散文 著名翻譯傢林少華眼中的日本:落花之美   》 諸葛孔明熱與村上春樹熱(2)      林少華 Lin Shaohua

  既讀三國,中國人也好日本人也好,接受上當然有相同之處,如對蜀漢的同情和偏愛,如對孔明的智慧和忠誠的崇敬和感嘆。但日人生性執著,喜歡演繹,喜歡“活學活用”甚至節外生枝。如“會社”的“社長”等經營者們自然沒有足夠的時間沉湎於“滾滾長江東逝水”的歷史感慨,而一門心思從中讀取企業經營戰略和錦囊妙計,即如何能發財賺錢提高經濟效益。諸葛先生一嚮提倡“淡泊以明志”,死後內無餘帛外無盈財,留給子孫的惟“桑八百株薄田十五頃”。其平生所學主要有“便宜十六策”論治國,“將苑五十篇”談用兵,獨與經商衹字無涉——真不曉得那些社長們能從孔明身上學得什麽錦囊妙計。武侯誠然料得七日後大霧封江三日後東南風驟起,但一千八百年後如此走俏東瀛,無論如何非其所料。孔老夫子一位“第七十五代直係子孫”留學日本,寫了一本《 孔子的經營學 》;倘臥竜先生後人中有人東渡扶桑鼓搗一本“諸葛孔明的經營學”,社長們肯定如獲至寶爭相一睹為快。即使眼下,三國和孔明傳也有時擺在“經營、倫理、教養”書架上出售,成了彼國取之不盡用之不竭的智力富礦。難怪人傢日本有那麽多“世界五百強”,有那麽多鬆下幸之助等“經營之神”,有那麽多稱譽世界的知名品牌,原來這裏邊竟有諸葛孔明一份功勞。而我們魯鄂川陝不少地方竟淪為扶貧對象,空負琅玡襄陽先生故裏定山武侯祠所奉英靈。
  本文開頭說要去日本尋找一位足可與村上君分庭抗禮的中國文化名人,結果遍尋現當代作傢而不得。憮然之際,忽然發現諸葛先生在東瀛大放異彩。日本的孔明熱,無論持續期間之長還是追捧人數之衆,都遠非中國當下的村上熱所能比。當然,這種比較本身就未必合適。一來孔明並非作者而是書中的主人公,二來孔明更是政治傢和事傢,儘管其前後出師表為千古名文,再說年代上二者相差悠悠一千八百載之久。但作為一種“熱”、一種文化現象無疑又有其相通之處。諸葛孔明以其“萬古雲霄一羽毛”的高潔和“出師未捷身先死”的悲劇令東瀛男女仰慕唏噓不已;村上春樹則以其字裏行間的孤獨之美和辭章之美喚起中國都市人感情上和審美上的鄉愁。
  中國有“村上熱”,彼國有“孔明熱”——比之村上有過之而無不及的“文化名人”總算找到了,沒有讓村上春樹獨專其美。這誠然令我欣慰,但同時又感到悵惘——難道我們今天就不會再産生像孔明那樣有強大文化輻射力的人物嗎?



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】中國工人出版社
寫在前面那橘黃色的燈光母親的視綫(1)
母親的視綫(2)我收藏的古董遠去的雞
另一種懷念(1)另一種懷念(2)鄉關何處
感念流星愧對自然青島的喜鵲
無需成本的幸福旅途拾夢——我的自畫像(1)旅途拾夢——我的自畫像(2)
書的背影(1)書的背影(2)那些孤獨而坦誠的心靈們
那一窗梧桐苦命的狗刻錄記憶的上傢站
不高興趙本山博客七日小記“席間”的範曾
第   [I]   II   [III]   [IV]   [V]   頁

評論 (0)