文化思考 停滯的帝國   》 第一部分      阿蘭·佩雷菲特 Alain Peyrefitte

  “地球上最強大的民族”
  嚮中國駛去
  (1792年9月-1793年6月)
  海上的霸權常常給那些握有這種霸權的民族以一種自然的驕傲;因為他們覺得他們能夠到處凌辱人。他們以為他們的權力就和海洋一樣地廣大無邊。
  孟德斯鳩,1748年
  英國的計劃是在中國沿海地區設立自由與獨立的機構。
  讓-安托萬·安特夫斯托,1787年
  光是對自己有利又不踐踏他人利益的事,一個人就有權去做。
  埃德蒙·伯剋,1790年
  第一章
  啓程時的熱情
  (1792年9月26日-10月8日)
  擁有64門火炮的戰艦“獅子”號,東印度公司的容積為1200登記噸的三桅船“印度斯坦”號和一艘小型護衛艦“豺狼”號在早潮時起錨了。樸次茅斯港很快就被拋在後面。船隊朝西航行。為了利用風嚮,馬戛爾尼勳爵放棄了在韋默思停留。當時英王陛下閤家都在韋默斯,事先曾約他在那裏稍停。在“獅子”號的艉樓上,馬戛爾尼深深地呼吸着海上的空氣。他為這次冒險所陶醉:英國國君從未派過如此龐大的使團;歐洲國傢也從未委派過同樣規模的使團到中國。
  熱河行宮裏的湖泊與花園(W·亞歷山大)
  馬戛爾尼並非初出茅廬,他先後曾任駐俄國沙皇陛下處的公使、加勒比總督和馬德拉斯總督。喬治·斯當東也是位老手,在馬戛爾尼擔任上面所說的後兩個職位時,斯當東輔佐他的工作,並表現出了聰明才幹。他的上級如果發生意外,他將領導這個使團。國王喬治三世派遣到中國的都是些傑出的官員。使團人員多達近百人,包括外交官,英國青年貴族、學者、醫師、畫傢、樂師、技師、士兵和僕役。算上水手則有近700人。光是上船登記就花了幾天的時間。
  報紙和郵件帶來了法國的消息:廢除君主制度,監獄裏的屠殺,宣佈共和國成立以及普魯士人在瓦爾米戰敗。馬戛爾尼很有經驗,他猜想聯合王國不會處於這場風暴之外。他想起他的朋友埃德蒙·伯剋的大膽預言:“我發現我們正在經歷着一場全面的動蕩,它將把宗教、道德、傳統以及對權力的尊敬都一起毀滅——這種畸形的變化將使人類回到未開化的狀態。”
  當時戰爭正在臨近,但使團仍然出發去中國。這充分說明對於這次使命的重視。英國內閣知道自己將需要這些船衹,也知道這三條船一旦出發就無法再召回來了。一位信使可以騎馬趕上一支軍隊,但無法趕上一支艦隊,船隊一旦出發就衹能聽憑上帝的安排了。馬戛爾尼還受命同遠東各國的君主接觸:日本天皇、安南皇帝、朝鮮國王,馬尼拉、馬魯古群島等。他還有權訪問任何有助於他完成主要使命——為英國商業打開中國大門——的國傢。大英帝國已是全球性的強國,它並不把全部賭註都押在一塊大陸上。這是一個有長遠規劃的國傢,它為未來而投資。
  同一天,在世界的另一端,東印度公司的特派員4月份從倫敦出發,於9月20日抵達廣州,他們要求廣州安排他們與兩廣總督會面。他們要把公司董事長弗蘭西斯·培林爵土的一封信交給總督。信中特別寫到:“英王陛下為了增進兩個朝廷間的友好往來,為了發展於兩國都有利的貿易關係,决定派遣他親愛的中表,馬戛爾尼勳爵為全權特使赴北京訪問”,在平等的原則下進行交往。正值使團出發時,他們已把遣使的目的告訴了中國方面。
  “豺狼”號失蹤
  有利的東風沒有持續多久。風力增強了,海浪也越來越大。人們把高帆放了下來,收緊了縮帆。暴風雨把升降索吹得噓噓直響。一出海就不順利。不知在中國海遇到臺風時將是什麽樣子?
