|
四书类 》 喪傢狗 Funeral home dog 》
孔子推崇伯夷叔齊
李零 Li Ling
5.23子曰:“伯夷、叔齊不念舊惡,怨是用希(稀)。”
“伯夷、叔齊”,是孤竹君的兩個兒子,他們不滿商紂王的暴虐統治,投奔周武王,但又不滿周武王的革命,拒絶出仕,不食周粟,餓死在首陽山下。他們是古代有名的高潔之士,孔子對他們非常推崇(《述而》7.15、《季氏》16.12、《微子》18.8)。
“不念舊惡”,不記舊仇。
“怨是用希(稀)”,因而牢騷、埋怨很少。
“怨”是誰怨?自己怨還是別人怨?前人有爭論。參看《述而》7.15:“入,曰:‘伯夷、叔齊何人也?’曰:‘古之賢人也。’曰:‘怨乎?’曰:‘求仁而得仁,又何怨?’”這兩處的“怨”字應該是一個意思,“怨”的主語都是伯夷、叔齊。朱註說,這裏的“怨”是別人怨伯夷、叔齊,不對,當從錢穆說改正。
這是講寬,今語叫寬恕。其實寬是寬,恕是恕,古語並不一樣。(伯夷、叔齊)
5.24子曰:“孰謂微生高直?或乞醯焉,乞諸其鄰而與之。”
“微生高”,即古書常見的尾生高,據說是個很講信用的人。微是國族名;生即外甥的甥,外甥是以母傢論,微是他的姥姥傢。古人或以母傢(姥姥傢)為氏,稱為某生,西周金文和《左傳》有不少例子,高是他的名。
“直”有真假之分,假直是為了作秀,古人叫“賣直”。
“醯”,音xī,即米醋。古人對醋的叫法有很多種,醯是比較常見的一種。今醋字,古作酢,醋字反而是用作酬酢的酢,兩個字的用法正好相反。
別人嚮微生高藉醋,微生高不說自己沒有,而是從鄰居討要,孔子說,誰說此人直率?對他的品行很懷疑。(微生高)
5.25子曰:“巧言令色足恭,左丘明恥之,丘亦恥之。匿怨而友其人,左丘明恥之,丘亦恥之。”
“巧言令色”,孔子經常批評。“足恭”,是外表看上去十分恭敬。恭和敬不一樣,恭是自己恭,見於辭色,敬是敬人敬事,特別是敬上。
“左丘明”,是孔子稱道的前賢,魯人,生卒不詳。前人或以為孔門弟子,不可信。
“匿怨而友其人”,是心裏恨得咬牙切齒,表面上卻同你打得火熱。
這兩條都很虛偽,左丘明覺得可恥,孔子也覺得可恥。(左丘明)
以上11章主要是評論各國政要和名人。
5.26顔淵、季路侍。子曰:“盍各言爾志?”子路曰:“願車馬衣(輕)裘與朋友共,敝之而無憾。”顔淵曰:“願無伐善,無施勞。”子路曰:“願聞子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者懷之。”
“顔淵、季路侍”,二子皆以字稱。《論語》單用“侍”字,是指孔子坐,弟子站。
“盍”,音hé,何不。
“車馬衣(輕)裘”,古本無“輕”字,“輕”字是衍文。
“敝”,穿破。
“伐善”,自己誇自己的優點。
“施勞”,自己吹自己的功勞。
“老者安之,朋友信之,少者懷之”,子路問孔子之志,孔子說,他希望的是,比自己老的得到照顧,和自己同輩的得到信任,比自己小的得到關心,各得其所,皆大歡喜。這幾句話,其實也就是孔子說的“修己以安人”(《憲問》14.42)。孔子論人,有三個境界,聖人第一,仁人第二,君子第三。“修己以安人”,是仁人的境界。
這段談話,子路和顔淵是鮮明對照。子路豪放,有什麽都和朋友分享。顔淵謙虛,不自吹自擂。孔子的志嚮,和他們都不一樣,是普施仁愛,讓老的小的,皆大歡喜。(顔淵、季路)
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
|
|
|
李零簡介及自序(1) | 自序(2) | 自序(3) | 自序(4) | 自序(5) | 為什麽我要讀《論語》(1) | 為什麽我要讀《論語》(2) | 孔子獲罪的原因(1) | 孔子獲罪的原因(2) | 孔子的邏輯是服從領導(1) | 孔子的邏輯是服從領導(2) | 孔子喜歡木訥之人 | 在守信守時上中國不如西方 | 孔子講節約是心疼有錢有勢人 | 孔子兩次提到好德如好色(1) | 孔子兩次提到好德如好色(2) | 孔子怎樣做調查研究 | 三年無改於父之道 | 禮之用,和為貴(1) | 禮之用,和為貴(2) | 孔子真的不在乎名嗎? | 孔子提倡以德治國是幻想(1) | 孔子提倡以德治國是幻想(2) | 怎麽消滅無恥 | |
| 第 [I] II [III] [IV] 頁
|
|