诗人评传 解讀蘇東坡:女性情感捲   》 憐香惜玉:打開金籠放雪衣(2)      東方竜吟 Dong Fanglongyin

  後來不論是為官各地,還是被貶流放,蘇軾凡是遇到官妓要求從良,都會盡力相助。元豐七年(1084)四月,他自黃州量移汝州,沿江東下,路過潤州時,曾一次解脫過兩個不幸的女子。請看下面他的《減字木蘭花》詞:
  鄭容好客,容我樓前墮幘。
  落筆生風,籍籍聲名不負公。
  高山白早,瑩骨球肌那解老。
  從此南徐,良夜清風月滿湖。
  原來這首詞,每一句起始之字聯起來讀,便是“鄭容落籍,高瑩從良”八字。鄭容與高瑩,都是潤州官妓。
  宋人孫宗鑒的《東臯雜錄》,曾作這番詳細描述:
  東坡自錢塘被召,過京口,林子中(林希,蘇軾同年進士)作守,郡有會,坐中營妓出牒,鄭容求落籍,高瑩求從良,子中命呈東坡。坡索筆為《減字木蘭花》……
  《東臯雜錄》認為這首詞為蘇軾在元祐年間為杭州太守、離任赴京時作,其實這詞原題為《別潤州守許仲塗》,為元豐七年蘇軾被貶時期的作品 。一介貶官,仍為歌妓盡力說詞,悲憫之心、救助之意,讓人為之感佩。宋人陳善在《捫虱新話》中的記載,則更生動:
  (東)坡昔寓京口,官妓鄭容、高瑩二人嘗侍宴,(東)坡喜之,二妓間請於(東)坡,欲為脫籍。(東)坡許之,而終不為言。及臨別,二妓復之船所懇之。(東)坡曰:“爾但持我此詞以往,太守一見,便知其意。”蓋是“鄭容落籍、高瑩從良”八字也。此老真爾狡獪耶?!



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】百傢講壇
毋庸回避:少年蘇軾曾逃婚(1)毋庸回避:少年蘇軾曾逃婚(2)流連山寺:古廟蛇洞存遣蹤
逼娶對象:鄰郡太守之好女(1)逼娶對象:鄰郡太守之好女(2)蘇洵明智:妙語婉轉除婚約(1)
蘇洵明智:妙語婉轉除婚約(2)晚年追憶:寂寞蓮燈半在亡(1)晚年追憶:寂寞蓮燈半在亡(2)
晚年追憶:寂寞蓮燈半在亡(3)愛妻王弗:自主相戀結姻緣(1)愛妻王弗:自主相戀結姻緣(2)
定情之時:竊竊私語明月夜定情之地:永生難忘短鬆岡(1)定情之地:永生難忘短鬆岡(2)
正月二十:終生夢尋難遺忘(1)正月二十:終生夢尋難遺忘(2)緑眉未開:好風閑處任人猜
關係平等:自主戀愛作根基亡妻之痛:為君哀毀因君衰(1)亡妻之痛:為君哀毀因君衰(2)
賢淑繼室:妻卻差賢勝敬通(1)賢淑繼室:妻卻差賢勝敬通(2)賢淑繼室:妻卻差賢勝敬通(3)
第   [I]   II   [III]   [IV]   [V]   [VI]   頁

評論 (0)