日记书信 一個外企女秘書的日記   》 第25節 UFO(1)      譚一平 Tan Yiping

  十一月某日  中午吃完飯,我一般不坐電梯回辦公室,一是太擠,二是擠進去後也是滿鼻子的飯菜味,三是也趁慢慢爬樓梯的機會,助助消化。今中午在爬到五層的時候,碰到了趙總。  “趙總,你怎麽在爬樓梯?”上次趙總因腦血栓,在醫院住了一個多月。  “小於,你的意思是我廉頗老矣,尚能飯否?”趙總永遠是那樣幽默、爽朗。“我剛纔飯吃得還不少呢。”趙總說他也經常爬樓梯,不過,最多爬到八層就去坐電梯。  “小於,我問問你,‘美眉’是什麽意思?”  我忍不住地笑了:“趙總,您是不是也想找個美眉?”  “哪裏,美眉是什麽玩藝兒我都不清楚,我找它幹什麽?”趙總說,“我在傢老聽我孫子說美眉什麽的,我問他什麽意思,他衹朝我傻笑不告訴我,今天我聽見瑪麗在我辦公室也說‘美眉’這個詞,所以好奇,問問你。”  “是這樣的,美眉是指因特網上那些漂亮的女孩。因為人們在網上聊天的時候,如果稱這些女孩為‘妹妹’,可能覺得太俗;稱美麗的姑娘吧,又可能讓人覺得太輕浮,所以‘美眉’的叫法就流行起來。原先是在網上,現在有些人在日常生活中也這麽叫了。‘美眉’的寫法有很多種,有的寫成‘美媚’,也有的寫成‘美妹’,有的幹脆寫成‘MM’,一般都寫成‘美眉’。”  “還是寫成‘美眉’好。”趙總說:“中國自古就有紅顔粉黛、美目娥眉的說法,唐朝詩人李商隱就寫過‘八歲偷照鏡,長眉已能畫’的詩句。‘美眉’這個詞不錯,很有詩意。”  “現在網上,像‘美眉’這類詞還挺多的,如斑竹、黑客、烘焙姬……”  我正說着,趙總打斷了我的話,問我:“烘焙姬這詞是什麽意思?這個詞怎麽個寫法?”  “烘焙姬是英文Home Page的諧音,是主頁版主的意思;烘就是烘幹的烘,焙就是焙藥的焙;姬就是蔡文姬的姬。”  “好!烘焙姬這個詞更妙!更富有詩意。烘,‘鳳攬玉皇紅世界,日烘青帝紫衣裳’;焙,‘醉來渾忘移花處,病起空聞焙藥香’;‘烘焙幾工成曉雪,輕明百幅疊春冰’,烘焙姬,一個坐在爐邊造紙的少婦形象已是活靈活現,維妙維肖,讓她們編主頁,當版主,確實讓人能聞到她們在編製網面的烘焙之香!”  趙總的博學我早就知道,但我沒想到他的思維還是如此敏捷。正是所謂“水深所載者重,土厚所植者番”!  下班的路上,我提醒瑪麗:“瑪麗,在上班的時候,最好不要用‘美眉’這類新潮的詞彙。”  “趙總今天是不是對我有什麽意見?”瑪麗解釋說,“上午我在趙總辦公室幫他整理材料,我一個同學打我的手機,我無意中說漏了嘴。”  “趙總倒是沒什麽意見,衹是好奇。”我說,“衹不過今後要稍微註意一點,在領導面前少說那些一般人聽不懂的時髦詞彙或句子。”  “看來我是得註意一下了。不記得是哪本書說過,像他們這種年紀大而又有地位的男人,觀念最保守,審美情趣最落後。今後說話要是不註意一點,讓他們看不慣,說不定哪天我的飯碗被他們砸了,自己還不知道怎麽回事。”  “你說到哪兒去了?!”我笑着說,“你覺得他們就那麽頑固,那麽反動嗎!?不過,反過來你想想,如果趙總一天到晚老跟你說‘菩薩蠻’、‘臨江仙’和‘漁傢傲’這類詞牌麯名,你是不是也不會習慣?”  “那倒也是,我從來就不喜歡這些陳得發黴的東西。”  “另外,我昨天下午聽你打電話時,說‘下午十六點鐘’,這種說法也不太好,容易聽成‘下午六點鐘’。所以最好直接說成‘下午四點鐘’。”  “那是香港泰利公司的黃小姐。她說話一半中文,一半英文,半土半洋;我衹不過是在電話裏重複確認她所說的時間。”  “正因為對方是這麽說的,所以你在重複確認的時候,就更應該糾正過來,盡量避免誤會。”



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】學苑出版社
第1節 留心皆學問(1)第1節 留心皆學問(2)第1節 留心皆學問(3)第2節 老總的隱私(1)
第2節 老總的隱私(2)第3節 求和不求氣(1)第3節 求和不求氣(2)第4節 麻風病人(1)
第4節 麻風病人(2)第5節 伸手不打笑臉人(1)第5節 伸手不打笑臉人(2)第6節 紮“馬尾巴”的客人(1)
第6節 紮“馬尾巴”的客人(2)第7節 開飛機的小男孩(1)第7節 開飛機的小男孩(2)第8節 “office wife”(1)
第8節 “office wife”(2)第9節 “剛剛散會”(1)第9節 “剛剛散會”(2)第10節 越 位(1)
第10節 越 位(2)第11節 我喜歡上帝(1)第11節 我喜歡上帝(2)第12節 我的餅幹(1)
第   [I]   II   [III]   頁

評論 (0)