诗歌评论 納蘭詞典評   》 第44節:臨江仙·謝餉櫻桃(4)      納蘭性德 Na Lanxingde

  好,現在,讓我們重新來過,先從詞題入手。
  詞題為"謝餉櫻桃",不要小看這四個字呀,這裏的"餉"字可是大有深意的。
  "餉"字也有個和櫻桃有關的出處。--唐太宗要賜櫻桃給雋公,但這種賞賜可不能衹送了櫻桃就算完的,多少也要寫兩句話纔是。這"兩句話"可把唐太宗給難為住了。
  按說這無論如何也不能算是一件難事;退一步說,就算難住了普通人,也不該難住唐太宗呀。唐太宗的難題是:送櫻桃的這個"送"的意思不知道該怎麽表達纔好--說"奉"吧,把對方擡得太高;說"賜"吧,又顯得自己過於高高在上,這到底該怎麽說呢?這時候,有人在旁邊出主意:"當初梁帝給齊巴陵王送東西,用的是一個'餉'字。"
  餉,嗯,這個字眼比較合適,不高不低,那,就把櫻桃"餉"給雋公好了。
  從這個故事裏看,"餉"字意味着尊長饋贈東西給晚輩,雙方的關係是親切的,而非尊卑分明的。--這樣一來,送櫻桃的那個人應該就不會是平輩朋友或情中女子了。那麽,那到底又會是誰呢?
  有人推測,符合這個身份的衹有一個人,那就是容若的老師徐乾學。
  那麽,從徐乾學來解,"感卿珍重報流鶯"的流鶯意象便不再是簡單的直指了,而是又牽出了一個和櫻桃有關的典故。
  先問一個問題:櫻桃為什麽叫櫻桃?
  櫻桃原本還有個名稱,叫"含桃",因為人們發現這種小果實常常被黃鶯含在嘴裏,故而稱之為含桃,久而久之,也許黃鶯之鶯便訛作了櫻字,黃鶯所含之桃也就成了櫻桃。
  李商隱有一首詩,叫《百果嘲櫻桃》:
  珠實雖先熟,瓊莩縱早開。
  流鶯猶故在,爭得諱含來。
  看上去是在詠物,實則這是一首諷刺時事的詩。時值宦官仇士良權勢熏天的時候,高鍇主持科舉考試,這一天,忽然有人拿着仇士良的書信過來,要高鍇一定錄取一個叫裴思謙的人。高鍇不幹,在大庭廣衆之下狠狠譴責了來人。那人卻也硬氣,放話道:"來年裴思謙一定會取狀元!"
  第二年,新一輪科舉又開始了,還是高鍇的主考。就在考場上,當年那人又找來了,拿着仇士良的書信,定要高鍇取裴思謙為狀元。高鍇這回有點兒軟了,退而求其次,說:"狀元已經定了,其他名額一定聽從仇大人的吩咐。"來人卻死活不肯,說:"仇大人當面對我說過,如果您不取裴思謙為狀元,這個榜就不要放了!"高鍇愣了半晌,又軟下來說:"那,好歹讓我見見這個裴思謙吧?"來人倒也痛快,揚聲道:"我就是。"高鍇定睛一看,見面前這個裴思謙相貌堂堂、氣宇軒昂,當下便一軟到底了,答應了他的要求。結果,這一年的狀元,果真就是裴思謙。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
第1節:序(1)第2節:序(2)
第3節:序(3)第4節:減字木蘭花(1)
第5節:減字木蘭花(2)第6節:畫堂春(1)
第7節:畫堂春(2)第8節:畫堂春(3)
第9節:浣溪沙(誰念西風獨自涼)(1)第10節:浣溪沙(誰念西風獨自涼)(2)
第11節:江南愛情·江南組詩(1)第12節:江南愛情·江南組詩(2)
第13節:江南愛情·江南組詩(3)第14節:江南愛情·江南組詩(4)
第15節:江南愛情·江南組詩(5)第16節:江南愛情·江南組詩(6)
第17節:江南愛情·江南組詩(7)第18節:江南愛情·江南組詩(8)
第19節:江南愛情·江南組詩(9)第20節:江南愛情·江南組詩(10)
第21節:江南愛情·江南組詩(11)第22節:江南愛情·江南組詩(12)
第23節:江南愛情·江南組詩(13)第24節:蝶戀花(辛苦最憐天上月)(1)
第   I   [II]   [III]   頁

評論 (0)