|
诗人评传 》 山岩上的肖像——聶魯達的愛情·詩·革命 》
第17首
趙振江 Zhao Zhenjiang
滕威 Teng Wei
在深深的孤獨中思考並擺弄着影子。 你同樣遙遠,啊,比任何人都遙遠。 思考,放飛鳥兒,模糊形象,埋葬燈盞。 霧的鐘樓,何等遙遠,矗立在上面! 磨房主沉默寡言,在磨碎渺茫的希望,在窒息聲聲哀怨, 黑夜降臨,遠離城市,將你遮籠在其間。 你的存在與我無關,對我如同一個奇異的物體。 我想,我漫長地跋涉,我先於你的生活。 我先於任何人的生活,我粗獷的生活。 面嚮大海的呼喊,在岩石中間, 自由、瘋狂地奔跑,冒着海霧漫漫。 可悲的憤怒,呼喊,大海的孤獨。 放肆,猛烈,仰面朝天。 女人啊,你,你在那裏是什麽?在那無比巨大的扇子上 你是什麽樣的條、什麽樣的綫?你像現在一樣遙遠。 樹林裏的烈火!燃燒在藍色的十字架中間。 燃燒,燃燒,噴吐烈焰,樹林中火光閃閃。 烈火。烈火。劈啪做響,四處曼延。 我被火花灼傷的靈魂在起舞。 這寂靜怎麽充滿了回聲?誰在叫喊? 懷念的時刻,快樂的時刻,孤獨的時刻, 在所有的時刻中,它屬於我! 風兒歌唱着颳過的汽笛。 多少令人落淚的激情聚集在我的軀體。 我的靈魂,被所有的根震撼, 被所有的浪衝擊! 無休止地滾動、快樂、悲戚。 思考,將一盞盞燈埋進深深的孤獨裏。 你是誰,誰是你? 導讀: 這首詩的意境是虛幻的(影子、模糊的形象)。小夥子在一片孤獨和迷蒙的景象中跟遠方的愛人對話,從中引發了對愛情本身的思考。在她已飄然遠去的時刻裏,感覺是那麽地迷茫和不知所措。體內的欲望在衝撞,在奔跑,在燃燒,但是愛人不在身邊。衹剩下“被火花灼傷的靈魂在起舞”。整首詩既懷戀愛情,又對女人充滿疑惑:“女人啊,你在那裏是什麽”,以“你是誰?誰是你”的提問結尾,表明疑惑並未消除。而對愛人的懷疑繼而引申到對愛情本書的懷疑。詩中有一個意象特別值得關註:“埋葬燈盞”。它在第4行和第30行中重複出現。在詩人較後期的作品《漫歌》(1945)中,被埋葬的燈是一個代指美洲過去的文化象徵,並且在該書第一部分的標題中體現出來——“大地上的燈”;在這首詩裏,詩人沒有使用這個象徵意義,卻用了詩人對愛情迷茫的情緒,創造了“葬燈”這一行為。  [返回目錄]  
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】上海人民出版社 |
|
|
紀念聶魯達百年誕辰 1676米長詩化作紀念情懷 | 紀念智利詩人聶魯達誕辰百年朗誦會舉行 | 前言(1) | 前言(2) | 愛·欲Amores y Deseos | 愛與性的初識 | 總是傷感的無言(1) | 總是傷感的無言(2) | 總是傷感的無言(3) | “致命”的誘惑(1) | “致命”的誘惑(2) | 寂寞圍城·圍城寂寞(1) | 寂寞圍城·圍城寂寞(2) | 寂寞圍城·圍城寂寞(3) | 受傷的“螞蟻”(1) | 受傷的“螞蟻”(2) | 受傷的“螞蟻”(3) | 最後的歸宿(1) | 最後的歸宿(2) | 第1首 | 第2首 | 第3首 | 第4首 | 第5首 | |
| 第 I [II] [III] 頁
|
|