中国经典 全本新註聊齋志異   》 褚生      蒲鬆齡 Pu Songling

  順天陳孝廉[1],十六七歲時,嘗從塾師讀於僧寺,徒侶綦繁[2].內有褚生,自言山東人,攻苦講求,各不暇息;且寄宿齋中,未嘗一見其歸。陳與最善,因詰之,答曰:“僕傢貧,辦束金不易[3],即不能惜寸陰[4],而加以夜半,則我之二日,可當人三日。”陳感其言,欲攜榻來與共寢。褚止之曰:“且勿,且勿!我視先生,學非吾師也。阜城門有呂先生[5],年雖耄,可師,請與俱遷之。”蓋都中設帳者多以月計[6],月終束金完,任其留止。
  於是兩生同詣呂。呂,越之宿儒[7],落魄不能歸[8],因授童蒙[9],實非其志也。得兩生甚喜;而褚又甚慧,過目輒了,故尤器重之。兩人情好款密,晝同幾,夜同榻。
  月既終,褚忽假歸,十餘日不復至。共疑之。一日,陳以戰至天寧寺[10],遇褚廊下,劈■淬硫[11],作火具焉。見陳,忸怩不安[12].陳問:“何遽廢讀?”褚握手請間,戚然曰:“貧無以遺先生[13],必半月販[14],始能一月讀。”陳感慨良久,曰:“但往讀,自合極力[15].”命從人收其業,同歸塾。戒陳勿泄,但托故以告先生。陳父固肆賈[16],居物致富,陳輒竊父金,代褚遺師,父以亡金責陳,陳實告之。父以為癡,遂使廢學。褚大慚,別師欲去。呂知其故,讓之曰:“子既貧,鬍不早告?”乃悉以金返陳父,止褚讀如故,與共饔飧[17],若於焉。陳雖不入館,每邀褚過酒傢飲。褚固以避嫌不往;而陳要之彌堅,往往位下,褚不忍絶,遂與往來無間。
  1081
  逾二年,陳父死,復求受業[18].呂感其誠,納之;而廢學既久,較褚懸絶矣。居半年,呂長子自越來,丐食尋父。門人輩斂金助裝,褚惟灑涕依戀而已。呂臨別,囑陳師事褚。陳從之,館褚於傢。未幾,人邑庠,以“遺纔”應試[19].陳慮不能終幅[20],褚請代之。至期,褚偕一人來,雲是表兄劉天若,囑陳暫從去。陳方出,褚忽自後曳之,身欲踣,劉急輓之而去。
  覽眺一過,相攜宿於其傢。傢無婦女,即館客於內捨。居數日,忽已中秋。
  劉日:“今日李皇親園中[21],遊人甚夥,當往一豁積悶[22],相便送君歸。”
  使人荷茶鼎、酒具而往[23].但見水肆梅亭[24],喧啾不得入[25].過水關,則老柳之下,橫一畫橈[26],相將登舟。酒數行,苦寂。劉顧僮曰:“梅花館近有新姬,不知在傢否?”僮去少時,與姬俱至。蓋構欄李遏雲也。李,都中名妓,工詩善歌,陳曾與友人飲其傢,故識之。相見,略道溫涼。姬戚戚有憂容。劉命之歌,為歌《蒿裏》[27].陳不悅,曰:“主客即不當卿意,何至對生人歌死麯?”姬起謝,強顔歡笑,乃歌豔麯[28].陳喜,捉腕曰[29]:“卿嚮日《浣溪紗》讀之數過[30],今並忘之。”姬吟曰:“淚眼盈盈對鏡臺,開簾忽見小姑來[31],低頭轉側看弓鞋[32].強解緑蛾開笑面[33],頻將紅袖拭香腮,小心猶恐被人猜。”陳反復數四[34].已而泊舟,過長廊,見壁上題詠甚多,即命筆記詞其上。日已薄暮,劉曰:“闈中人將出矣。”
  遂送陳歸。人門,即別去。陳見室暗無人,俄延間,褚已入門;細審之,卻非褚生[35].方疑,客遽近身而僕[36].傢人曰:“公子憊矣!”共扶拽之。
  轉覺僕者非他[37],即已也。既起,見褚生在旁,惚惚若夢。屏人而研究之。
  褚曰:“告之勿驚:我實鬼也。久當投生,所以因循於此者,高誼所不能忘,故附君體,以代捉[38];三場畢[39],此願了矣。”陳復求赴春闈[40].曰:“君先世福薄,慳吝之骨,誥贈所不堪也[41].”問:“將何適?”曰:“呂
  先生與僕有父子之分,係念常不能置。表兄為冥1082司典簿[42],求白地府主者,或當有說。“遂別而去。
  陳異之。天明,訪李姬,將問以泛舟之事,則姬死數日矣。又至皇親園,見題句猶存,而淡墨依稀,若將磨滅。始悟題者為魂[43],作者為鬼[44].至夕,褚喜而至,曰:“所謀幸成,敬與君別。”遂伸兩掌,命陳書褚字於上以志之。陳將置酒為餞,搖首曰:“勿須。君如不忘舊好,放榜後,勿憚修阻[45]。”陳揮涕送之。見一人伺候於門;褚方依依,其人以手按其項,隨手而匾,掬人囊,負之而去。過數日,陳果捷[46].於是治裝如越。呂妻斷育幾十年,五旬餘,忽生一子,兩手握固不可開。陳至,請相見,便謂掌中當有文日“褚”。呂不深信。兒見陳,十指自開,視之果然。驚問其故,具告之。共相歡異。陳厚貽之,乃返。後呂以歲貢廷試人都[47],捨於陳[48];則兒十三歲,入泮矣。
  異史氏曰:“呂老教門人[49],而不知自教其子。嗚呼!作善於人,而降樣於己,一間也哉[50]!褚生者,未以身報師,先以魂報友,其志其行,可貫日月[51],豈以其鬼故奇之與!”
