释家类 故道白雲   》 第37節:19.對橘子的專註(2)      一行禪師 Thich Nhat Hanh

  “孩子們,留心吃橘子的意思,就是在吃它時,真正的與橘子接觸和溝通,你的心沒有思念着昨天或明天,衹是全神貫註地投入這一刻。這時那橘子纔真正存在。生活得念念留心專註,就是要活在當下,身心都投進此時此處。
  “一個修習專念的人可以從橘子裏看到別人看不到的東西。一個留心察覺的人可以看到那棵橘樹、春天時橘樹的花朵和滋養橘子的陽光及雨水。細看之下,我們可以看到一萬樣導致橘子産生的東西。看着橘子,一個修習專註的人能看到宇宙間的奧妙和萬事萬物的相互關係。孩子們,我們的日常生活就像橘子一樣。就如每個橘子是由片片的橘子肉組成,每一天也是由二十四小時組成。一小時就如一片橘子肉。生活了二十四小時就如吃完了全部的橘子肉。我所找到的道路,就是要把每一個小時都活在專註察覺之中,心念永遠衹投入目前這一刻。與此相反的做法,就是活得大意糊塗。如果是這樣的活着,我們其實不知道自己是活着的。我們沒有全面去體驗生活,因為我的身和心都沒有投入此時此處。”
  喬答摩望着善生,叫她的名字。
  “導師,有什麽事嗎?”善生合上掌來。
  “你認為一個生活得留心專註的人,會犯多或少的錯誤?”
  “尊敬的導師,這個人一定很少犯錯。我母親常告訴我,一個女孩要留意她怎樣走路、站立、說話、歡笑和工作,以免在思想、言語和行動各方面,使別人或自己傷心。”
  “正是這樣,善生。一個留心專註生活的人,永遠知道自己在想什麽、說什麽和做什麽。這樣的人可以防止自己的思想、說話和行為使自己或別人受到傷害。
  “孩子們,生活得專註留心是要活在當下的一刻。你需要知道自己的身心有什麽在發生着,又要同時察覺到自己環境中所發生的一切。你應該直接與生活接觸。如果你繼續這樣生活下去,你對你自己和你的環境就都會很瞭解明白。瞭解與明白纔會引緻容忍和愛心的産生。當每個人都瞭解別人時,所有的人便都會互相包容,互相愛護。那時候,這個世界就再不會有那麽多的痛苦了。縛悉底,你認為怎樣?如果沒有瞭解,人們可以有愛嗎?”
  “尊敬的導師,沒有瞭解是很難有愛的。這讓我想起了曾經發生在媲摩身上的事。一天晚上,她哭個不停,直至芭娜再忍不住了,便在股上打了媲摩幾下。哪知媲摩哭得更厲害。我抱起媲摩,發覺她有點熱。我非常肯定她因發熱而頭痛,於是便叫芭娜把手放在媲摩的額上。她這樣做之後,便明白媲摩為什麽這樣煩惱了。她目光放柔,把媲摩抱了起來,充滿愛心地唱着兒歌逗她。媲摩雖然仍是發熱,但卻不再哭了。尊敬的導師,我想這就是因為芭娜瞭解媲摩不安的原因,而改變了態度。所以,我是相信沒有瞭解就沒可能有愛的。”
  “就是如此,縛悉底!有瞭解纔可以有愛。而有了愛,就可以有接受和包容。孩子們,修習生活上的留心專註吧,它是會令你們加深對一切的瞭解的。這樣,你們便會明白自己、其他人和一切的事物了。那時,你們便會更有愛心。這就是我所找到的美好之道。”
  縛悉底合起掌來。“尊敬的導師,我們可以叫它做‘覺察之道’嗎?”
  悉達多笑笑。“當然可以。我們可以叫它‘覺察之道’。我很喜歡這叫法。‘覺察之道’可導致完滿的醒覺。”
  善生合上掌來接着發言:“你是醒覺的人,你已懂得教我們留心專註地生活在覺察之中。我們可否稱你為‘醒覺者’?”
  悉達多點頭:“那會令我很高興啊。”
  善生眼睛亮起來。她繼續說:“‘醒’用摩揭陀語說就是‘佛’。一個醒覺了的人用摩揭陀語就應該叫‘佛陀’了。我們就稱你為‘佛陀’。”
  悉達多點頭。所有的村童都非常興奮。群童中最大的男童,十四歲的那勞卡說:“尊敬的佛陀,我們很高興接受你教我們‘覺察之道’。善生曾告訴我,你過去六個月來怎樣在這棵畢波羅樹下靜坐修行,直至昨晚證得大覺悟。尊敬的佛陀,這棵畢波羅樹是全森林中最美麗的一棵。我們可否叫它醒覺的樹,‘菩提樹’?‘菩提’與‘佛陀’同一根源,都是醒覺的意思。”
  喬答摩點頭。他也非常興奮。他意想不到與這群小童一起,會令他自己、他證得的大道甚至那棵樹都獲得這些特別的名稱。難陀芭娜合起雙掌,說道:“就快天黑了,我們要回傢去。但明天我們會再來聽你更多的教導的。”他們全都站起來,合起雙掌如蓮苞狀,以示感謝佛陀。回傢途上,他們一邊行,一邊說這說那的,開心得像群雀躍的小鳥。佛陀也很快樂。他决定留在森林一段時間,以便探究最好的方法去散播醒覺的種子。同時,他也打算給自己一些時間,去好好享受一下證得大道所帶來的大自在。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
第1節:1.為步行而行(1)第2節:1.為步行而行(2)第3節:1.為步行而行(3)
第4節:2.牧牛(1)第5節:2.牧牛(2)第6節:3.一大把姑屍草(1)
第7節:3.一大把姑屍草(2)第8節:4.受傷的天鵝(1)第9節:4.受傷的天鵝(2)
第10節:4.受傷的天鵝(3)第11節:5.一碗乳汁第12節:6.蕃櫻桃樹下(1)
第13節:6.蕃櫻桃樹下(2)第14節:6.蕃櫻桃樹下(3)第15節:7.白象之奬
第16節:8.寶石的項鏈(1)第17節:8.寶石的項鏈(2)第18節:9.慈悲之路
第19節:10.未出生的孩子(1)第20節:10.未出生的孩子(2)第21節:11.月下之笛
第22節:12.金蹄(1)第23節:12.金蹄(2)第24節:12.金蹄(3)
第   I   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   頁

評論 (0)