讽刺谴责 類人孩:〈動物莊園〉另類解讀   》 第34節:相繼死去(13)      喬治·奧威爾 George Orwell

  他說道,他相信任何舊的猜疑不會繼續存在下去了。而最近對莊園的慣例又作了一些修正,會進一步增強這一信心。長期以來,莊園裏的動物還有一個頗為愚蠢的習慣,那就是互相以"同志"相稱。這要取消。A還有一個怪僻,搞不清是怎麽來的,A就是在每個星期天早上,要列隊走過花園裏一個釘在木樁上的雄豬頭蓋骨。這個也要取消。頭蓋骨已經埋了。他的來訪者也許已經看到那面旗桿上飄揚着的緑旗。果然如此的話,他們或許已經註意到,過去旗面上畫着的白色蹄掌和犄角現在沒有了。從今以後那面旗將是全緑的旗。13
  A謠言、不相信,等等,使得人們總要辯解自己是建設派。
  十月革命前的知識分子們就曾如此說過:"我們是什麽人?我們不僅不應幻想與人民結合,反而應該害怕他甚於害怕政府的刑罰。應該感謝這個政權用刺刀和監獄使我們免受人民的瘋狂之害。"
  A和平競爭、和諧共處。
  A國傢資本主義或國傢社會主義。
  A同志之後的彆扭。稱過師傅,稱過先生、小姐、太太,稱過老師,稱總、稱老,稱過教授、博士、記者、主任、首長、主席。
  A他不記得了。
  蘇聯鋼琴傢尤金娜收到她的熱心聽衆斯大林贈送的兩萬盧布後,給斯大林寫信說:"謝謝你的幫助,我將日夜為你祈禱,求主原諒你在人民和國傢面前犯下的大罪。"
  13 共産國際的解散具有巨大的宣傳效應,連英國議會國際關係委員會主席、議員湯姆•康奈利也將這一事件看作是俄國共産主義不再干涉別國內政的具體保證;《紐約先驅論壇報》也得出結論,"共産國際的解散,證明蘇聯已由世界共産主義中心轉變為一個由共産黨執政的純粹的國傢了。"
  鐮刀和斧頭沒有了,變修變色了。奈如之何?
  十月革命前的知識分子們就曾如此說過:"俄國經歷了一場革命,這場革命並未帶來衆所祈望的結果。大多數人認為,解放運動所取得的正面成果至少在今天仍然是不可靠的。由以往紛爭和失敗而致的衰微的俄國社會,如今已變得呆然、冷漠和精神渙散。……對於俄羅斯未來充滿沮喪和極大的懷疑是不無原因的。在任何情形下,目前在經歷過所有的一切之後,斯拉夫派略帶幾分溫情的天真信念,以及舊式西方派美妙的烏托邦空想已經變得不再可能。"
  別爾嘉耶夫曾經把俄國革命的原因指為激進西化,但他晚年承認,俄國革命是俄國文化的宿命。
  他說,皮爾金頓先生的精采而友好的演講,他衹有一點要作一補充修正。皮爾金頓先生一直提到"動物莊園",他當然不知道了,因為就連他拿破侖也衹是第一次宣告,"動物莊園"這個名字作廢了。今後,莊園的名字將是"曼納莊園",他相信,這個名字纔是它的真名和原名。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】珠海出版社
第1節:曼納莊園(1)第2節:曼納莊園(2)第3節:曼納莊園(3)
第4節:曼納莊園(4)第5節:曼納莊園(5)第6節:曼納莊園(6)
第7節:曼納莊園(7)第8節:曼納莊園(8)第9節:曼納莊園(9)
第10節:曼納莊園(10)第11節:在安睡中平靜地死去(1)第12節:在安睡中平靜地死去(2)
第13節:在安睡中平靜地死去(3)第14節:在安睡中平靜地死去(4)第15節:在安睡中平靜地死去(5)
第16節:在安睡中平靜地死去(6)第17節:在安睡中平靜地死去(7)第18節:在安睡中平靜地死去(8)
第19節:在安睡中平靜地死去(9)第20節:在安睡中平靜地死去(10)第21節:在安睡中平靜地死去(11)
第22節:相繼死去(1)第23節:相繼死去(2)第24節:相繼死去(3)
第   I   [II]   頁

評論 (0)