诗歌评论 白居易   返回  唐诗鉴赏辞典寒闺怨      刘学锴 Liu Xuekai

  白居易
  寒月沉沉洞房静,真珠帘外梧桐影。
  秋霜欲下手先知,灯底裁缝剪刀冷。
  此诗前两句写景,后两句写情。其写情,是通过对事物的细致感受来表现的。
  洞房,犹言深屋,在很多进房屋的后部,通常是富贵人家女眷所居。居室本已深邃,又被寒冷的月光照射着,所以更见幽静。帘子称之为真珠帘,无非形容其华贵,与上洞房相称,不可呆看。洞房、珠帘,都是通过描写环境以暗示其人的身分。“梧桐影”既与上文“寒月”相映,又暗逗下文“秋霜”,因无月则无影,而到了秋天,树中落叶最早的是梧桐,所谓“一叶落而知天下秋”。前两句把景写得如此之冷清,人写得如此之幽独,就暗示了题中所谓寒闺之怨。
  在这冷清清的月光下,静悄悄的房屋中,帘子里的人还没有睡,手上拿着剪刀,在裁缝衣服,忽然,她感到剪刀冰凉,连手也觉得冷起来了。这是怎么一回事呢?随即想起,是秋深了,要下霜了。秋霜欲下,玉手先知。暮秋深夜,赶制寒衣,是这位闺中少妇要寄给远方的征夫的。(唐代的府兵制度规定,兵士自备甲仗、粮食和衣装,存入官库,行军时领取备用。但征戌日久,衣服破损,就要由家中寄去补充更换,特别是需要御寒的冬衣。所以唐诗中常常有秋闺捣练、制衣和寄衣的描写。在白居易的时代,府兵制已破坏,但家人为征夫寄寒衣,仍然是需要的。)天寒岁暮,征夫不归,冬衣未成,秋霜欲下,想到亲人不但难归,而且还要受冻,岂能无怨?于是,剪刀上的寒冷,不但传到了她手上,而且也传到她心上了。丈夫在外的辛苦,自己在家的孤寂,合之欢乐,离之悲痛,酸甜苦辣,一齐涌上心来,是完全可以想得到的,然而诗人却只写到从手上的剪刀之冷而感到天气的变化为止,其余一概不提,让读者自己去想象,去体会。虽似简单,实则丰富,这就是含蓄的妙处。这种对生活的感受是细致入微的。在日常生活中,人们常常对一些事物的变迁,习而不察,但敏感的诗人,却能将它捕捉起来,描写出来,使人感到既平凡又新鲜,这首诗艺术上就有这个特点。
  (沈祖棻)



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   后一章回 >>   
观刈麦时为盩厔县尉宿紫阁山北村村居苦寒轻肥
买花上阳白发人杜陵叟缭绫
卖炭翁夜雪长恨歌琵琶行
花非花邯郸冬至夜思家赋得古原草送别同李十一醉忆元九
惜牡丹花望驿台江楼月村夜
欲与元八卜邻,先有是赠燕子楼蓝桥驿见元九诗舟中读元九诗
第   I   [II]   页

评论 (0)