|
随笔 》 人生不過如此 》
第53節:第三篇 當時衹道是尋常(16)
林語堂 Lin Yutang
但是,如果不為其他原因,仍從美學上來看,我是堅决反對當衆裸體的。如果詩人不知道,藝術傢是會知道的:完美的人體不啻鳳毛麟角。美女可能有着漂亮的軀幹,可也還有難看的細瘦小腿和不勻稱的腳。堅信如果人們在炎夏的下午去海濱觀賞自然之情,任何目光敏銳的人都會被嚇跑的。十三歲的蘇三瘦骨嶙峋;蓓蒂的臂部臃腫突兀;喬治叔禿頭底下配副眼鏡,實在難看;凱特姐胸部鬆馳,而柯黛莉亞嬸簡直是個怪物。一傢人中我看衹有朱麗亞算得上國色天香。正如中國人所描繪的美女那樣,增之一分則嫌肥,減之一分則嫌瘦,她就是這樣的恰到好處。可宇宙間能有幾個恰到好處的人?就是這幾個人在青春消逝之後,仍能保持恰到好處者所剩有幾?
因此,徹頭徹尾的裸體主義衹有在男女看不見自己醜陋的社會裏才能容忍,如果深入推理,它將意味着我們美感的大衰退,引起的後果將是:對漂亮裸體的美學鑒賞與觀看非洲叢林中的裸體土人相差無幾。一般人體都像猴子或像吃得飽的馬,衹有衣服的掩飾能使有的人看上去像陸軍上校,使有的人像銀行老闆。剝掉他們的衣服,這些人的上校和老闆形象就會煙消雲散!他們在傢偶爾實行裸體主義,說明了他們為什麽一般被太太蔑視的原因。剝光國際會議上那些風度翩翩的代表們的衣服,我們就會獲得更真切的認識:當今混亂的世界,原來是由一群猴子統治着。
我相信,在裸體主義被習俗推崇的世界上,幾乎所有的女人都渴望有塊破布把造物主在她們身上永久遺忘的角落掩起來。總之,男子的墮落,女子的賣俏是始於遮羞布。試想想,在裸體主義世界上,多少女人係上乳罩以增強她們的肉感,又有多少人穿上緊身衣!那些膽大妄為、寡廉鮮恥的女性服裝設計師,將會受到德高望重的老太太的指責,指責他們沒有讓女人襢胸露腹。“那些無恥的摩登女郎真不光明正大!”裸體王國的道學太太宣稱道:“噢,更年輕的斯特雷奇小姐竟拿一塊一尺多長的布片纏在臂部上。我不想傳謠,也沒親眼見過,但人傢是這麽說的!”
“噢,摩登女郎現在是無所不為,”頓第太太接着說,“如果哪一天她們將臂部的布延伸到膝蓋,我也不覺得怎麽樣,你知道這些年輕人,就是敢於驚世駭俗。”
男人衹會愛上戴乳罩的女人,或是死於石榴裙下。因此我說,如果裸體主義來了,讓它來吧!它無傷大雅。我充分相信,我們人類的美感還沒有喪失殆盡,還能夠自然地阻止過度的行為。我平素對人們的道德並不關心,但本文算是我所寫的最正經的一篇。
談海外釣魚之樂
夏天來了,又使我想到在海外釣魚之樂。我每年夏天旅行,總先打聽某地有某種釣魚之便,早為安排。因此,瑞士、奧、法諸國足跡所至,都有垂釣的回憶。維也納的多瑙河畔,巴黎的色印外郊,湖山景色都隨着垂綸吊影,收入眼簾。人生何事不釣魚,在我是一種不可思議之謎。在傢時,因為種種因素,沒有設備,所以也未成風氣。淡水河中,遊艇竟然絶跡,石門湖上,緑簑青笠之男女無幾,深以為憾。水上既無飯店,陌上行人甚稀,令人百思不得其解。也許“政府”愛護老百姓,十分關懷,怕我們小民沉落水裏去,那就不得而知了。然而白鷺雲飛,柳堤倒影,這辜負春光秋色之罪,應該由誰去負責?或者暮天涼月之際,煙霧籠晴之時,流光易逝的一剎那,有誰拾取?或者良辰靜夜,月明星稀,未能放舟中流,蕩漾波心,遊心物外,洗我胸中穢氣,是誰之過?縱使高架鐵路完成,而一路柳堤冷落,畫舫絶跡,未免為河山減色。