  熟讀伏爾泰小說的小托馬斯擔心這條船是否會像《老實人》中的船在裏斯本港外海上那樣被劈成兩半,船隊指揮伊拉斯馬剋·高厄爵士認為最好到托貝島去躲避一下。
  “獅子”號和“印度斯坦”號花了兩天時間修理並等待在暴風雨中失蹤的“豺狼”號。9月30日這兩艘船不再等“豺狼”號便又啓航了。10月1日從韋桑島外的海上經過。一股不強的風不久便把船隊送出了比斯開灣,約翰·巴羅發覺“這海灣就像岸上住着的居民一樣:即使風平浪靜時也是動蕩的”。
  是否航行的太快了?“獅子”號斷了桅:前桅桅樓上的帆張得太大了。損壞的地方很快就修好了。小托馬斯很贊賞水手在橫桁與纜繩間作業時動作敏捷。他的父親對他充滿了希望:小托馬斯是他孩子中唯一的幸存者。他的舉止無可指責;他能本能地琢磨出一個紳士階層的年輕男孩應怎麽做。他邊玩邊學習:報紙一過目他便能背誦下來。幾周以來,他主要的精力就花在學習中文上。他寸步不離地跟着兩位翻譯,同他們衹能用拉丁語交流。孩子用拉丁文表達了他的熱情:“Si
  matres nunc viderent!假如媽媽看到他們就好了!”
  “獅子”號的乘客在估量這條遠洋船的舒適程度。馬戛爾尼一面聽着由5名德國音樂傢組成的樂隊演奏韓德爾和海頓的作品,一面在想:“豺狼”號萬一連人帶貨全部遇難,幸好船上沒有必不可少的翻譯,也沒有給中國皇帝的貴重禮品。
  確實,使團最必須的是譯員。找遍了全英國、瑞典和裏斯本都未能找到。儘管有幾個從中央帝國歸來並精通中文的法國教士,但他們不願要法國人。難道他們會不為我們永久的對手法國服務,而來為喬治三世服務嗎?喬治·斯當東爵士不得不在去年鼕天到意大利那不勒斯的中國學院招收了兩名願意回國的中國神父。他們是英國駐那不勒斯公使威廉·漢密爾頓——就是那位夫人曾當過妓女,並使納爾遜愛得發狂的漢密爾頓——找出來的。李神父和周神父一個英文詞也不會講,但他們的拉丁文是相當好的。喬治爵士還答應讓另外兩位中國人——安神父與王神父——免費搭船去澳門,他們都受過足夠的宗教訓練,可以把福音傳給自己的同胞。5個人在5月份就到了倫敦。
  至於贈給皇帝的禮品,這是使團活動的中心,應使皇帝眼花繚亂。它們將證明英國是“地球上最強大的國傢”,是文明程度最高的國傢。斯當東事先檢查了“獅子”號和“印度斯坦”號上的貴重禮品是否固定牢靠,它們將突出地表明英國人的才華。
  鴉片,縈懷不忘而從不說出來的東西。
  我們所說的“東南亞”和“遠東”,即從巴基斯坦到朝鮮這塊地方在啓蒙時代就像在哥倫布時一樣總稱為印度。對英國人來說,印度就是東印度公司。公司面臨着嚴重的睏難。埃德蒙·伯剋在1783年時宣佈:“說公司不行,就是說國傢不行”。對公司好的就是對英國好的……
  為了鼓勵東印度公司獨傢經營的茶葉買賣和製止走私活動,皮特把關稅降成原來的十分之一。兩年之內從中國進口的茶葉增加了3倍。但這種貿易沒有補償物。中國人什麽也不需要。東印度公司的一位經理寫道:“我說不出一件能在那兒獲得成功的商品;我們把所有的東西都試了。”一件也沒有?人們避而不提鴉片這個詞。販賣鴉片已有幾十年的歷史,從1780年以來增加得更為急劇。人們對它念念不忘,但又不說起它。除了這件不光彩的商品外,中國市場被廣州這個瓶頸卡死,仍是不對英國商品開放。倫敦當局最後明白衹有更高級別的協議才能排除障礙。
  早在1787年,皮特和他的朋友,東印度公司監督委員會主席敦達斯已經决定嚮中國派遣特使。在孟加拉軍隊中久經考驗的凱恩卡特上校已滿懷熱情地揚帆啓程了。但被咨詢的東印度公司駐廣州的代理人卻直言不諱地說:“中國政府對外國人一概蔑視,它對外國實力的無知使它過分地相信自己的強大。它認為派遣使團衹是一種效忠的表示。”
  事情進展得極不順利:到好望角停靠前一直是氣候惡劣,疾病流行;後來凱恩卡特也病倒了;他遙望着中國死去。當“萬事安”號在1788年底回到倫敦時,馬戛爾尼嚮皮特建議讓他的合作者斯當東繼續完成這一工作。這一問題在3年裏一直懸而未决。外交傢們在猶豫。企業傢則加緊施加壓力。但越來越多的人認為應把這一任務交給馬戛爾尼本人並增加經費,因為馬戛爾尼先後在俄國、加勒比地區和印度的許多睏難使命中接二連三地取得了成功,任命他就是這次使命成功的保障。敦達斯當時已成為內務部長,但仍關心着印度的事務,1791年10月他嚮馬戛爾尼提出了這一建議。
  讓中國看看表現我們才華的作品
