中国经典 全本新註聊齋志異   》 化男      蒲鬆齡 Pu Songling

  蘇州木瀆鎮[1],有民女夜坐庭中,忽星隕中顱,僕地而死。其父母老而無子,止此女[2],哀呼急救。移時始蘇,笑曰:“我今為男子矣!”驗之,果然。其傢不以為妖,而竊喜其得丈夫子也。此丁亥間事[3].
  據《聊齋志異》鑄雪齋抄本
  “註釋”
  [1]蘇州:府名,治所在吳縣,即今江蘇省蘇州市。木瀆鎮,在吳縣西南二十七裏。見《大清一統志》引《吳地記》。
  [2]止:衹。
  [3]丁亥:當也指康熙四十六年(1707),是年為丁亥。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   [VII]   [VIII]   [IX]   [10]   [XI]   XII   [XIII]   [XIV]   [XV]   [XVI]   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)