作家评传 紅樓無限情-周汝昌自傳   》 通州之緣      周汝昌 Zhou Ruchang

  通州現名通縣,大約是因後來行政區劃衹有市、縣,而將州、府廢掉。但老習慣還喜歡稱州 ,比如趙州早亦改名“趙縣”,可是沒一個人說什麽“趙縣石橋”,衹說“趙州石橋魯班修 ”。再者,“州”字也難盡付禁條,“杭州”、“蘇州”、“泉州”、“廣州”……叫得蠻 響。此豈字的幸運乎?亦歷史的韌性也。
  我與通州緣分不深。京津往返之路經此地,那不能算數。真“到”那兒,迄今實衹兩次。
  
  一次是“文革”中一大群“黑分子”到通州永樂店去勞動。
  
  記得好像是秋天,高爽宜人,做的當然都是莊稼活兒。因那是“集訓”,每日兩次“整隊 ”聽訓。一次“工頭”喊了“立正”口令,而總編級的原領導樓公適夷,還“八字步”撇腳 而立,被那頭頭着實地怒斥了一頓。
  
  說實話“書生故習”極不易改造——就在那日月裏我還是忘不了“考證”的功夫。
  
  這回倒與 《紅樓》不相幹。我是對“永樂店”發生了“興趣”。這是什麽意思?——難道 是明成祖永樂年間在這兒住過一次“小店兒”不成?
  
  我想,這怕是漢字語音在民間的音訛。
  
  記得古代最大的幾個沼澤之地,在南如雲夢,在北即有雍奴。雍——永之變,不待多講;“ 奴”是n u音,n與l的互轉音訛,例不勝舉(如蜀語奶奶說成lai lai,天津話“ 嫩 ”說作len……)。此理即明,則古名“雍奴澱”第二字初變為lu,lu的輕讀就是l e(樂)了。故“永樂店”者,古名雍奴澱之遺音也。
  
  這在“勞動改造”中過過“考證”癮,自然沒法找書本寫論文。至今是否難以自信自“定” 。
  
  但“澱”之變“店”,自信不錯。北方的許多“店”,實皆“澱”也。澱乃淺水,世代一久 ,即為枯涸,淤為平川,民不復知,乃寫作“店”耳。如大師顧亭林,作《京東考古錄》, 謂昌平之“夏店”,即古之夏謙澤,此說極是。但他竟不悟那個“店”是“澱”的“記音” 。此亦鴻儒碩學的一個小小的遺漏。
  
  在另文中,我敘及1962年通州發掘曹傢大墳之事,惜未趕上車,故無“考證”可寫,至今抱 憾。如今衹好單講1992——整整三十年後的事了。
  
  1992年的7月31日晚間,忽接市文物局的電話,邀我次日上午到通州張傢灣去看一件新發現 的有關曹雪芹的石頭,開會鑒定一下,將派車到門同往。我聽了心中欣喜,對此佳訊感到興 奮,期望一個巨大的發現,打破多年來的沉寂局面。
  
  次晨,果然車臨捨門,我非常感謝他們的盛情與提供的方便。到達後,進一平房大間屋子, 很簡樸的,靠山墻一面擺一列桌作主席臺,列坐的是區鎮領導和紅樓夢研究所所長等人。正 中一大排拼桌,兩側列坐到會專傢及石頭髮現者。靠墻坐的還有不少人,包括新聞界記者等 位。擡頭看時,山墻上貼有黃紙大字,寫着“曹雪芹墓碑鑒定會”的字樣。
  
  主持者到會後,先讓大傢觀看這塊寶物——名為“墓碑”者。
  
  人們圍上來。衹見地上橫臥一條通常叫做“條石”的粗石頭。正面刻的是“曹公諱NFDA2 墓”五個字,左下角二字看上去像“王幹”,解釋者說是“壬午 ”,紀年幹支也。那字極板硬僵死,活像火柴棍兒擺的。沒有筆路鋒芒轉折,一般粗細。
  
  看了實物,歸座討論。
  
  我記得,我左側是於傑,對面為趙迅,略偏對的是秦公。秦公旁是位趙先生,已忘其名(其 實以上所紀姓名也是會後詢問明確的)。最遠角上是發現人李氏兄弟。
  
  發現者做了長篇大論的報告——發現詳情細節,還有打印的書面。還有分發的地圖,兩份“ 證明書”。
  
  發言開始了。
  
  第一炮是秦公。我與他衹見過一面,並不熟識。他說:這件東西很可疑,理由有三:一是品 質不合,這不是刻墓碑的石頭;二是型製不合,墓碑無此種形狀。從物體本身來考察, 是 京郊民居常見的做蓋房的墻基石或臺階石。再從石刻看,字的“筆畫”槽內明顯看出是胡亂 鑿成的,像“NFDB6 (cuò) 磨”(盤石)那樣“NFDB6”的字,根本 不是刻碑的技術者所為。
  
