|
杂文 》 反說西方取經 》
人工受孕
柏楊 Bai Yang
實行人工受孕的消息傳到外國之後,俄國首先爭取,說俄國人對人類文化和平的貢獻太大啦,第一個受孕的可以讓給美國,第二個就必須讓給俄國,否則你們就是“反人民”。法國也不謙虛,德國更是緊張,但亞當先生一番好心,卻要把第一個受孕的機會悄悄地送給那位記者老爺的太太,他曰:“你們夫婦對我是如此之好,這是我惟一能做的對你們的酬謝。”但記者老爺卻拒絶啦,因為那是自私行為,猶如管金庫的人不能把銀子搬到自己傢一樣。可是其他人卻沒有這位記者老爺這種守法精神,成千成萬的漂亮小姐太太,嚮亞當先生猛攻,用種種黃色絶招,誘他上鈎,如果換了柏楊先生,準是來者不拒,多多益善。可是亞當先生是天生的呆頭鵝兼柳下惠,他有一種被玩弄的感覺,硬是不肯。但他仍擋不住好萊塢一位絶色女明星的手段,竟跟她私奔啦,後來被抓了回來,國防部遂即接收了過去,把他“囚”在一座有重兵把守的花園裏。
亞當先生被囚之後,健康逐漸退步,全國醫生聯合會經過幾天討論,發現他的病源在想他的太太和女兒,為了保護人類資源,衹好讓他跟太太同住,但報上馬上攻擊這是賣國的行為。俄國人善於扯謊,乘機就說外蒙古也有兩個人,跟亞當先生同樣的,在密西西比爆炸的那一天,也在地下勘察地質。這消息使美國人瘋狂了一陣,好呀,分一個出來傳種沒問題吧。結果大傢一場空歡喜,根本沒有那麽一回事。
最後,抽簽的時候來臨,由總統禦手親抽,問題就發生在這裏,抽到誰都好,偏偏抽到女參議員菲諾小姐,又醜又兇,又俗又髒,連男人味都沒有,更別說女人味啦。亞當先生一聽之下,胃口全倒,寧可吃巴拉鬆,也不讓那死女人碰他一碰。於是他就開了小差,不幹他娘的啦,臨走時留下一張文情並茂的簽呈,提出辭職。這當然是辭不掉的,誰聽說過“鈾──二三五”辭職的怪事乎哉?不久就再被抓了回來。並且由總統頒布命令,重加規定,把“公民荷馬·亞當”,這位“美國國防有關最主要的戰略物資之一”,在參謀首長聯席會議許可,在不妨礙亞當先生的健康及生殖能力大前提下,準予利用他實施試驗。
亞當先生像被爬了滿身螞蟻的蛆蟲一樣,翻轉掙紮。他要求“休假”,上校吼曰:“休假,做你的夢吧,你要再不守規矩,就把你送去受軍事訓練,改正你的生活習慣。”亞當先生氣得要絶食,絶食也沒有用,還是被“扭”送到國傢研究院,仔細研究。
《亞當先生》是一部對科學家和對美國所謂政治傢充滿了幽默諷刺的長篇巨著,每一句話都有一個深度的內涵。我們不是“書摘”,不能詳細介紹,十分抱歉。該書的結尾是這樣的焉,亞當先生受不了擺布,就自己讓放射綫破壞了自己的生殖機能,當然大傢大失所望,恨不得把他吊死到國會的旗竿上。幸好科學家們不斷研究,及時地研究出來一種海藻草,臭男人大量吃了,就又可以生小孩啦。
──且插一段該書對美國政府官僚作風的調侃,當“重育委員會”組織成立,接管了亞當先生之後,有下面一連串的對話:
“亞當怎麽樣啦?”記者老爺曰:“我想先看看他。”
重育委員會副主任剋勒斯先生詫異地瞧了記者一眼,從口袋裏抽出活動鉛筆,開始在桌上畫表格,“最上面,當然是總統,”他曰,不理會記者的問題,“下面是──”他畫了一個方塊,填上名字,“各部會評議委員會,重育政策便在那裏决定。”
“啥政策?”記者老爺禁不住曰,“衹要把亞當身體弄好,能生小孩就行啦。”
“非也,”剋勒斯先生曰:“生小孩不過是我們工作中最微小的一環,亞當在最底下這裏,”他指着桌布下面的一個小方塊,“屬於生産股。”
“你看,”剋勒斯先生的筆尖飛動曰,“評議委員包括總統、國務卿、內政部長、國防部長、軍醫署長、國傢研究院長和重育委員會的主任。”
說到這裏,剋勒斯先生的眼睛突然充滿着光輝,他畫上更多的方塊,用綫條橫橫直直地連接了起來,然後曰:“下面纔是國傢重育委員會。我的位置在主任之下,主管總務處、財務處、交通處、電訊處、和房屋地産處。關於政策、計劃和生産,都在我的職權之外。”
然後又曰:“主任和評議委員會之間還有許多各部會派來的聯絡官──替他們找房子真頭痛──直接隸屬於主任的還有一個項目小組。”
“天老爺!啥項目小組?”記者老爺曰。
“最高决策由主任轉交項目小組負責執行,小組由各處長組成。跟項目小組平行的還有一個顧問委員會,全國醫學界和生理學權威,都網羅到裏面啦。”
剋勒斯先生說得起勁,繼續開腔曰:“項目小組之下,還有我們自己派出去各部院聯絡的聯絡員,其中一個是專門嚮國會疏通的。我們還有國際問題顧問,直接跟國務院聯繫,嚮項目小組隨時提供有關國際情報的報告。你看,這一切豈不都完備歟?”
