嚷起來。
  “怎麽回事?”老王爺問。
  “他想用腳托住秤盤。”僕人說。
  王爺憤怒地對瑪加爾說:
  “我知道你是個騙子、懶漢和酒鬼……你還欠了稅款,牧師應嚮你討還燈油錢,警察局長每次都用粗話駡你而犯了罪過……”
  老王爺轉身問伊凡牧師:
  “恰爾崗什麽人給馬馱的擔子最重,什麽人使的馬最辛苦?”
  伊凡牧師答道:
  “教堂守門人。他趕郵車,接送警察局長。”
  老王爺便說:
  “把這懶漢派給教堂守門人當騸馬,讓守門人套上他給警察局長拉車,纍他個精疲力竭……到那時我們再看。”
  老王爺剛說完話,門開了,王爺的兒子進來,坐在他右側。
  他兒子說:
  “我聽了你的判决……我久居人世,深知那邊的情況,派這可憐人給警察局長拉車是很苦的!不過……就這樣吧!也許他還有話說。說吧,不幸的人!”
  這時出現了奇跡。瑪加爾,生前一貫寡言少語的瑪加爾,突然善於詞令了,他滔滔不絶,自己都不勝驚奇。這時瑪加爾判若兩人:一個在說,一個在詫異地聽着。他幾乎不相信自己的耳朵。他口若懸河,激烈陳詞,而且用語得體,出口成章。他毫無懼色。稍有囁嚅,也很快恢復常態,說得倍加激昂。而主要的是他覺得他的話能令人信服。
  起初,老王爺見他如此膽大妄為,有些惱怒,後來開始認真地聽起來,仿佛已經相信瑪加爾並不像起初給人的印象那樣傻。伊凡牧師開頭甚至嚇了一跳,連忙扯瑪加爾的衣襟,但瑪加爾揮了揮手,繼續說下去,後來牧師不再害怕了,甚至還露出了笑容,因為他見自己教區的教民敢講真情,而這正合老王爺的心意。連老王爺身邊那些年輕的穿白長衫的白翅僕人也紛紛聚集到門口,詫異地聽瑪加爾講話,還不時地彼此碰碰臂肘。
  瑪加爾首先表示他不願做教堂守門人的騸馬。他不願去,不是怕幹重活,而是因為這判决不對。由於判决不對,所以他不服從,他絶對一事不做,一步不動。任憑怎樣發落好啦!即使把他交給魔鬼永世受難也罷,他也不給警察局長拉車,因為這樣做不對。別以為他怕當騸馬:教堂守門人逼騸馬拉車,還喂它燕麥哩。而他被逼一輩子了,卻從不喂他燕麥。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】中國華僑出版社
第1節:驛站長(1)第2節:驛站長(2)第3節:驛站長(3)第4節:驛站長(4)
第5節:驛站長(5)第6節:外套(1)第7節:外套(2)第8節:外套(3)
第9節:外套(4)第10節:外套(5)第11節:外套(6)第12節:外套(7)
第13節:外套(8)第14節:外套(9)第15節:外套(10)第16節:外套(11)
第17節:白淨草原(1)第18節:白淨草原(2)第19節:白淨草原(3)第20節:白淨草原(4)
第21節:白淨草原(5)第22節:白淨草原(6)第23節:白淨草原(7)第24節:白淨草原(8)
第   [I]   II   [III]   [IV]   頁

評論 (0)