  秦公先生也指出了這石面也並無二百多年埋於土中的痕跡,是一件新物(對此,發現人解釋 說他曾將石面“磨過一次”)。秦先生講後,發言的是我。我說,我們應當重視石刻專傢的 意見,深入探究,以定真偽;此外也要審斷所刻文字的款式合不合乾隆時代的習俗規格。
  
  秦先生身旁的趙先生,聽我此言後便接着發言,他說:文字款式不合,從未有如此書碑之 例。比如墓碑一概是某某人“之墓”,無省“之”字的(那實際欠通)。再如左側一行書寫年 月,一律是頂格大書“皇清乾隆××年(或加歲次甲子、乙醜……幹支)”,這是定例,哪會 衹寫幹支“壬午”二字而且寫在最低的下角處?這根本不可能。
  
  會場一陣寂然。主席臺上似乎感到情況出乎意外,言詞有些不像開場那麽興致勃勃了。會上 沒有出現反駁秦、趙兩位意見的發言。
  
  我註意到兩份“證明”文件中,一份是退休的本鎮的老支書,他主要表示:一,我不知“曹 園”這個地名;二,我當時不在那塊地上,未見那塊石頭;三,我也不知道石頭上寫的什麽 字。
  
  這令我十分詫異:這哪兒是“證明”?老支書是位老實同志,不肯說假話——這其實是“反 證明”。
  
  發現者還講了很多“細節”,例如說那碑初現時是在土中“斜着的”,既非平臥,也非直立 。 他用心良苦,是想表明石本正立,年久傾斜了。但這兒破綻分明:若係直立,或需有石槽嵌 立,或下端字外有較長的空白石端深插入土,方能直立——而那塊條石的“墓”字緊挨石 邊,無一寸留埋之空石端,何也?
  
  其實,既曰“墓碑”,是立於墓前,讓後人知此為何人之墳塋,從無將碑埋入墳內之事—— 墓內的石刻,那叫“墓志”,字很多,有文有銘,有撰文人,有篆蓋人,皆落款……
  
  這個破綻弄得相信者不太好辦了,於是不再稱“墓碑”了——心裁獨出,改稱“墓石”了。
  
  “墓石”之名,絶不見於文獻典籍,是個杜撰的尷尬之名色。
  
  離張傢灣返京之路上,與秦公先生同車,這纔“重新認識”。他表示了若幹疑點,確言是一 塊拙劣的偽造物。並雲:“我衹能舉疑點,供研究;若是明言偽造,害怕有人拿刀子捅我! ”
  
  事後,北京報端頗有文章討論、爭議。秦先生十分重視此事,陸續發表了多篇論文。未見有 專傢能逐一駁難他的論證。
  
  市文物局不表態,內部個別接觸,得知局方根本不以為真文物,衹因礙着某少數幾位專傢的 面子,不願公開表態,但不開會,不通報,不宣傳——作為不表之表。
  
  再事後,方有《北京日報》宗春啓先生發表了重要文章(載《視角》雜志),引錄了知情人的 投函揭露,證明年月、地點、當時“平地”的工作方式、分隊分地,一切情況,無一能與“ 發現者”的言詞有相符之點,全係捏謊編造。
  
  一場鬧劇,到此謝幕——也“謝墓”了。
  
  意外一件事:會議結束招待午飯,從會場走嚮飯廳的路上,於傑先生與我(陪我的有女兒周 倫苓)說:患眼神經萎縮癥,視力壞極了(與我同病相憐之嘆)——而然後接雲:正白旗的那 塊墻皮上的字是我發現的——今知是假的,可是已不好再說明了……
  
  “假作真時真亦假”,雪芹的預言,英明極了。
  
  詩曰:
  
  墓碑墓石費稱名,一塊新鎸動北京。
  
  獨有秦公存正義,臨風懷舊悼先生。
  
  *秦公先生不久前因病辭世,不勝痛惜之情。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】紅樓一春夢
自序楔子世間難事
水鄉之夢時空境界--留戀自然顧麯傢風
談情說愛寫呈子·劫秧子·進頏子“水寨”奇遇記
災難與生途少年書劍在津門嚮學慕學
聰明第一與兩次失敗舞文弄墨燕園夢
可憐外語枉修行苦學洋文為哪般蜀道知難
教翻譯課關起來的滋味關起來的滋味
幹校驚雷反二簧與獄神爺光榮的記錄
第   I   [II]   [III]   頁

評論 (0)