散文集 浮光掠影看平生   》 第61節:《紅樓夢註釋》序(1)      啓功 Qi Gong

第61节:《红楼梦注释》序(1)
第61节:《红楼梦注释》序(1)
  《紅樓夢註釋》序
  每部文學作品,無論在生活背景、語言詞彙各方面,都有它的時代和地區的特點,《紅樓夢》自然不會例外。但《紅樓夢》由於作者的水平高,成書的時代近,用的語言又基本是北京話,因此今天廣大的讀者並不覺得難懂。但也有些容易發生問題的地方,我常聽到讀者提出的問題大致有以下幾個方面:
  一、某些北京俗語;
  二、服妝形狀;
  三、某些器物的形狀和用途;
  四、官製。
  這些當然是一般讀者容易不太熟習的,但此外的是否就都易懂呢?不然。我每遇到有人嚮我提出關於書中間題時,我總預料必將包括一些詩歌、駢文的內容。但常常與我所料相反,一般並無這方面的問題。是一般讀者都理解了嗎?未必,大多數是把它們翻過去。我還有時進一步嚮問者提出,他認為明白的某些部分怎麽講?得到的答案,往往並不確切,可見那些認為"不成問題"的部分,也未必沒有問題。因此在前舉四個方面之外,至少還有四個方面值得探討的:
  五、詩歌駢文的內容;
  六、生活制度和習慣;
  七、人物和人物的社會關係;
  八、寫實與虛構的辨別。
  大傢都知道,除了法律的爰書、醫療的病歷之類以外,一切文學藝術作品,都不能無所加工、無所虛構,這原是事理之常,無須聲明交代的。而《紅樓夢》一書中,作者卻屢次發出關於真假問題的宣言,讀者容易看作是對故事、對人物虛構時的聲明,免得當時被人懷疑他有所諷刺,因而産生什麽文字之禍。其實我們在書中許多天花亂墜、逼真活現的場面中,不難推敲出若幹關鍵的東西全是"子虛烏有"。或"以假作真",或"以真作假"。因此《紅樓夢》這部和白居易詩一樣可使不識字的老嫗都能聽得懂的作品,而許多飽學的老公卻未必都能理解得透。於是"橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同",也就成了新舊"紅學"千猜萬考的廣阔園地。
  《紅樓夢》既需要註釋,註釋起來,又不是那麽省事的。一個典故的出處,一件器物的形狀,要概括而準確地描述,頗為費力。即極平常的一個語詞,在那個具體的環境中,究竟怎麽理解,也常常不是容易的。推廣到前舉八個有待註釋的方面,也都如此。現在試各舉例來談談:
  一、語言問題:全書基本用的是北京話,這是人所共見的,但也運用了古代漢語,並吸收了其它舊小說的成語。由於作者取精用宏,信手拈來,化他人所有的為自己固有的,讀者便毫無生硬的感覺。因此有人一一加以追溯,某一語詞,某地曾有,於是作者的籍貫被猜得忽南忽北。如果以這點為衡量古書作者産地的唯一根據,那麽李白、杜甫將不知同時有多少家乡了。本書中語言方面有待註釋而又難於註釋的約有二類:第一類是有些俗語詞彙,現在已經消失的:
  例如"不當傢花拉的"一詞(二十八回),前於本書的,《金瓶梅》和《醒世姻緣》中有過;後於本書的,《兒女英雄傳》中也有過。我在五十年代初註釋本書時曾經望文生義,以為是"不瞭解"的意思。後讀明人劉侗《帝京景物略》纔知道"不當傢"即是"不應當"、"不應該"、"不敢當"的意思。""是詞尾,"花拉的"是這個詞的附加物,是為增加這個詞的分量的。類似本書中所說"沒事人一大堆(十六回),"沒事人"即指沒關係了,"一大堆"是附加物,增加"沒事人"的分量而巳。又如"積古"一詞當一十九回)也巳失傳,至今我還沒有找到精確的解釋和用法。第二類是常見的詞彙,例如"嬤嬤"和"媽媽",一般般讀起來,很容易認為是同義詞,但在北京的習慣上,奶姆稱"嬤嬤",保姆稱"媽媽"。又如黛玉所說的"呆雁"(二十八回),是諷刺寶玉看寶釵出了神時說的,這個詞本是形容發呆的,雁有何呆,呆何必雁,這都沒有什麽理由可講,但北京人都懂得,這是諷刺癡心,形容發愣,但又分量不重的一個詞。在本書中這個人物,這個場合,這個情節中,便具有既冷峭又溫柔、既尖酸又甜蜜的作用。精密符合這時三個人的關係。試問這在註釋中應該怎麽去寫呢?
  二和三、即服妝和器物的問題:在不知本書作者底悉的人,一定以為什麽名稱的東西,即有什麽樣的形狀,衹要照樣描述,或用筆一畫,即可解决。這好像清末的一個故事,有人應考作"廉吏為民之表論",不知題目怎講,便寫道:"夫表者,有攝氏表,有華氏表,而獨未見有廉吏為民之表。"最後他說:"因畫圖以明之。"我們現在的畫傢最睏難的是畫《紅樓夢》人物圖,某個人物的服妝,在書中寫得花團錦簇,及至動筆畫起來,又茫然無所措手了。例如"俱各按品大妝"(十八回),什麽品,每品又是什麽樣?怎樣叫"大妝",另外還有沒有"中妝"、"小妝",它們之間又有什麽區別?又如"金絲八寶攢珠髻、朝陽五鳳挂珠釵"(三回),我從前也曾強不知以為知地註過一番,事實上是畫了一次"廉吏為民之表圖",後來明白作者是在暗寫清代命婦戴的"鈿子",寫得卻天衣無縫,使讀者覺得眼前有一個珠圍翠繞的青年貴婦的發髻,但誰也說不出它具體是什麽樣子。這樣迷離惝恍的發髻,又教註者怎麽去寫呢?



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
第1節:代序 笑對風雨人生(1)第2節:代序 笑對風雨人生(2)
第3節:代序 笑對風雨人生(3)第4節:我心目中的鄭板橋(1)
第5節:我心目中的鄭板橋(2)第6節:記齊白石先生軼事(1)
第7節:記齊白石先生軼事(2)第8節:記齊白石先生軼事(3)
第9節:記我的幾位恩師第10節:夫子循循然善誘人(1)
第11節:夫子循循然善誘人(2)第12節:夫子循循然善誘人(3)
第13節:夫子循循然善誘人(4)第14節:夫子循循然善誘人(5)
第15節:夫子循循然善誘人(6)第16節:夫子循循然善誘人(7)
第17節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(1)第18節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(2)
第19節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(3)第20節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(4)
第21節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(5)第22節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(6)
第23節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(7)第24節:溥心畬先生南渡前的藝術生涯(8)
第   [I]   II   [III]   [IV]   頁

評論 (0)