诗歌评论 王維   返回  唐詩鑒賞辭典青溪      劉學鍇 Liu Xuekai

  王維
  言①入黃花川②,每逐青溪③水。
  隨山將萬轉, 趣④途無百裏。
  聲喧亂石中,
  色靜深鬆裏。
  漾漾泛菱荇, 澄澄映葭葦。
  我心素已閑, 清川澹如此。
  請留盤石上,
  垂釣將已矣。
  詩題一曰《過青溪水作》,大約是王維初隱藍田南山時所作。寫了一條不甚知名的溪水,卻很難體現王維山水詩的特色。
  >看來王維曾不止一次地循青溪入黃花川遊歷。這一段路程雖長不及百裏,但溪水隨着山勢盤麯蛇行,千回萬轉,頗為蜿蜓多姿。王維另有一首《自大散以往深林密竹蹬道盤麯四五十裏至黃牛嶺見黃花川》,也說那裏的山路“危徑幾萬轉”,可與此詩的“隨山將萬轉”對看。
  詩開頭四句對青溪作總的介紹後,接着采用“移步換形”的寫法,順流而下,描繪了溪水一幅幅各具特色的畫面。你看,當它在山間亂石中穿過時,水勢湍急,潺潺的溪流聲忽然變成了一片喧嘩。“喧”字造成了強烈的聲感,給人以如聞其聲的感受。當它流經鬆林中的平地時,這同一條青溪卻又顯得那麽嫻靜、安謐,幾乎沒有一點聲息。澄碧的溪水與兩岸郁郁葱葱的鬆色相映,融成一片,色調特別幽美、和諧。這一聯中一動一靜,以動襯靜,聲色相通,極富於意境美。再看,當青溪緩緩流出鬆林,進入開闊地帶後,又是另一番景象:水面上浮泛着菱葉、荇菜等水生植物,一片蔥緑,水流過處,微波蕩漾,搖曳生姿;再嚮前走去,水面又似明鏡般的清澈碧透,岸邊淺水中的蘆花、葦葉,倒映如畫,天然生色。這一聯,“漾漾”繪水動貌,“澄澄”狀水靜貌,也是一動一靜,極為傳神。詩人筆下的青溪,既喧鬧,又沉靜,既活潑,又安詳,既幽深,又素淨,從不斷的流動變化中,表現出了鮮明個性和盎然生意。讀後令人油然而生愛悅之情。
  其實,青溪並沒有什麽奇景,它那素淡的景緻,為什麽在詩人的眼中、筆下,會具有如此的魅力呢?誠如王國維所說:“一切景語皆情語也。”(《人間詞話刪稿》)王維也正是從青溪素淡的天然景緻中,發現了與他那恬淡的心境、閑逸的情趣高度和諧一致的境界。“我心素已閑,清川澹如此。”詩人正是有意藉青溪來為自己寫照,以清川的淡泊來印證自己的素願,心境、物境在這裏已融合為一了。最後,詩人暗用了東漢嚴子陵垂釣富春江的典故,也想以隱居青溪來作為自己的歸宿了。這固然說明詩人對青溪的喜愛,更反映了他在仕途失意後自甘淡泊的心情。這一點,寫來含而不露,耐人尋味。
  這首詩,自然、清淡、素雅,寫景抒情均不刻意為之,表面上看似不着力,而讀來韻味雋永醇厚,平淡而有思緻。前人評“王右丞如秋水芙蕖,倚風自笑”,是最恰當不過的。
  (劉德重)
  〔註〕①言:發語詞,無意義。②黃花川:在今陝西鳳縣東北黃花鎮附近。③青溪:在今陝西沔縣之東。④趣:通“趨”。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
隴西行送別青溪渭川田傢
春中田園作新晴野望夷門歌隴頭吟
老將行桃源行輞川閑居贈裴秀纔迪酬張少府
送梓州李使君過香積寺山居秋暝終南別業
歸嵩山作終南山觀獵漢江臨泛
使至塞上秋夜獨坐送秘書晁監還日本國奉和聖製從蓬萊嚮興慶閣道中留春雨中春望之作應製
第   I   [II]   [III]   頁

評論 (0)