  據《聊齋志異》鑄雪齋抄本
  “註釋”
  [1]徒侶:門徒學友。
  [2]攻苦:攻讀。講求:研討。
  [3]束金;猶言“柬■”。■,脯,幹肉。十條幹肉稱“束■”。《論語·述而》:“自行束■以上,吾未嘗無誨焉。”後因以“束■”指緻送教師的酬金。
  [4]措寸陰:珍惜短暫的光陰。《淮南子·原道》:“故聖人不貴尺之壁,而重寸之陰:時難得而易失也。”
  [5]阜城門:即“阜成門”,北京城門之一。
  [6]設帳者,指塾師。
  [7]宿儒:老成博學的讀書人。
  [8]落魄:同“落泊”,窮睏失意。
  1083
  [9]童蒙:初學幼童。蒙,愚蒙。
  [10]天寧寺:劉侗《帝京景物略》謂天寧寺在北京城南。
  [11]劈■(qíng請)淬硫,把■劈成束縷,在縷端淬上硫黃,遇火星即燃,可用作引人。■,■麻,草本,莖皮纖維可以做繩。淬,浸染。
  [12]忸促(niǔní紐尼),羞慚;不好意思。
  [13]遺(wèi未):贈予。
  [14]販,做小買賣。
  [15]自合:自當。極力:盡力,指盡力相助。
  [16]肆賈:開店鋪者,即坐商。
  [17]共饔飧:共食。饔,早餐。飧,晚餐。
  [18]受業,從師學習,承受學業。
  [19]以“遺纔”應試:通過“遺纔試”,取得資格參加鄉試。“遺纔”,見《鬍四娘》註。
  [20]終幅,猶言“終篇”,指完成全篇的八股文。
  [21]李皇親園:劉侗《帝京景物略》謂在北京城南,園“以水勝,以舟
  遊“,”歷二水關,長廊數百間“,東有飯店,西有酒肆。
  [22]豁,散,解。
  [23]荷(hè賀):擔。茶鼎:燒茶的炊具。
  [24]梅亭,李皇親園中有堂,“其東梅花亭,……砌亭朵朵,其為瓣五,日梅也。……亭三重,日梅之重瓣也,……”見《帝京景物略》。
  [25]喧瞅:喧嘩嘈雜,形容人多擁擠。
  [26]橫一畫橈(ráo饒):漂浮着一條畫舫。橈,船槳,代指小船。
  [27]蒿裏:古樂府麯名,送葬時用的輓歌。蒿裏,是死者魂魄聚居的地方。
  [28]豔麯:香豔歌麯。
  [29]捉腕曰:據二十四捲抄本,原作“捉朊已”。
  [30]嚮日:從前。烷溪紗:詞牌名,此指用《浣溪紗》詞牌所寫的詞。
  [31]小姑:丈夫的妹妹。據二十四捲抄本,原作“小■”。
  [32]弓鞋:舊時纏足婦女所穿的鞋。
  [33]緑蛾:婦女的蛾眉。以黛染畫,眉呈微緑痕采,故云。
  [34]數四:據二十四捲抄本,原作“四數”。
  [35]褚:據二十四捲抄本,原作“緒”。1084[36]遽近身:據二十四捲抄本,原作“遽身”。
  [37]僕者:據二十四捲抄本,原作“撲者”。
  [38]捉刀:舊時,代人作文稱“捉刀”。
  [39]三場:明清的鄉試分為三場,每場考三天。
  [40]春闈:明清時,會試在春天舉行,故稱“春闈”。
  [41]誥贈所不堪也:意思是無福受封贈。誥贈,皇帝封贈的命令。明清制度,一品至五品官職,授浩命。朝廷推恩大官重臣,贈官爵給其父母,父母在者稱“封”,已歿者稱“贈”。不堪,據青柯亭刻本,原作“不戡”。
  [42]典簿:掌管簿籍。簿,指迷信所說的生死簿。
  [43]題者為魂:題句的人是陳生的離魂。
  [44]作者為鬼,作詞的人是已經死去的李姬。
  [45]憚(dàn旦):怕;畏。修阻:路途遙遠、艱難。
  [46]捷:指鄉試中舉。
  [47]歲貢廷試,此指歲貢生免於坐監(就學國子監),直接參加廷試,考職錄用。歲貢,也稱挨貢,由學政在各府、州,縣學廩膳生員中按年資選送,貢入國子監。清順治二年(1645年),廩生及恩、拔、歲貢均免坐監,直接參加廷試。見《清會典事例》捲385《禮部》、《學校》。廷試進行考職,貢生上上捲用為通判,上捲用為知縣。康熙二十六年(1687)停止歲貢廷試。
  [48]捨於陳,住於陳孝廉傢。
  [49]門人:據二十四捲抄本,原作“明人”。
  [50]一間(jiàn見):非常接近,所差無幾。間,間隙。
  [51]可貫日月:意謂其志行之高,可以貫穿日月。貫,穿透。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   [VII]   [VIII]   [IX]   [10]   [XI]   [XII]   XIII   [XIV]   [XV]   [XVI]   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)