|
水果 》 瓜果梨桃也關情:果子市 》
菱角:蛤蟆大腿 蝴蝶翅膀(1)
半夏 Ban Xia
魯迅先生說,每看見小學生歡天喜地地看着一本粗拙的《兒童世界》之類,另想起別國的兒童用書的精美,自然要覺得中國兒童的可憐。但回憶起我和我的同窗小友的童年,卻不能不以為他幸福,給我們的永逝的韶光一個悲哀的吊唁。
所以當他從一位長輩那裏得到畫圖的本子時,雖然不過薄薄的一本書,但是下圖上說,鬼少人多,又為一人所獨有,因此使他高興極了。
但接下來的就是掃興。那書的名字叫做《二十四孝圖》,當他請阿長之類的人講完故事之後,纔知道“孝”有如此之難,因此對於先前癡心妄想的做孝子計劃,完全絶望了。
其中最讓那時的魯迅不解甚至反感的,有兩個故事,內中一個是“老萊娛親”。老萊子是春秋楚國的人。傳說他行年七十,言不稱老,常穿五色斑斕衣服,在父母身邊作嬰兒貌。為爹娘取飲料,詐跌——也就是假裝跌倒,作嬰兒啼哭,以討父母大人的開心。
招致魯迅反感的,正是這個假裝,因為無論忤逆,無論孝順,小孩子多不願意“詐”作的,聽故事也不喜歡是謠言。
後來魯迅從另外較古的書上查出,原來是老萊不小心跌倒,恐怕父母看見傷心,纔僵撲作嬰兒一樣的啼哭。這或許稍近人情,但後來被追求完美的君子們改作了詐跌。
孝子的故事,其實總要人不合常情,老萊子的故事現在不大被人提起了,大約用假摔之類的家庭娛樂,已經不大容易勾引住父母大人的眼球了,現在的地板也不再是泥土,倘不能生活優裕鋪就成木板,摔上去真的很痛。
司馬遷的《史記》裏也專門提到了老萊同志。不過卻沒有詐跌的故事,衹引用別人的話,說他著書十五篇,言道傢之用,與孔子同時雲。
這話出現在老子的傳記裏,太史公是懷疑老子或者就是老萊子。也幸虧是懷疑,否則道傢祖師爺的形象,難免遭到損害。但《列仙傳》上的記載裏,老萊的事跡還是道貌岸然的。那上面說,老萊子生活在亂世,於是他逃到蒙山之下務農,住的是茅屋,睡的是木床,鋪的是草席,吃的是菱角。後來楚王親自登門求賢,他纔帶着老婆回到江南,卻又不思上進去作官,衹是滿足於穿禽獸的毛紡織的衣服,吃禽獸吃不完的顆粒。這的確是非常典型的無為生活。
作為無為生活主食的菱角,作物於水澤陂塘,三月而生,蔓延漂浮於水面。它的葉子,正是所謂的菱形,扁平光滑,如同鏡面。葉子的下面,則是肥白的莖,一莖一葉,兩兩參差,很有些翩躚的味道。所以古人作詩形容它說:
柄似蟾蜍股樣肥,
葉如蝴蝶翼相差。
蟾蜍翹立蝶飛起,
便是菱花著子時。
蛤蟆大腿蝴蝶翅膀,描摹的果然吊詭生動。五六月的時候,它開出黃白色的小花,藏在葉子裏,凋謝之後,紮進水下,結成元寶一樣的緑菱角。等到元寶蛻變成暗紅色,就意味着它的身子已經熟透,斬斷兩角,剝去殼子,就由得任人輕薄了。尋常人輕薄了,不過圖個口爽,文人輕薄了,就不免一唱三嘆:
雞頭吾弟藕吾兄,
頭角嶄然也不爭。
白璧中藏煙水晦,
紅裳左襢雪花明。
說起來,這蓮藕菱角雞頭米,都是水生的嫩果,算得上是真正的水果,內中倒是衹有菱角的容貌最是頭角崢嶸。但這崢嶸也是有限,都說菱角最容易落,這有七菱八落的農傢諺可資為證,所以它的確是不爭。等到菱落之後,剝掉那層衣服,紅裳裏面,白花花雪片也似的一片肉,玉體橫陳時節,再不肯撒潑使氣,哪裏還尋得着崢嶸的絲毫影響,剩下的,不過是一任咬牙切齒的蹂躪,所以那個襢字用得最是傳神:這自傢的寬衣解帶,可沒人用強,是明明白白心甘情願的不抵抗喲。
這種肉身蒲團一般的鮮活生動,自是無法令人不愛。老萊子的同鄉楚卿屈到,雖然身為貴族重臣,卻是深入骨髓的愛菱一族,至死不渝。臨死時,他特地叫來傢臣,囑咐說,我死後但凡給我上供,一定要有盤子菱角。到了祭奠時,傢臣果然準備了菱角,但他的兒子屈建卻讓去掉。傢臣說這可是老太爺的意思,屈建依然堅持說不成。理由是老爺子生前主持國政,一世英名,諸侯沒誰不交口稱贊的。而祭禮上早就規定了國君大夫士和庶人的種種不同規矩,容不得絲毫的加減。老爺子絶不會因為自己的私欲而幹擾國傢法典的。祭品桌上終於沒上那道菱角。
一盤菱角,在誰都不過是點心的尋常果子,何況是楚國世族的屈傢。老爺子貪圖口腹之欲,兒子卻不答應,理由上綱上綫,提到了國傢法典的高度,的確是底氣十足的政治傢氣度,無怪他做了楚國的宰相。
但這種腳跟站得篤定,原則問題不肯讓步,勇於大義滅親的恢弘氣度,依然不免遭人詬病。晉朝的人就寫文章專門討論此事,說《周禮》上本來有菱角做祭品的先例,楚國又盛産本菱,老爺子既然那樣喜歡,憑什麽偏要撤掉!這種掠奪父親可憐欲望的行徑,既毀就養無方之禮,又失奉死如生之義,實在是冷酷殘忍啊。
這樣慘烈的聲討,足以讓死在地下多少年的屈宰相,小蟲爬癢一樣的渾身不自在了。自古忠孝勢不兩全,大傢可以對做兒子的小屈口誅筆伐,卻不可以用同樣的尺度苛求於做宰相的屈長官呢。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】中國社會科學出版社 |
|
|
果子市 目錄 | 果子市 序(1) | 果子市 序(2) | 李子:本傢大爺勸誡曰(1) | 李子:本傢大爺勸誡曰(2) | 杏兒:女人擅變(1) | 杏兒:女人擅變(2) | 杏兒:女人擅變(3) | 梅子:呆瓜·醋大(1) | 梅子:呆瓜·醋大(2) | 桃子:接頭暗號(1) | 桃子:接頭暗號(2) | 棗兒:放心幹糧(1) | 棗兒:放心幹糧(2) | 桑葚:改篡鳥語(1) | 桑葚:改篡鳥語(2) | 梨子:五髒刀斧(1) | 梨子:五髒刀斧(2) | 木瓜:天子可憐(1) | 木瓜:天子可憐(2) | 山楂:造物弄人(1) | 山楂:造物弄人(2) | 蘋果:禍根(1) | 蘋果:禍根(2) | |
| 第 [I] II [III] 頁
|
|