  馬戛爾尼接受了挑戰。歐洲出現的糾紛將使軍人在長時期裏取代像馬戛爾尼這樣的外交官。最好還是率領一個豪華的使團到遠離戰場之外去捍衛英國的利益。聖誕節前三天,他嚮敦達斯提出了金錢、爵位以及權力三個方面的條件。他獲得在離開英國期間1.5萬鎊的年俸和晉升伯爵的允諾——這是英國自古至今激勵人們在各個領域為國效勞的令人敬佩的爵位。
  他提出由他本人挑選使團的所有成員。他對敦達斯說:“他們應該對談判直接有用,或者能以他們的才能或知識來增加我們國傢的威望。”先從他的副手開始。凱恩卡特的經歷不應該再重演了:衹要有一個正式任命的候補人,使命就可以進行到底。馬戛爾尼要求委任他的朋友斯當東為全權公使。至於禮儀需要的侍童,喬治爵士提出讓他兒子來擔任。托馬斯在家庭教師的嚴格要求下學得一口漂亮的法語和拉丁語。這位德國家庭教師名叫赫脫南,也參加這次旅行。
  特使有一名總管,叫約翰·巴羅,兩名秘書艾奇遜·馬剋斯威爾和愛德華·溫特,三名使團隨員、兩名醫生,吉蘭與斯科特大夫,還有一擔任護衛的士兵與軍官。但這對他來說還不夠。他自信衹有英國人的文明才能壓下中國人幾千年來自以為壟斷文明的氣焰。
  他們還應該讓中國人欣賞英國在和平時期和用於戰爭的技術力量。“天主教傳教士未能把我們最現代的機器展示給中國人。把我們的最新發明如:蒸氣機、棉紡機、梳理機、織布機介紹給中國人,準會讓這個好奇而又靈巧的民族高興的。”“許多曾去過東方的使團寫的紀行使我們深信每個使團均應配備衛隊。在皇帝面前迅速變換隊形,表演現代炮兵的裝備定會給人留下深刻的印象,因而支持我們的外交活動。”
  他希望這些紳士和機器能起到在中國皇帝面前表現英國強盛的作用。敦達斯幽默地反駁說:“他不是率領皇傢學會的代表團”。馬戛爾尼仍然堅持。他沒有忘記英國商人在廣州遭到的不公正待遇,也沒有忘記他的國傢很久以來就想打開大門的港口,他沒有忘記為了建立一個長期貨棧需要一塊特許土地。更沒有忘記要使英國商品打入中國市場。但是他的使團也應該是皇傢學會的代表團。
  因此使團就包括藝術傢——亞歷山大與希基這兩名畫傢——和學者,為首的是擅長進行機械和光學示範表演的天文學家與物理學家丁維提博士。沒有人比他更能叫中國人欣賞最新的熱氣球和復滑車的性能的了。
  從中國榨取統治印度的錢財
  馬戛爾尼和斯當東是在東印度公司所在地,倫敦商業區中心籌備他們的使團的。公司在倫敦的豪華建築和它們在廣州的不穩定地位形成了強烈的對比。
  凱恩卡特未能開始的談判,6年之後馬戛爾尼要在氣氛更加沉悶的情況下去進行。所以東印度公司先是害怕這樣做會更加激怒中國人而反對這一計劃。它什麽也不敢嘗試了,組織使團是政治傢而不是商人的想法。會不會由於奢望過高而影響到已在那裏獲得的地位——儘管這種地位並不讓人舒服——呢?但是政治傢取勝了。東印度公司不得不屈從。一旦作出選擇,公司就竭力去使這次行動成功。它把所有情況都點滴不漏地告訴了馬戛爾尼和斯當東。
  這位馬德拉斯前總督是把中國事務和印度事務串連在一起的合適人選。他瞭解廣州的商業對公司的影響重大。印度這個帝國有些不穩定,那裏餓殍遍野。法國人在最近一次同英國的戰爭中煽動一起印度王公造反,英國花了很大的力氣纔平息了叛亂。1783年和約簽定後,議會認為讓一個貿易公司至高無上地統治人口如此衆多的帝國是不可能的,因此把東印度公司置於王室的更緊密的控製之下。
  馬戛爾尼在當馬德拉斯總督時産生的想法在倫敦不斷地得到發展:他和敦達斯都認為,印度的前途取决於中國。徵服中國市場將會幫助英國解决在印度行使主權的費用。
  鴉片在印度的貿易中占有越來越重要的地位,這曾引起下議院激烈的辯論。可敬的菲利普·弗蘭西斯曾譴責在印度擴大種植罌粟這種“世界上最有害的一種産品”。幸好有一位議會成員為了英國的榮譽對從這幾乎等於慢性種族滅絶的事中牟取利潤感到憤怒。敦達斯平靜地回答說鴉片是亞洲的一種日常消費品,從印度嚮中國出口鴉片越多,英國為印度花的錢就越少。馬戛爾尼原來想“能用大米或任何更幹淨的東西替代鴉片”。但他很快就聽之任之了。
  歐洲與亞洲的貿易逆差越來越大。除了一些小挂鐘和小加工成品外,歐洲産品在中國幾乎沒有市場。而中國則嚮歐洲出口更多的茶葉、瓷器、絲綢和工藝品。因此歐洲不斷增加的進口要用出口工業品來平衡。假如中國的大門打開了,就不必要從印度走私鴉片了。在這之前要用走私鴉片的收入來支付進口的茶葉。英國是從全球的角度,而不是從道德的角度來看待自己的貿易的。現在當工業大國嚮不發達國傢出售武器時,情況又有多大改變呢?