使我最難忘的是阿根廷的巴利洛遮(Bariloche)湖。這是有名的釣鱒魚的好地方。地在高山,因為河山變易,這些鱒魚久已不能入海,名為Landolcked Salmon而與鱘魚混種,稱為Salmentrout。在北美的鱘魚平常衹有一兩磅,大者三五磅,此地卻有一二十磅的鱘魚,及二三十磅的鱒魚。艾森豪威爾總統也曾來此下釣,這是我的嚮導告訴我的。巴利洛遮湖,位在阿根廷與智利交界。南美安狄斯大山脈至此之勢已盡,所以這個地方,雖然重巒疊嶂,卻是湖山勝地,車船絡繹往來無阻。這一帶都是釣鱘魚的好地方,越界到了巴利洛遮湖,遂成天然仙景。湖上有Llao-Llao飯店,導遊指南稱為世界風景第一。Llao-Llao坐落此山,正似一朵出水芙蓉,前後左右,倚欄憑眺,碧空謬廓,萬頃琉璃,大有鴻蒙未開氣象。晨曦初指,即見千巒爭秀,光彩陸離。大概山不高而景奇,所以一望無際,層層疊疊的青巒秀峰與湖水的碧緑,陽光的紅暈相輝映。又沒有像瑞士纜車別墅之安插,快艇之浮動,冗難其問,竟成與鹿豕遊之鴻蒙世界。遊客指南所稱,果然名副其實。此地釣魚多用汽船慢行拖釣方法,名為Trolling。船慢慢開行,釣絲拖在船後一百餘尺以外。鈎用湯匙形,隨波施轉,閃爍引魚註意,所以不需用餌。我與內人乘舟而往,漁竿插在舷上,魚上鈎時自可見竿搖動。這樣一路流光照碧,寒聲隱地尋芳洲,船行過時驚起宿雁飛落蘆深處。夕陽返照,亂紅無數,仰天長嘯,響徹雲霄,不復知是天上,是人間。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
|
|
|
第1節:第一篇 我生之初尚無為(1) | 第2節:第一篇 我生之初尚無為(2) | 第3節:第一篇 我生之初尚無為(3) | 第4節:第一篇 我生之初尚無為(4) | 第5節:第一篇 我生之初尚無為(5) | 第6節:第一篇 我生之初尚無為(6) | 第7節:第一篇 我生之初尚無為(7) | 第8節:第一篇 我生之初尚無為(8) | 第9節:第一篇 我生之初尚無為(9) | 第10節:第一篇 我生之初尚無為(10) | 第11節:第一篇 我生之初尚無為(11) | 第12節:第一篇 我生之初尚無為(12) | 第13節:第一篇 我生之初尚無為(13) | 第14節:第一篇 我生之初尚無為(14) | 第15節:第一篇 我生之初尚無為(15) | 第16節:第一篇 我生之初尚無為(16) | 第17節:第一篇 我生之初尚無為(17) | 第18節:第二篇 人生若衹如初見(1) | 第19節:第二篇 人生若衹如初見(2) | 第20節:第二篇 人生若衹如初見(3) | 第21節:第二篇 人生若衹如初見(4) | 第22節:第二篇 人生若衹如初見(5) | 第23節:第二篇 人生若衹如初見(6) | 第24節:第二篇 人生若衹如初見(7) | |
| 第 [I] II [III] 頁
|
|