中国经典 全本新註聊齋志異   》 牛同人      蒲鬆齡 Pu Songling

  (上缺)牛過父室[1],則翁臥床上來醒,以此知為狐,怒曰:“狐可忍也,鬍敗我倫[2]!關聖號為‘伏魔’[3],今何在,而任此類橫行!”因作表上玉帝[4],內微訴關帝之不職[5].久之,(關帝[6]忽聞空中喊嘶聲,則關帝也。怒叱曰:“書生何得無禮!
  我豈耑掌為汝傢驅狐耶[7]?若稟訴不行,咎怨何辭矣。“即令杖牛二十,股肉幾脫。少間,有黑面將軍縛一狐至[8]牽之而去,其怪遂絶。
  後三年,濟南遊擊女為狐所惑[9],百術不能遣。狐語女曰:“我生平所畏,惟牛同人而已。”遊擊亦不知牛何裏,無可物色[10].適提學按臨,牛赴試,在省偶被營兵迕辱[11],忿訴遊擊之門。遊擊一聞其名,不勝驚喜,傴僂甚恭。立捉兵至,捆責盡法。已,乃實告以情。牛不得已,為之呈告關帝。俄頃,見金甲神降於其傢,狐方在室,顔猝變,現形如犬,繞屋嚎竄。
  旋出,自投階下。神言:“前帝不忍誅,令再犯,不赦矣!”摯係馬頸而去。
  據《聊齋志異》手稿本
  [註釋]
  [1]牛過父室:此句以上殘缺。稿本存目有《牛同人》,恰與文中人名相合,因據以補錄篇名。
  [2]鬍敗我倫:為什麽敗壞我傢人倫?鬍,何。倫,倫常,封建時代的倫理道德。即所謂父子有親,君臣有義,夫婦有別,長幼有序,朋友有信。見《孟子·滕文公》上。
  [3]關聖號為“伏魔”:明萬歷三十三年(1605),關羽被加封為“三界伏魔大帝神威遠震天尊關聖帝君”。
  [4]玉帝:亦稱“玉皇”,為“吳天金闕至尊玉皇大帝”的簡稱。
  [5]不職:不盡職。
  [6]關帝:二字為衍文,或二字後有脫文。括號為註者所加。
  [7]耑:專。
  [8]黑面將軍:當指關羽部將周倉。
  [9]遊擊:官名。清代緑營兵統兵官,職位次於參將。詳《夜叉國》註。
  [10]物色:此謂尋訪。[ll]迕(wǔ午,又讀wǔ務)辱:觸犯、凌辱。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   [VII]   [VIII]   [IX]   [10]   [XI]   [XII]   [XIII]   [XIV]   [XV]   XVI   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)