中国经典 全本新註聊齋志異   》 捲八: 畫馬      蒲鬆齡 Pu Songling

  臨清崔生[1],傢■貧[2].圍垣不修[3].每晨起,輒見一馬臥露草間,黑質白章[4];惟尾毛不整,似火燎斷者。逐去,夜又復來,不知所自。崔有好友,官於晉[5],欲往就之,苦無健步[6],遂捉馬施勒乘去,囑屬傢人曰[7]:“倘有尋馬者,當如晉以告[8].”
  既就途,馬騖駛[9],瞬息百裏。夜不甚■芻豆[10],意其病。次日緊銜不令馳[11],而馬蹄嘶噴沫,健怒如昨。復縱之,午已達晉。時騎入市■,觀者無不稱嘆[12].晉王聞之,以重直購之。崔恐為失者所尋[13],不敢售。
  居半年,無耗[14],遂以八百金貨於晉邸,乃自市健騾歸。
  後王以急務,遣校尉騎赴臨清[15].馬逸[16],追至崔之東鄰,入門,不見。索諸主人。主曾姓,實莫之睹。及入室,見壁間挂子昂畫馬一幀[17],內一匹毛色渾似,尾處為香住所燒,始知馬,畫妖也。校尉難復玉命,因訟曾。時崔得馬資,居積盈萬,自願以直貸曾,付校尉去。曾甚德之,不知崔即當年之售主也。
  據《聊齋志異》鑄雪齋抄本
  “註釋”
  [1]臨清:縣名,即個山東省臨清市。
  [2]■(jù巨)貧:此據青柯亭刻木,原作“屢貧”。貧陋,貧睏。
  [3]圍垣:指圍繞住宅修建的垣墻。
  [4]黑質白章:黑皮毛,有白花紋。質,指馬體,章,花紋。
  [5]晉:山西省的簡稱。
  [6]健步:指可供騎乘的大牲口馬、騾之類。步,代步,坐騎。
  [7]囑屬:猶言叮囑、囑咐。
  [8]當如晉以告:此據山東博物館抄本,原無“晉”字。
  [9]騖駛:急馳。
  [10]■(dàn淡):同“啖”,吃。芻豆:猶言草料。芻,草。
  [11]緊銜:拉緊馬嚼子。銜,銜於馬口、製馭馬之行止的鐵鏈,即馬嚼子。
  [12]稱嘆:此據山東博物館抄本,原作“稱歡”。
  [13]崔:此據山東省博物館抄本,原作“催”。
  [14]無耗:無音訊,無消息。
  [15]校尉:武官名。秦設。隋唐後為沒有固定職事的武散官,清製八品以下為校尉,明清也指稱衛士。
  [16]馬逸,馬受驚狂奔。
  [17]子昂:趙孟■(1254—1322),字子昂,號鬆雪道人、水精宮道人,湖州(今浙江吳興)人,元著名書畫傢,詩人。今存世畫跡有《秋郊飲馬》等。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   [VII]   [VIII]   [IX]   [10]   [XI]   XII   [XIII]   [XIV]   [XV]   [XVI]   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)