  第十六個使團,也是第一個使團
  1792年9月8日,敦達斯給馬戛爾尼下達正式指示。一個莊嚴的開場白:“在中國經商的英國人多於任何其他國傢,但其他歐洲國傢的商人或是由使節,甚至由打入北京朝廷開明層的傳教士陪同,而英國商人卻無人幫助,與中國皇帝遠遠地隔開着。可以理直氣壯地說我們的實力在中國表現得不夠。”
  英國內閣想瞭解廣州對歐洲貿易限製的性質。是由於確定的政策,還是一般的排外情緒,是由於腐敗,還是中央沒能控製住的省裏濫用權力,這一切都要靠特使的慧眼去發現了。“根據廣州東印度公司最有經驗的並目睹了我們在廣州的商人受到欺負的人的推薦,我們選中了你這樣一位要人。”
  敦達斯還明確地說:“您一到便要受到接見,您要服從中國朝廷的禮儀,既不要損害自己君主的尊嚴,又不要被禮節上的小事束縛住手腳。”您要尊重禮儀,尊重禮儀的同時又不損害我們的體面……
  下面是七點建議,馬戛爾尼發現其中也有他自己曾給敦達斯寫過的內容:
  1.為英國貿易在中國開闢新的港口。
  2盡可能在靠近生産茶葉與絲綢的地區獲得一塊租界地或一個小島,讓英國商人可以長年居住,並由英國行使司法權。
  3廢除廣州現有體製中的濫用權力。
  4.在中國特別是在北京開闢新的市場。
  5通過雙邊條約為英國貿易打開遠東的其他地區。
  6要求嚮北京派常駐使節。
  7最後的,但不是最不重要的一點,情報工作:“在不引起中國人懷疑的條件下,使團應該什麽都看看,並對中國的實力作出準確的估計。”
  透過這龐大的計劃,已經可以覺察出某種殖民關係……
  這次使團當然是有先例的。葡萄牙在1521年至1754年間已冒過5次險,以後40年裏則沒有再試。荷蘭在1656年至1686年間曾試過3次,以後的100年裏沒有再派使團。俄國離中國最近也最積極,1656年至1767年間先後派過7個使團跨越沙漠去中國。法國隊沒做過嘗試,它滿足於派遣並不代表國傢的傳教士、總共有過15個使團,但絲毫沒有可以誇耀的地方。
  20年之後托馬斯·斯當東是這樣總結這15個“使團”的不妙處境的:“這個龐大的帝國過分相信自己的智力資源,所以不願和歐洲各國建立關係,它幅員遼闊,所以別人無法強製它,它從不容許與西方發生任何關係。”馬戛爾尼决心打破這些慣例。他的使團衹是第16個嗎?但它將是第一個名副其實的使團。
  說實在的,衹有俄國人曾真正與中國人談判過。由於兩國在韃靼遊牧民族來往的大片土地上互相爭持,他們不可能互不瞭解。現在馬戛爾尼要讓中國感到西方出現了一個新的強國:英國的軍艦打亂了地理佈局,使英國和大草原另一邊的“西方蠻夷”一樣成為中國的鄰邦。他的使命是使英國這個海上的鄰國同陸上的鄰國俄羅斯一樣成為中國必須正視的國傢。

    王国卿 毛凤支 谷炘 夏春丽 钮静籁 薛 編譯



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
譯者的話前言:一次探索的冒險小引第一部分第二章第三章
第四章第五章第二部分第六章第七章第八章
第九章第十章第十一章第十二章第十三章第十四章
第十五章第十六章第十七章第十八章第十九章第二十章
第   I   [II]   [III]   [IV]   頁

評論 (0)