|
职场培训 》 讓顧客鐘情一生的服務體驗:歡迎光臨 》
第34節:紮根餐飲業(7)
丹尼·邁耶 Danny Meyer
預計好布賴恩到來的時間,我提前五分鐘從冰箱取出五瓶酒,這樣到他點菜的時候酒就不會那麽涼了。布賴恩真的來了,跟我預計的一樣,他選擇了酒單上的意大利白酒。但是當服務生把單子給我時,我大驚失色,布賴恩點的根本不是我提前選的五種酒。他點的那種酒--弗留利托凱還在我們的冰箱裏待着,瓶身已經裹上一層白霜。
我邊咕噥着咒駡,邊去吧臺,躲在他看不見的地方,把這瓶冰凍的弗留利托凱放到自己的大腿之間解凍。過五分鐘,招呼布賴恩的服務生着急地走到我跟前,"弗留利托凱呢?他問酒在哪兒呢!"
我摸摸酒瓶,說:"現在可以上了",並把酒遞給了服務生。一分鐘後,服務生回到吧臺這邊,一臉受挫的表情,握着瓶子:"米勒先生想換一瓶。這瓶太暖了。"
布賴恩的第五次也就是最後一次光臨,帶着妻子安妮,還有他們的食伴兒,女演員瑪瑞爾·海明威及其新任丈夫史蒂文·剋裏斯曼,也是我的同行。這對夫婦剛開了山姆咖啡館,生意很好。女演員豐滿的裸體照曾經出現在《Star 80》的插頁中,因此,我不費吹灰之力就發現她已經隆胸了。布賴恩直接點了牡蠣和香檳。我給瑪瑞爾倒完一杯薩爾蒙,然後緩慢地把酒杯移動到原來的位置--同時眼睛卻無法不盯嚮她的乳溝。如果不是一直盯着她看,我或許還能發現桌布沒有壓平,摺叠的地方有一道硬硬的褶皺。所以,在我滑動酒杯時,高腳香檳酒杯的底部被褶皺絆住,酒杯倒了,冰冷的香檳一下子全潑到瑪瑞爾的裙子和大腿上--我經歷的兩次打擊,都與酒有關。
1986年1月23日的晚上,我和阿裏就在西43大街的《紐約時報》大樓裏守候。23點零4分一到,一輛卡車上就扔下了幾捆明天的早報,然後就在大廳裏解捆。周圍還有幾個人跟我們一樣等報紙--有的想第一時間看到分類的需求廣告,有的想看自己的演出怎樣被評論。付過35美分,我們拿過報紙直奔後面的星期五周末版,尋找對聯合廣場餐館的評論。布賴恩給了我們兩顆星:"非常好。"我們興奮得心神蕩漾。在那個年代,兩顆星就是名不虛傳的"非常好"的意思。文章讀起來有點財富評論的風格。他贊賞我們的食物和裝飾,形容它們"純正、有自己的特色",還說意式海鮮調味飯讓人"回味無窮",意式腌漬蔬菜面"味兒足"、"調味辛辣"等等。
布賴恩的兩句短評可謂一語中的。第一句是,我們的餐館"正迅速成為市中心出版界人士一到午餐時間就心頭揮之不去的地方"。直到今天,我仍希望我開的任何一傢餐館在某個核心常客群體的心頭都能成為"揮之不去"的午餐場所。一個餐館能成為某顧客群的非官方俱樂部,這一點就可提高其吸引力,吸引越來越多的顧客光臨。第二句,布賴恩寫道,精心的設計使聯合廣場餐館看起來"與社區渾然一體,沒有絲毫的突兀感"。讀他的文字讓我明白,我憑直覺做的事真的在起作用。從此以後,我開的每傢餐館都是在這樣的策略下誕生的。
《紐約時報》的首篇評論對我們餐館的收入影響要遠大於後來的任何評論。一夜之間,生意增加了60%。數年以後,布賴恩纔坦白說,因為和我是朋友,為了避免經濟利益衝突,他對我們其實比對一般的餐館更嚴格。之前他也同《紐約時報》的上司談過如何進行這場評論,他可以幹脆避開不評我們的餐館,但這樣做對讀者、對我都不公平。最後,他和上司一致同意,如果他討厭我們的餐館,可以不寫評論。如果他確實喜歡,可以保守一些地表達他的感受。他要給餐館一個機會,一個讓顧客"喜出望外"的機會。對我來說,這真是一份好禮物。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】中信出版社 |
|
|
第1節:前言 | 第2節:序(1) | 第3節:序(2) | 第4節:第一堂課(1) | 第5節:第一堂課(2) | 第6節:第一堂課(3) | 第7節:第一堂課(4) | 第8節:第一堂課(5) | 第9節:第一堂課(6) | 第10節:第一堂課(7) | 第11節:第一堂課(8) | 第12節:第一堂課(9) | 第13節:第一堂課(10) | 第14節:第一堂課(11) | 第15節:第一堂課(12) | 第16節:第一堂課(13) | 第17節:初入餐飲業(1) | 第18節:初入餐飲業(2) | 第19節:初入餐飲業(3) | 第20節:初入餐飲業(4) | 第21節:初入餐飲業(5) | 第22節:初入餐飲業(6) | 第23節:初入餐飲業(7) | 第24節:初入餐飲業(8) | |
| 第 I [II] [III] [IV] 頁
|
|