|
诗歌评论 》 納蘭詞典評 》
第43節:臨江仙·謝餉櫻桃(3)
納蘭性德 Na Lanxingde
那麽,容若的"分明千點淚,貯作玉壺冰",可是取意於此麽?畢竟,這是玉壺冰最最常見的一個意象。
--如果衹取"紅淚"的原典,這兩句詞至少從字面上倒也容易解釋:櫻桃被盛在玉製的器皿之中,仿佛美人的紅淚滴落玉壺。但"冰"的意象卻融不進來,玉壺淚紅可解,卻哪能玉壺冰清呢?
這就要看看玉壺冰的第二種解釋了。
吳梅村有詩"四壁蕭條酒數升,錦江新釀玉壺冰",這裏的玉壺冰便是一種酒名。如此說來,"分明千點淚,貯作玉壺冰",取意便是:這點點櫻桃分明是某人的點點淚水,這淚水積聚,情深義重,如同醇醪。
那麽,哪一解纔是正解呢?
"獨臥文園方病渴",下片起頭是容若自況,又是用典。
文園,司馬相如曾任孝文園令,後人便以文園稱之;病渴,司馬相如患有消渴癥,也就是現在所謂的糖尿病。所以,"文園多病"、"文園獨臥"這些意象便常被用來形容文士落魄、病裏閑居。容若這是在以司馬相如為喻,說自己正在病中,閑居不出。
下一句"強拈紅豆酬卿",紅豆,是一個相思的意象,"紅豆生南國,春來發幾枝。願君多采擷,此物最相思"。這裏當是以紅豆代指櫻桃,說自己病中孱弱,但對你送來的櫻桃,無論如何也要強撐病體吃上幾顆的,並以櫻桃藉為紅豆,表達對對方的思念之情。
下一句"感卿珍重報流鶯,惜花須自愛,休衹為花疼",憑空出了一個流鶯,這又是什麽意思呢?花,又是什麽意思呢?
也許,流鶯僅僅是一個春天的意象,容若是說:在這個流鶯宛轉的季節,感謝你珍重情誼,這般關照於我。我知道你憐愛花兒,但你也不要衹顧得憐愛花兒纔好,你自己也要多多珍重呀!--這樣,"花"便是一個雙關的字眼,表面上是說春日將盡,你不要衹顧惜花,實則以花兒暗喻自己,是說:感謝你這般關照於我,但你也不要把心思都用在我的身上,你自己也要多多保重纔好呀!
到此,全詞構成了一個完滿的意義,我們雖然無法確知詞中所表達的到底是男人間的友情還是情侶間的相思,但畢竟可知這是在你我之間,在容若和送來櫻桃的那人之間,那一種互相珍重的情愫。--但是,實情當真如此嗎?
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
|
|
|
第1節:序(1) | 第2節:序(2) | 第3節:序(3) | 第4節:減字木蘭花(1) | 第5節:減字木蘭花(2) | 第6節:畫堂春(1) | 第7節:畫堂春(2) | 第8節:畫堂春(3) | 第9節:浣溪沙(誰念西風獨自涼)(1) | 第10節:浣溪沙(誰念西風獨自涼)(2) | 第11節:江南愛情·江南組詩(1) | 第12節:江南愛情·江南組詩(2) | 第13節:江南愛情·江南組詩(3) | 第14節:江南愛情·江南組詩(4) | 第15節:江南愛情·江南組詩(5) | 第16節:江南愛情·江南組詩(6) | 第17節:江南愛情·江南組詩(7) | 第18節:江南愛情·江南組詩(8) | 第19節:江南愛情·江南組詩(9) | 第20節:江南愛情·江南組詩(10) | 第21節:江南愛情·江南組詩(11) | 第22節:江南愛情·江南組詩(12) | 第23節:江南愛情·江南組詩(13) | 第24節:蝶戀花(辛苦最憐天上月)(1) | |
| 第 I [II] [III] 頁
|
|