|
旅游记录 》 一個關於承諾的感人故事:三杯茶 》
三杯茶 第一部分(3)
葛瑞格·摩頓森 Greg Mortenson
大衛·奧利佛·瑞林 David Oliver Relin
也許是因為摩頓森習慣孤獨(小時候他是幾百個非洲孩童中唯一的美國孩子),又或者是多次攀岩經驗讓他習以為常,畢竟在優勝美地公園的半穹頂峰,他曾多次在離地面一千多米的岩壁上紮營——此刻,他反而覺得十分自在。如果問他原因,他可能會歸結為高原反應造成的遲鈍。但是任何見過摩頓森的人,任何看過他後來如何鍥而不捨地說服國會議員、原本猶豫的慈善傢、阿富汗軍閥,直到取得救援經費、捐款,直到取得進入部落領土的許可等等的人,都會瞭解,這一夜的經歷,其實衹是他鋼鐵意志的一個縮影。
夜風吹起,刺骨難捱。他試着看清矗立在身旁不懷好意的群峰,但怎麽也無法將它們從一片漆黑中分辨出來。在毯子裏焐了一個小時,結冰的高蛋白營養棒終於靠着體溫解凍了。混着足夠的冰水,他把營養棒吞下去,瑟瑟發抖了半天。在這樣的低溫下睡着,看來是不可能了。放棄設法入睡的念頭,摩頓森對着繁星點點的天空,决定分析一下自己失敗的原因。
登山隊的領隊,唐?馬祖爾和強納森?普瑞特,還有法國登山隊員艾登?凡恩,都受過良好的登山訓練。他們速度快,動作優雅,天生具備在高海拔地區進行多段技術攀登的體型和能力。一米九二的身高、九十五公斤的體重,身材粗壯的摩頓森在速度上要慢許多。
沒有人指揮分配,在攀登過程中,一切緩慢笨重的工作自然落在他和達斯尼身上。一連八次,登山隊朝日本峽𠔌攀登時,摩頓森都承擔運輸補給任務,背着食物、燃料、氧氣瓶上爬到不同的高山營地。日本峽𠔌跟喬戈裏頂峰衹有六百米的高差,登山隊在這裏平整出一片狹小的營地,用來儲存所有的高山營地裝備,這樣當領隊决定攻頂時,營地就能保證補給品及時到位。
那一季,在山上的其他登山隊都選擇了傳統路綫,也就是從喬戈裏峰東南部的阿布魯茲山脊路綫往上爬,衹有他們這一支决定從西壁攻頂——一條迂回艱難的路綫,到處都需要高難度的技術攀登。沿這條路綫攀登,先前衹有一次成功紀錄,那是十二年前由日本登山者大𠔌映芳和他的巴基斯坦協作納茲爾?薩比爾創下的。
摩頓森不僅欣賞這個挑戰,而且為自己的登山隊選擇這條路綫而自豪。每一次抵達營地,卸下燃料罐和登山繩索,他都感覺自己更強壯了。他的速度或許有些慢,不過成功登頂已經指日可待。
然而,在山上待了七十多天後,剛攀爬九十六小時完成一趟補給任務,摩頓森和達斯尼回到大本營正準備好好睡一夜。臨睡前,他們用望遠鏡瞄了一眼剛剛暗下來的峰頂,忽然註意到喬戈裏峰西側山脊的高處有燈光閃動。摩頓森和達斯尼意識到這一定是隊友在用頭燈發信號,應該是他們的法國隊友有麻煩了。
“凡恩采用的是‘阿爾卑斯式風格’。”摩頓森解釋。他用法文重音強調“阿爾卑斯”一詞,在登山者中間這個詞代表的尊敬和榮耀不言而喻。“隨身衹帶最少的裝備,盡可能快速攀登。之前我們還曾幫他脫離睏境,因為他走得太快,沒有適當的高度來讓身體適應和休息。”
剛完成疲纍的補給旅程,摩頓森和達斯尼擔心他們沒辦法迅速趕到凡恩的位置進行救援,所以嚮大本營的另外五支登山隊求援,但是沒有人願意幫忙。他們在大本營衹休息了兩個小時,就背上裝備出發。
從海拔7600米的四號營地一路趕下山的普瑞特和馬祖爾,則是在搏命救人。“凡恩爬上來跟我們會合,想一起攻頂,”馬祖爾說,“但當他爬到我們這裏的時候,整個人已經垮掉了。等他喘過氣來,告訴我們,他聽到肺裏有咕嚕咕嚕的聲音。”
凡恩得了高山肺水腫——海拔太高引起的肺部積水,如果患者不能被立刻送下山,很快就會死亡。“真的很嚇人,”馬祖爾說,“粉紅色的液體從他口中大量冒出來。我們試着呼救,但是無綫電進雪不能用了,我們衹好往下走。”
普瑞特和馬祖爾兩個人輪流攙扶凡恩下山,然後在西側山脊最陡的幾段繩距,用坐式下降法將他運下去。“好像是身上綁了一大袋馬鈴薯後吊在繩索上。”馬祖爾說,“我們還得慢慢來,纔不會害死自己。”
黄玉华, 严冬冬 編譯
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】吉林文史出版社 |
|
|
三杯茶 第一部分(1) | 三杯茶 第一部分(2) | 三杯茶 第一部分(3) | 三杯茶 第一部分(4) | 三杯茶 第一部分(5) | 三杯茶 第一部分(6) | 三杯茶 第一部分(7) | 三杯茶 第一部分(8) | 三杯茶 第一部分(9) | 三杯茶 第一部分(10) | 三杯茶 第一部分(11) | 三杯茶 第一部分(12) | 三杯茶 第一部分(13) | 三杯茶 第一部分(14) | 三杯茶 第一部分(15) | 三杯茶 第二部分(1) | 三杯茶 第二部分(2) | 三杯茶 第二部分(3) | 三杯茶 第二部分(4) | 三杯茶 第二部分(5) | 三杯茶 第二部分(6) | 三杯茶 第二部分(7) | 三杯茶 第二部分(8) | 三杯茶 第二部分(9) | |
| 第 I [II] 頁
|
|