于丹:日本听众好!我是于丹,北京师范大学的教授,也是荒井议员的老朋友,去年,我们在东京相识。我们都是《论语》的爱好者,今天很高兴来到福岛广播做客,来跟大家打个招呼。
孔健:大家好!我是大家所熟悉的,与荒井议员共同主持《周末论语》的孔健。今天来到这里,我联想到与荒井先生共著的那本书的题目《扶桑聚友 感悟人生》。子曰:"有朋自远方来,不亦乐乎!"今天请于丹教授第二次访问日本,让我想起去年成田机场分手时的那段情景。于丹教授分别时对我说:"孔先生,谢谢你的热情款待。我不知你为何如此真挚,用心做到周到无比。"我回答说:"我应该感谢你,于丹!是你把我的老祖宗请回来,让《论语》重新回到中国人民心中。穿过2500年的空间,我是代表孔子来安排这次感谢于丹之旅的。"所以今天在此,我再次感谢于丹教授找回《论语》并普及到今天的中日两国及世界。
荒井:于丹女士的《〈论语〉心得》日前在日本由讲谈社出版了。见书如见人,大家读一下就会像见到了于丹女士一样,亲切无比,感人至深。孔健先生,这本书是二月一日起在全日本发行吧?
孔健:是的,历时一年的精心推敲翻译,终于与日本读者见面,明天起在日本全国各书店同时开始销售。
荒井:我说过,于丹是日本人最好的中华思想和中国哲学的料理大师。她让我们走近了2500年前的孔子,并为我们日本人提供了最好的人生教科书。下面请于丹女士讲一下,《论语》对中日影响的共同之处,利用《〈论语〉心得》她想向日本人传达什么信息?
于丹:我想中国和日本都是东方民族,对于儒教都有共同的亲切感,共有做人行事的道德水平。我们对于有着几千年历史的中国传统文化,即使不读《论语》,也是感知在日常的生活中。但是进入到今天这个时代,我们受到了很强的文化冲击,包括西洋的发达,生活方式的改变,电视播放的各种广告,消费种类丰富,物质更齐全,选择多样化,但我们心灵不见得很快乐!因此,就要为抚慰心灵、充实人生,去寻找有价值的文化精神来补充、强化。
荒井:物质越多,越眼花缭乱;选择越多,越心中迷惘。人颓废了、健忘了,当今时代信息泛滥,鲜活又亲切的庸言庸行,任谁都能学到。所以,今天日本人再读于丹的《论语力》,倍感真切动人之处,就在于她用朴素的哲理、感人的故事、动听的心语把孔子请了出来,与我们相互交流,她不是填鸭式说教和强行教育,而是对话式、情景式的活学活用的现时生活剧。我很想知道于丹教授讲《论语》要达到什么目的?
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
<< Previous Chapter Next Chapter >>