两性生活 柏楊聯袂夫人探究兩性人生:男左女右   》 第33節:看,這個醜陋的中國人(1)      柏楊 Bai Yang    張香華 Zhang Xianghua

  張香華篇
  看,這個醜陋的中國人
  柏楊是一個既浪漫又實際的男人,衹是,他常把浪漫和實際的時間、地點顛倒而已。作為柏楊的妻子,觀察柏楊,把焦距拉得太近,跟拉得太遠一樣,恐怕和真相都不相符。
  認識柏楊之前,聽到他的名字,就心驚肉跳,想象中他是一位坐過九年多政治牢,手持鋼刀、吞吐利劍的人物,和他交往,就像雞蛋碰石頭,不可能有共同語言。可是,認識之後,他給我的印象和想象中完全不一樣。他談吐溫婉有禮、身體健康、性情爽朗,我甚至覺得他聰明敏捷、機智幽默,幾乎囊括我所有贊美的形容詞。所以,有一天當我囁嚅着說:"我不知道能給你什麽,你纔從牢獄裏出來,不能再受任何打擊……"柏楊的反應像閃電一樣快,他說:"我從不怕任何打擊!"這句話使我一振,幾乎就在同時,我已决定要嫁給他。也從他這句話的反應,使我以為他的語言精彩,生動感人。
  可是,結婚後這十幾年,最令我緊張的,卻正是他的語言表達力---尤其他在講臺上時。每次,聽他把一個生動的主題,敘述得冗長拖沓,懨懨欲死;或將一個可以深入的命題,唏哩呼嚕,輕鬆帶過,我都急得兩眼幹瞪,恨不得跳上臺去替他講。有一次,柏楊應邀在臺北金石堂演講,又犯了鬆散的毛病,好不容易挨到終場,熱情的聽衆仍不斷地舉手發問,我也拼命舉手,陪我同去的朋友驚訝地問:"你也要提問題?"我答:"我不是要提問題,我是要他快點下臺!"從此,我盡量避開他的演講,連1984年在美國愛荷華大學,他那場後來轟動海峽兩岸,造成無比震撼文化反思的《醜陋的中國人》講演。當時,我就不在場,原因是我對他的演講,一直抱着一種態度:一個人丟人,比全家丟人好。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
第1節:目錄第2節:張香華的開場白第3節:柏楊緻責任編輯的一封信
第4節:愛情如火(1)第5節:愛情如火(2)第6節:愛情如火(3)
第7節:愛情如火(4)第8節:愛情如作戰(1)第9節:愛情如作戰(2)
第10節:愛情與金錢第11節:老夫少妻(1)第12節:老夫少妻(2)
第13節:老夫少妻(3)第14節:老夫少妻(4)第15節:為啥喜歡老傢夥(1)
第16節:為啥喜歡老傢夥(2)第17節:為啥喜歡老傢夥(3)第18節:人是會變的(1)
第19節:人是會變的(2)第20節:人是會變的(3)第21節:愛情效用遞減律(1)
第22節:愛情效用遞減律(2)第23節:愛情效用遞減律(3)第24節:大男人沙文主義(1)
第   I   [II]   [III]   頁

評論 (0)