|
诗人评传 》 緣分的天空--徐志摩與陸小曼 》
這麽多的絲誰能割斷(5)
韓石山 Han Danshan
當晚離滬,沿津浦路北上,23日抵京。途經南京、濟南兩地,均有講演,在南京由徐志摩任翻譯,在濟南由王統照任翻譯。王是山東人,翻譯出來的話,山東人聽起來親切。這兩場講演,反響都很熱烈。“其在南京講演,會場為東南大學圖書館樓上,聽者三千餘人,樓幾塌落,然已墜板四次。至濟南時,亦受各界熱烈歡迎,在省議會會場演講,聽者擁擠不堪,幾演塌樓之勢”。抵京的景況,《申報》上這樣說的———印度詩哲泰戈爾已於昨日(二十三)下午七時抵京矣,泰氏一行於昨日上午由濟南乘坐專車北行,下午三時餘車抵天津,梁啓超曾赴車站歡迎,泰氏下車小憩。適京奉快車已抵津站,泰氏隨同英人恩厚之、美女士葛玲、印度學者諾格、鮑斯、瀋謨漢(均泰氏高足弟子)及徐志摩等,改乘京奉車來京,王統照則因照料行李未同行也。下午七時十五分車到東站,赴站歡迎者有蔣百裏、林長民、陳源、林語堂、張逢春等,尚有北大、師大各 校多數教授學生,各團體代表及英美日本各界人士,共計約有四五百人。泰氏乘坐最末輛頭等車,到時歡迎者群聚車旁,鼓掌歡呼,泰氏則舉手為禮,下車後歡迎者群擁而行,途為之塞。泰氏穿青色長袍,戴絳色冠,蒼髯滿頰,令人望之肅然起敬。王賡率警前導,引出站門,泰氏即同隨行者乘坐汽車,嚮東長安街而去。昨晚下榻於北京飯店。文中率警前導的王賡,此時還是陸小曼的丈夫。 26日,梁啓超、蔣百裏、熊希齡、汪大燮、範源濂等在北海靜心齋設宴歡迎泰戈爾一行,鬍適、陳普賢、秦墨哂等四十餘人作陪。第二天北京文學界公宴泰戈爾一行。 28日,泰戈爾在先農壇與北京學生見面並講演,徐志摩翻譯。這次講演原先定在天壇裏面的圜丘。辦事人考慮天壇門票太貴,恐怕學生作難,臨時改在先農壇內的雩壇。當日《晨報》刊有改變講演地點的啓事。這次講演,泰戈爾不知何故遲到了半個小時。“午後一二時,即有無數男女學生驅車或步行入壇,絡繹不絶,沿途非常擁擠。講壇設在雩壇內之東壇(即一品茶點社社址),壇之四圍布滿聽衆,即有二三千之多……至三時零五分泰氏始到,乘坐汽車至雩壇門前下車,林長民為導,同來者為其秘書厚恩之,葛玲女士及林徽因、王孟瑜兩女士並梁思成等。”王孟瑜是林徽因的表姐,亦貌美有纔,時人稱之為“姐妹之花”。 在先農壇講演後,泰戈爾一行移住東單史傢鬍同剋利飯店。 29日下午,溥儀的英文教師莊士敦,在油漆作(地名)森的夫人。 私宅,以茶會的方式招待泰氏。邀請京中知識界多人作陪。 第二天移住清華學校。水木清華,是個好去處。 安排泰戈爾住在這兒,一面是講演方便,一面也是讓老人好生休養一下。這幾天志摩沒有陪侍。想來是回到城內,排練他們的《齊德拉》去了。過後他有文字概述泰戈爾在清華的情形:“泰氏在清華住的那幾天———五月初的那星期———,承清華學校曹雲樣張仲述兩先生的好意替他安排得又舒服又安閑,他在他的忙碌的旅行期內總算受用了幾天的清福,那是他近年來不常有的。他在那邊隨便與學生們談論人生問題———自宗教至性戀,自性戀至財政,不僅聽着的人實惠,講的人不受形式的拘束也着實的愉快。” 泰戈爾在清華,住在後工字廳。志摩沒有陪侍,並不是說就沒有去,衹是沒有接連幾天都在身邊。