诗人评传 解讀蘇東坡:女性情感捲   》 關愛終世:生不同歸死同穴(2)      東方竜吟 Dong Fanglongyin

  萬裏倘同歸,兩鰥當對耰。
  強歌非真達,何必師莊周?
  ——《聞正輔表兄將至以詩迎之》
  兩個年過花甲的老者,全都成了鰥夫。東坡認為,莊周為了擺脫喪妻之痛,在那裏鼓盆而歌,並不是真正的超脫(達),我們不必學他。在這首詩下,他特意加了一段註語:
  軾喪婦已三年矣!正輔近有亡嫂之戚,故云。
  可見他對閏之的追思之情,雖身處蠻荒睏境仍深銘於心。閏之活着的時候,不僅喜歡拜佛誦經,還經常買魚放生。
  紹聖三年(1096)正月,又值閏之生日,六十一歲的蘇軾在惠州,與朝雲一道買魚放生,並寫下《蝶戀花·同安(君)生日放魚,取金光明經救魚事》。詞曰:
  泛泛東風初破五。
  江柳微黃,萬萬千千縷。
  佳氣鬱蔥來綉戶,
  當年江上生奇女。
  一盞壽觴誰與舉?
  三個明珠,膝上王文度。
  放盡窮鱗看圉圉,
  天公為下曼陀雨。
  閏之生於閏正月,由此詞可以見出,生日應在初五。青神濱臨岷江,東坡用“當年江上生奇女”對亡妻加以贊譽。“三個明珠”,即蘇邁、蘇迨、蘇過三個兒子,這是東坡《祭亡妻同安郡君文》中“三子如一,愛出於天”的復述。“王文度”乃晉人王述的寶貝兒子王坦之,《晉書·王述傳》說:
  (王)述愛坦之,雖長大,猶抱置膝上……坦之,字文度。
  “圉圉”是所放之魚甚多、未能盡得水中歡遊之意,《孟子·萬章上》曾記載鄭國的子産命人放魚,“始捨之,圉圉焉,少則洋洋焉,攸然而逝。”趙岐註曰:“圉圉,魚在水羸劣之勢貌。”東坡在“放盡窮鱗看圉圉”之時,希望天神能往池中註進大雨,同時也嚮閏之靈前置放吉祥的曼陀羅花。《金光明經》捲四《流水長者子品第十六》說,流水長者之子放水救魚,天神曾將曼陀羅花下雨一般置積他的膝上。東坡的“天公為下曼陀雨”,一語雙關,深深表達了自己對亡妻的思念和祝願,閏之在天之靈倘若有知,定也會“淚飛頓作傾盆雨”呢。
  宋哲宗元符三年(1100)正月十五,六十五歲的東坡先生復被貶到天涯海角的儋州,在那裏,他寫下《追和戊寅歲上元》一詩,再次使用“牛衣對泣”的典故,表達對閏之的懷念。他在詩後的《跋》語中說:
  又復悼懷同安君,未章故復有“牛衣”之句,悲君亡而喜予存也。
  由此可以看出,東坡先生對“老妻”的懷念,與其生命引始終。說他寫給閏之的詩詞文章“僅一二篇”而已,真乃《莊子》所謂“朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋”(《逍遙遊》)。
  公元1101年,宋徽宗即位,東坡遇赦北歸,不久病逝於常州,彌留之際,他給弟弟留下的遺言是:將我與你嫂嫂一起,埋在嵩山腳下,那裏很像家乡的峨眉山……很顯然,東坡直到垂危,都沒忘記閏之的遺願。
  宋徽宗崇寧元年(1102)四月,東坡的三位兒子護送父親靈柩,經淮、汴至汝州。蘇邁中途前往京師,將繼母潤之靈柩從汴京城西的惠濟院遷至穎昌。四月二十三日,蘇轍與他的夫人史氏聯名,再寫一篇祭文,在告慰兄長之前,先撫慰老嫂亡靈。僅將這篇哀詞略加刪削,作為本章的結束:
  嗚呼!
  天禍我傢,兄歸自南,沒於毗陵。
  諸孤護喪,行於淮汴,望之拊膺。
  自嫂之亡,旅殯西圻,九年於今。
  兄歿有命,葬我嵩少,土厚水深。
  道出潁川,傢寓於茲,迎哭傷心。
  塋兆東南,精捨在焉,有佛與僧。
  往寓其堂,以須兄至,歸於丘林。
  雖非故鄉,親族不遐,勿畏勿驚。
  嗚呼尚饗 !



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】百傢講壇
毋庸回避:少年蘇軾曾逃婚(1)毋庸回避:少年蘇軾曾逃婚(2)流連山寺:古廟蛇洞存遣蹤
逼娶對象:鄰郡太守之好女(1)逼娶對象:鄰郡太守之好女(2)蘇洵明智:妙語婉轉除婚約(1)
蘇洵明智:妙語婉轉除婚約(2)晚年追憶:寂寞蓮燈半在亡(1)晚年追憶:寂寞蓮燈半在亡(2)
晚年追憶:寂寞蓮燈半在亡(3)愛妻王弗:自主相戀結姻緣(1)愛妻王弗:自主相戀結姻緣(2)
定情之時:竊竊私語明月夜定情之地:永生難忘短鬆岡(1)定情之地:永生難忘短鬆岡(2)
正月二十:終生夢尋難遺忘(1)正月二十:終生夢尋難遺忘(2)緑眉未開:好風閑處任人猜
關係平等:自主戀愛作根基亡妻之痛:為君哀毀因君衰(1)亡妻之痛:為君哀毀因君衰(2)
賢淑繼室:妻卻差賢勝敬通(1)賢淑繼室:妻卻差賢勝敬通(2)賢淑繼室:妻卻差賢勝敬通(3)
第   I   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   頁

評論 (0)