|
四书类 》 喪傢狗 Funeral home dog 》
如何勸父母
李零 Li Ling
4.18子曰:“事父母幾諫,見志不從,又敬不違,勞而不怨。”
“幾”,包鹹訓微,是委婉之義。簡本作“儆”,乃形近而誤。
“不違”,是絶對服從。現代社會,衹有軍隊,對首長的命令,纔絶對服從,但孔子不一樣,他講“不違”,一是對父母,二是對老師,國君都未必有這種資格。郭店楚簡《語叢三》告訴我們,人對父母和君主都要服從,就像軍人要服從三軍之旗和三軍之帥,但君不如親,君可去,親不可去,君臣關係不好,可以不以君臣相待;臣不悅君,可離而去之;君以不義加諸臣,臣可拒而不受。當時是孝大於忠,不像宋以來,可以捨孝取忠。
“勞”是操心。
古人說,“事親有隱無犯,事君有犯無隱”(《禮記?檀弓》)。國君,可以毫無保留,犯顔直諫;三諫不從,就哭;哭也不行,就溜。父母,不一樣,衹能麯裏拐彎,委婉勸說。
這裏講孝子勸父母,真是難拿。不但言辭要懇切而委婉,絶對不能直戳戳,不留情面,說父母哪兒對哪兒錯,還要看他們的臉色,衹要父母不接受,就要恭敬如初,絶對服從,事事為父母操心,絲毫沒有怨言。(如何勸父母)
4.19子曰:“父母在,不遠遊。遊必有方。”
父母在,不能出遠門,即使是近處,也要告父母,自己上哪兒去。(父母在,不遠遊)
4.20子曰:“三年無改於父之道,可謂孝矣。”
與《學而》1.11重。(三年無改於父之道)
4.21子曰:“父母之年,不可不知也。一則以喜,一則以懼。”
父母高壽,是可喜之事,也是可懼之事。父母老了,要為他們養老送終,準備墓地和棺材。(父母的年齡)
以上四章,是講孝。
4.22子曰:“古者言之不出,恥躬之不逮也。”
這是講信。說話算話就是信。
“躬”,是身,代表自己。孔子慎言,他相信,古人比今人講信用,唯恐自己說了,最後做不到。(唯恐說了做不到)
4.23子曰:“以約失之者鮮矣!”
“約”,舊註都以為是約束之義,認為這話是說,自己約束自己,慎言慎行,就很少會犯錯誤。但古書中的約字還有口頭約定的意思。這話也許是承接上文,謂古君子慎言,决不輕易講話,唯恐自己做不到,可是一旦承諾,就要做到,失約的事絶少。(說了一定要做到)
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
|
|
|
李零簡介及自序(1) | 自序(2) | 自序(3) | 自序(4) | 自序(5) | 為什麽我要讀《論語》(1) | 為什麽我要讀《論語》(2) | 孔子獲罪的原因(1) | 孔子獲罪的原因(2) | 孔子的邏輯是服從領導(1) | 孔子的邏輯是服從領導(2) | 孔子喜歡木訥之人 | 在守信守時上中國不如西方 | 孔子講節約是心疼有錢有勢人 | 孔子兩次提到好德如好色(1) | 孔子兩次提到好德如好色(2) | 孔子怎樣做調查研究 | 三年無改於父之道 | 禮之用,和為貴(1) | 禮之用,和為貴(2) | 孔子真的不在乎名嗎? | 孔子提倡以德治國是幻想(1) | 孔子提倡以德治國是幻想(2) | 怎麽消滅無恥 | |
| 第 I [II] [III] [IV] 頁
|
|