小说评论 致命的狂歡   》 西門慶性戰的戰果1:一批女性的痛苦(2)      石鐘揚 Dan Zhongyang

  而《金瓶梅》一類的書,則認為男子的快樂全在於女性的被動,男子的享受就在於越狂暴越好的性占有和性虐待。這是千百年來造成女性無可告訴的悲劇的一個原因。方非《勞倫斯的頌歌與略薩的控訴》,《讀書》1988年第7期。
  “女性本位”論,要求男性在性生活中“以所愛的婦女的悅樂為悅樂而不忱於她們的供奉”(靄理士語)。雖然人類性生活終當以兩性和諧為目標,但“女性本位”論對於自母係氏
  族消亡以後人類性生活中長期存在着的“男性本位”的歷史與遺痕來說,則不失為一種矯枉。
  有查太萊夫人的情人的野趣與美感作參照係,就更能反射出西門慶的野蠻與醜陋。前者是靈與肉的統一,通過性的交融,引出精神的升華與人格的完善,即使對“肉體”的描寫也是一種美的觀照:“用純粹的肉感的火,去把虛偽的羞恥心焚毀,把人體的沉濁的雜質溶解,使它成為純潔!”戴·赫·勞倫斯《查太萊夫人的情人》(饒述一譯)第359頁,海口:海南人民出版社1993年2月版。而在西門慶那裏,女性肉體再也不是令人引以自豪的萬物之靈,而是男性獲得性愉快的玩具和女性進行“性交易”的籌碼;性交不再是由快感走嚮美感,由自然走嚮審美的坦途,而是女性的屈辱與男性的墮落的必由之路。燦爛的生命之火與人性之光被西門慶的野蠻與醜陋掃蕩殆盡,剩下的除上述其所實施的性占有、性虐待之外,還有什麽後庭花、什麽品簫、什麽燒香以及飲溺、同性戀等等(與秘書書童),衹能作為十六世紀末性文化污穢的紀錄。這種以性放縱與性混亂為內容的性文化,既不理解女性,也不尊重女性(小說中的女性也被寫得不自我尊重),衹能是野蠻的反映,而絶無“性解放”的痕跡可尋。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】千古一奇梅
序:汪洋恣肆,機警穎睿(1)序:汪洋恣肆,機警穎睿(2)
從“四大奇書”到“第一奇書”(1)從“四大奇書”到“第一奇書”(2)
我的《金瓶梅》上,變賬簿以作文章(1)我的《金瓶梅》上,變賬簿以作文章(2)
我的《金瓶梅》上,變賬簿以作文章(3)衆聲喧嘩中的輝煌與遺憾(1)
衆聲喧嘩中的輝煌與遺憾(2)衆聲喧嘩中的輝煌與遺憾(3)
小引:在同情中瞭解,在瞭解中同情評頭品足說金蓮(1)
評頭品足說金蓮(2)評頭品足說金蓮(3)
“魔鬼的纔藝”與“尤物之媚態”(1)“魔鬼的纔藝”與“尤物之媚態”(2)
“魔鬼的纔藝”與“尤物之媚態”(3)“魔鬼的纔藝”與“尤物之媚態”(4)
“魔鬼的纔藝”與“尤物之媚態”(5)另類的智慧與野性的天真(1)
另類的智慧與野性的天真(2)另類的智慧與野性的天真(3)
另類的智慧與野性的天真(4)另類的智慧與野性的天真(5)
第   [I]   II   [III]   [IV]   頁

評論 (0)