四书类 论语讲义   》 八佾第三(9)      李里 Li Li

  哀公问社于宰我。宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰使民战栗。”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”
  我们经常听到这样一句话,江山社稷。什么叫社,什么叫稷?社是指土神,稷是指谷神。古代国君十分重视供奉土神和谷神。因为要安邦立国,首先要据有土地,要守住土地,所以要供土地神;其次,要解决老百姓的温饱,所以要供谷神。因为土神和谷神都太重要了,后人就用社稷来代指天下,江山社稷。
  “哀公问社于宰我”,就是鲁哀公向宰我问土地神的事情。宰我是孔子的弟子,叫宰予。这个宰予是孔子弟子里边最调皮的一个,孔子经常批评他。 宰予昼寝,孔子曾批判他说,“孺子不可教也”,“粪土之墙不可杇也”。这个宰予白天睡大觉,孔子说此人不可教,就像用脏土筑起的墙壁,怎么刷也刷不干净。这次宰予又乱说话了。鲁哀公问宰予关于社神的事情,宰予就说:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰使民战栗。”这里要注意,夏、商、周三代每一代都要供自己的土神,而由于夏、商、周的都城并不在一个地方,因此所供的土神就有不同。古代供土神的时候要做个土神的牌位,这个牌位是用木质材料做的,用什么木材来做这个土神的牌位呢?要找和这块土地相适宜的木料。比如成都最适合银杏树生长,那么成都要供土神,就用银杏树的木料来做牌位。“夏后氏”指夏朝人。夏朝社神的牌位用的松木,商朝用的柏木,周朝用的栗木。这样一来,宰予就望文生义了。他自己在那儿瞎想,为什么要用栗树呢?他不知道选择木料是以与土地相宜为依据的道理,他就妄自想了,用板栗树,栗者,栗也,就是要使人恐惧,战栗发抖,用栗树的目的可能是为了让人发抖,使人恐惧。孔子听了这个话以后很不悦。他说当时的诸侯国都已经是杀伐之气很重了,一天到晚都想争天下,你还去给他说选择栗木是为了让人恐惧,那诸侯国君岂不更是逞干戈、尚游说,杀伐之心益增?但是他说都已经说了,怎么办呢?所以孔子只好说:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”已经做了的事情就没办法补救了,不要再说了;已经完成的事情,不要提意见了;“既往不咎”,已经过去的事就不要再追究了。其实这三句话是对宰予的深深的责备:你以后说话要注意啊,搞不清楚就不要乱说。
  前面几句和我们现在的关系不大了,因为根据土地选择木料做社神的牌位这个事情已经不存在了。但是后面三句,对我们今天的日常生活仍然十分重要。“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”比如我们班上要搞一个活动,在没搞之前,有一个同学觉得不应该搞,或者在这个时候搞不合适,就此提出自己的意见,这是可以的。可是如果决定要搞活动并且已经开始准备了,你就不要再去说“哎呀,不要搞了,没有意思”,人家听了烦,并且也不会理会你的意见。如果这个活动已经办成了,你还在说“你们搞些啥子哦,我早就说不该搞嘛”,这就很不合时宜。对已经做成了的事情就不要再说了,对已经过去的事就不要追究了。可是我们一般的人都不是这样子的。大多数人,对不符合我们意见的事情,哪怕已经过去很久,还在念叨。你想一想,既不能起到作用,而且又伤感情,唠唠叨叨有什么意义呢?所以在做事之前你可以发表意见,大家达成一致意见了,你就是不赞同也要执行。这个事做成了,你就不要再说了;这个事都过去了,就不要再追究了。这是做人、处事的一条重要的道理。
  子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”
  这是孔子在评价管仲,管仲何许人也?春秋时齐国的第一个宰相,辅佐齐桓公九合诸侯,是春秋时候了不起的一个大臣。孔子说:“管仲之器小哉!”管仲这个人的器量小,这里指他的人生境界不高,因为他只能行霸道,而不能真正辅佐国君行王道,所以说管仲是个小器的人。朱子对器的解释:“器小,言其不知圣贤大学之道,故局量褊浅、规模卑狭,不能正身修德以致主于王道。”就是说管仲的器量小,他不知道圣人的大道之学,只知道凭武力,凭借他的聪明才智来搞一点小的霸道而已。孔子说了管仲器小,有人就问了:“管仲俭乎?”你说他器小,他这个人是不是很节约、很节俭啊?是不是因为他很节约才小器呢?有些人就怀疑了。孔子说不是这样子的。“管仲有三归”,就是说他家里有三个大库房,他哪儿节约呢? “官事不摄”,管仲是一个大夫,大夫手下有为他管理家务的家臣。摄就是兼职的意思,不摄就是没有兼职。本来可以一人兼数职,但管仲却每一样事情都要一个人专管,就是说他很讲排场,很铺张,“焉得俭”,他哪里节俭呢?有的人又问了,他搞这么多排场,他是不是懂礼节呢?因为礼节需要形式。孔子就说了:“邦君树塞门,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”邦君就是国君,“塞”就是阻隔,“塞门”就是指的屏风。像后来的照壁一样,立在院门与堂屋之间,正好把堂屋和院门隔开。国君的皇宫门口有一个屏风,管仲家门口也立了个屏风, “邦君为两君之好”,“好”读去声;“有反坫”,“坫”音diàn,就是说国君和其他国君友好会见时,设一个土台子,用以放置喝过的空酒杯。屏风和反坫都是诸侯的礼,而管仲作为一个大夫,国君享受什么,他也享受什么,这就说明他越礼了,超越了自己的本分。如果说管仲这样都算懂礼的话,那有谁不懂礼呢?实际是说,管仲既不节俭,又不懂礼,所以说他器量浅小。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   后一章回 >>   
序一序二 深入浅出 微言大义(1)序二 深入浅出 微言大义(2)序三 读《〈论语〉讲义》
序论(1)序论(2)序论(3)学而第一(1)
学而第一(2)学而第一(3)学而第一(4)学而第一(5)
学而第一(6)学而第一(7)学而第一(8)学而第一(9)
学而第一(10)学而第一(11)学而第一(12)学而第一(13)
学而第一(14)为政第二(1)为政第二(2)为政第二(3)
第   I   [II]   [III]   [IV]   页

评论 (0)