北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
中国经典
》
全本新注聊斋志异
》
化男
蒲松龄 Pu Songling
苏州木渎镇[1],有民女夜坐庭中,忽星陨中颅,仆地而死。其父母老而无子,止此女[2],哀呼急救。移时始苏,笑曰:“我今为男子矣!”验之,果然。其家不以为妖,而窃喜其得丈夫子也。此丁亥间事[3].
据《聊斋志异》铸雪斋抄本
“注释”
[1]苏州:府名,治所在吴县,即今江苏省苏州市。木渎镇,在吴县
西南
二十七里。见《大清一统志》引《吴地记》。
[2]止:只。
[3]丁亥:当也指康熙四十六年(1707),是年为丁亥。
请欣赏:
请给我换一个看看!
拜托,快把噪音停掉!
我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
<< 前一章回
后一章回 >>
【选集】
大话聊斋
卷一: 考城隍
耳中人
尸变
喷水
瞳人语
画壁
山魈[1]
咬鬼
捉狐
荍中怪
宅妖
王六郎
偷桃
种梨
劳山道士
长清僧
蛇人
斫蟒
犬奸
雹神
狐嫁女
娇娜
僧孽
妖术
第
[I]
[II]
[III]
[IV]
[V]
[VI]
[VII]
[VIII]
[IX]
[10]
[XI]
XII
[XIII]
[XIV]
[XV]
[XVI]
[XVII]
[XVIII]
[IXX]
[20]
[XXI]
页
评论
(0)