北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
中国经典
》
全本新註聊齋志異
》
博興女
蒲鬆齡 Pu Songling
博興民王某[1],有女及笄。勢豪某窺其姿[2],伺女出,掠去,無知者。
至傢逼淫,女號嘶撐拒,某縊殺之。門外故有深淵,遂以石係屍,沉其中。
王覓女不得,計無所施。天忽雨,雷電繞豪傢,霹靂一聲,竜下攫奈首去。
天晴,淵中女屍浮出,一手捉人頭,審視,則豪頭也。官知,鞠其傢人,始得其情。尤其女之所化與?不然,何以能爾也?奇哉!
據《聊齋志異》鑄雪齋抄本
“註釋”
[1]博興:今山東省博興縣。
[2]勢豪:有權勢的土豪
惡霸
。
请欣赏:
请给我换一个看看!
拜托,快把噪音停掉!
我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
<< 前一章回
後一章回 >>
【选集】
大話聊齋
捲一: 考城隍
耳中人
屍變
噴水
瞳人語
畫壁
山魈[1]
咬鬼
捉狐
荍中怪
宅妖
王六郎
偷桃
種梨
勞山道士
長清僧
蛇人
斫蟒
犬姦
雹神
狐嫁女
嬌娜
僧孽
妖術
第
[I]
[II]
[III]
[IV]
[V]
[VI]
[VII]
[VIII]
[IX]
[10]
[XI]
[XII]
[XIII]
[XIV]
[XV]
[XVI]
[XVII]
[XVIII]
[IXX]
20
[XXI]
頁
評論
(0)