|
随笔 》 弘道悟語 》
第38節:北國之鼕(3)
錢弘道 Qian Hongdao
支芴湖有一處溫泉,名叫"丸駒溫泉"。這個溫泉分室內室外,室外溫泉和支芴湖就一小壩之隔。除了我和大熊外,溫泉裏沒有其他顧客。我光着身子,踮着腳,躺進熱氣騰騰的溫泉裏,愜意無比。溫泉的一邊是覆蓋着白雪的山,一邊似乎是一望無際的支芴湖,空氣清新得幾乎沒有塵埃。我反復鑽到溫泉水底,抓摸水底光溜的小石頭,那水當然是清澈見底的。泡了好久,我真是不願出溫泉。無奈,我晚上要回東京。出溫泉坐進小車不一會兒,我就出了一身汗,爽極。
我們本來是要從原路回札幌的。我建議換條路綫,最好不要走回頭路。大熊欣然同意。不想,這一換路,竟然換出我無盡的感慨。
沿支芴湖以西的公路,從山底到山頂,又從山頂到山腳,蜿蜒麯折。越往深處走,雪下得越大,堆得就越厚,以至於每棵樹都被雪包裝起來,不見樹的顔色,好像每棵樹都渾身開滿了白色的花朵。
山峰多半顯得柔和,但也可見懸崖峭壁。白雪覆蓋大地,但也可見溪流淙淙。多半荒無人煙,但也可見孤寂的小木屋。以往在國內,所見雪景多半單調,但北海道這一帶變幻多端,目不暇給。這樣的雪,真是平生第一次見。這就是北海道,這纔是北海道,它真的超過了我的期待。
"不虛此行!"我大聲叫道。大熊問我"不虛此行"什麽意思,我做瞭解釋。他大聲地笑出聲來,並用英語說:"I enjoy myself too!"
大熊說我很幸運的,這是今年第一次下這麽大的雪,早一點來晚一點來都不行;北海道雪最大的時候,車輛都不能通行,山裏的居民就躲在屋裏過鼕。
我一邊慶幸自己安排了一個適當的時間,一邊想象着冰天雪地中溫暖的小木屋裏的北海道人的生活。大雪紛飛的寒鼕,雞犬相聞,大傢不相往來,衹是在自己的小木屋裏喝酒、品茶、取暖,這種生活一定自由,愉快,溫暖,平靜。功名、權勢、利祿、一切的忙碌,都暫時可以被雪埋葬。
告別大熊時,我說:北海道是值得再來的。
什麽時候還有機會再來北海道呢?
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】廣西師範大學出版社 |
|
|
第1節:序 | 第2節:人生大事(1) | 第3節:人生大事(2) | 第4節:山中一日(1) | 第5節:山中一日(2) | 第6節:山中一日(3) | 第7節:寵辱不驚(1) | 第8節:寵辱不驚(2) | 第9節:人非機器(1) | 第10節:人非機器(2) | 第11節:江南的雪(1) | 第12節:江南的雪(2) | 第13節:江南的雪(3) | 第14節:故鄉的雨 | 第15節:風雨春秋(1) | 第16節:風雨春秋(2) | 第17節:風雨春秋(3) | 第18節:風雨春秋(4) | 第19節:重新讀書(1) | 第20節:重新讀書(2) | 第21節:弘道書院(1) | 第22節:弘道書院(2) | 第23節:弘道書院(3) | 第24節:弘道書院(4) | |
| 第 I [II] 頁
|
|