辜鴻銘和泰戈爾合影的照片上就有他,“印度詩人泰戈爾來清華,住後工字廳,辜鴻銘和徐志摩陪着,在荷花池畔照的那一張相片裏,徐的姿勢就是那麽一股子勁兒,dignity(高貴)的反面怎麽樣?” 一個星期後,又回到城裏。因為5月8日,是泰戈爾的六十四歲生日,北京學界要為他開祝壽會。 地點在北京協和醫學校禮堂,鬍適任主席。壽禮是十九張名畫和一件名瓷。鬍適說,友人們决定為詩人獻贈一個中國名字。接下來由梁啓超主持贈名典禮。 梁啓超說,泰氏的名字是拉賓德拉(Rabindra),意思是“太陽”與“雷”,如日之異,如雷之震,所以中譯當為“震旦”。而“震旦”是古代印度稱呼中國的名字。CheenrSthane重譯中文為“震旦”(意譯當為“秦土”),泰氏華名為“震旦”,也就是表徵中印文化悠久結合的意思。再照我國往昔譯稱外國人名之例,加上印度的國名———天竺,詩人的中國名字,以國為氏,當為竺震旦。 泰戈爾當場獲得一顆“竺震旦”的大印章。 或許是受這次贈名的啓發,隨後泰戈爾贈給徐志摩一個印度名字,叫Soosima(素思瑪)。 祝壽會的次一個節目,是由梵文學者讀了一首梵文詩,印度歷史教授讀了泰戈爾的一首《新年》詩。 最後一項餘興,是用英語演出泰戈爾的戲劇《齊德拉》(Chitra)。劇情是這樣的:齊德拉是一個公主,是國王的獨生女兒,生來不美,因 此從小受到王子的訓練,成為一個平定盜賊的女傑。鄰國有個王子叫阿俊那(Arjuna),發願苦行十二年。一天他在山林中坐禪之後睡着了,正巧齊德拉和她的侍從進山行獵,看見這個獨臥山中的少年就叫醒了他。發現他是一位王子的時候,齊德拉生平第一次感到自己的缺憾是沒有女性美。於是叫侍從給她百般打扮,再來到靜坐的王子跟前,希望能博取他的歡心,不料竟遭到王子的責駡。失望之餘,齊德拉衹好祈禱愛神,能賜予她青春的美貌,縱然衹有一天之暫也好。愛神居然應許她,而且給她一年的美麗。公主一變而為如花似玉的美人,掠取了修行的王子而結為夫妻。可是這位公主究竟不甘假冒佳人,恰好王子表示羨慕鄰國的一位英雄公主,而不知道他的妻子就是這位公主。齊德拉衹好再求愛神收回她的美貌,嚮她的夫君顯露了她女傑的真面目。  [返回目錄]  
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】團结出版社 |
|
|
激烈的燃燒性的熱情(1)(圖) | 激烈的燃燒性的熱情(2) | 激烈的燃燒性的熱情(3) | 綉我理想生命的鮮花(1)(圖) | 綉我理想生命的鮮花(2) | 綉我理想生命的鮮花(3) | 綉我理想生命的鮮花(4) | 綉我理想生命的鮮花(5) | 綉我理想生命的鮮花(6)(圖) | 綉我理想生命的鮮花(7) | 綉我理想生命的鮮花(8) | 吹着了一陣奇異的風(1)(圖) | 吹着了一陣奇異的風(2)(圖) | 吹着了一陣奇異的風(3) | 吹着了一陣奇異的風(4) | 吹着了一陣奇異的風(5) | 吹着了一陣奇異的風(6) | 吹着了一陣奇異的風(7) | 吹着了一陣奇異的風(8) | 吹着了一陣奇異的風(9) | 風神瀟散,旁若無人(1) | 風神瀟散,旁若無人(2) | 風神瀟散,旁若無人(3) | 風神瀟散,旁若無人(4) | |
| 第 I [II] 頁
|
|