“當然很完備!”記者老爺生氣曰。
剋勒斯先生得意曰:“副主任之下是各處,如研究、資料、新聞、執行等。處之下是科。”
於是記者老爺問曰:“重育委員會既然如此龐大,我也不必弄清它啦,我衹問我幹些啥?”
“閣下知道我們已請了尼特·蓋保門當新聞處長乎?”
“知道。”
“他從前在戰時生産局管新聞,後來到動員委員會,又後來到宣傳部。然後進了國務院,是我們把他從國務院拉過來的。他這一部擴張得快極啦,占了一個很大的辦公室。”
“廢話少說,”記者老爺曰,“我到底幹啥?”
“對不起,這是個問題,新聞處長既然有了人,衹好請你屈就特別助理,別發脾氣,你是主任的特別助理,不是新聞處長的特別助理,”剋勒斯先生說罷,就在主任和項目小組之間畫了一條綫,加上一個方框,方框裏填上該記者老爺的名字,然後正色曰:“你的地位跟各處平行乎?抑跟項目小組平行乎?要等主任决定。”
“這地位太高,我受不了。”
“沒有關係。”
“亞當和我在一起的吧?”
“非也,你是大頭目,亞當算什麽東西,他屬於最低那一級生産股。”
記者老爺大怒,號曰:“我所以到此地來,不是謀一官半職的,惟一目的是想照顧亞當先生。要是你們另有安排,我就趁早滾我的蛋。報館裏忙得很,我根本不想來,完全是白宮的意思。”
一聽“白宮”,剋勒斯先生肅然起敬,馬上咽了一口吐沫,溫溫柔柔曰:“請閣下原諒,我不知道你別有指令。”
“亞當到底怎麽辦?”
“閣下,”剋勒斯先生解釋曰,“關於亞當的所有權,上面並沒有明確規定。原來國防部說,總統的命令衹給予我們以使用亞當的權力,但亞當的安全還是由他們負責。爭執的結果,我們衹好妥協,成立了一個委員會。”
“又是他媽的委員會。”記者老爺曰。
“這個委員會衹是决定對亞當本身政策的機構,和如何利用亞當無關,我是最高委員會的代表,那個費立斯上校代表──”
“去那個狗娘養的。”
剋勒斯先生一聽記者老爺開了美國國駡,面色蒼白,跳起來曰:“費立斯上校代表國防部,我和他已取得諒解,閣下也可以參加這個委員會。”
結果記者老爺用最簡單通俗,但卻不便排印出來的粗話,發表了他對這個委員會的意見,然後拔腿就走。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】北嶽文藝出版社 |
|
|
搶先閱讀 | 英文萬歲 | 西崽 | 洋奴之治 | 洋奴之味 | 洋人宮廷 | 偉大的政府 | 沉船與印象 | 霸王硬上弓 | 嘴臉可觀 | 一對活寶 | 人分四等 | 西崽型 | 紀錄已經改過 | 軟骨動物 | 名件和奴性 | 西崽情意結 | 畸形人 | 驕其妻妾 | 希特拉 | 是當鋪 | 平均分配 | 立下軍令狀 | 南下雜感 | |
| 第 I [II] [III] 頁
|
|