|
影视同名 》 一個帝國的背影:圓明園 》
第29節:《圓明園》劇本(14)
金鐵木 Gold and Iron Wood
乾隆:這些不穿衣服的西洋人不好,在朕的園子裏有傷風化。
蔣友仁試圖辯解,被郎世寧阻止。乾隆若有所思。
乾隆:郎世寧,用禽獸的形象替代不是很好嗎!就這樣吧。
郎世寧旁白:
籌備工作很睏難,水法的設計草圖一改再改。許多建築材料都要從歐洲採購,從歐洲到中國,路上就需要半年左右的時間。但皇帝對這個工程充滿了熱情,甚至很多細節都是他的主意。
51. 黎明/內,海澱郎世寧之居所
郎世寧正在穿衣,很不熟練,這是一套清朝三品官員的服裝。服侍過3代皇帝的這個西洋人終於完全得到了乾隆的認可,脫下了教士服裝,穿上了皇帝賞賜的三品頂帶。鑒於自己的教士身份,郎士寧再三推辭,但最終還是拗不過皇太後的一再勸說。
郎世寧旁白:
我來中國已經整整30年了。為了表彰我對皇室的忠誠,皇帝賞賜我一套官服。帽子上這顆藍色的寶石象徵着我的級別,三品文官。我已經是帝國的高級官員了。
52. 黎明/外,通往圓明園的街道和小路
兩個教士坐在一輛驢車上,一邊趕路、一邊吃早餐。王緻誠看着身着官服的郎世寧,覺得很滑稽,郎世寧也很不自在。第一次穿這種寬大的衣服,這個意大利人覺得很不方便:手中的豆漿和油條很難送到嘴裏。豆漿裝在葫蘆裏,油條直接用手抓着吃。路上,還是那兩個遛鳥的老頭,郎世寧嚮他們招手問候。
郎世寧:喂,吃了嗎?
兩個老頭很意外,這個西洋畫畫人怎麽穿着大官的服裝!那個藍色寶石的頂子很醒目。由於驚奇,兩個老頭忘了回禮,驢車已經走遠了。
53. 日/外,圓明園之宮門口
剛到宮門口,郎世寧就看見高大的蔣友仁在和兩個太監推推搡搡。守門的太監不認識這個法國人,愣是不讓他進門。郎世寧很熟練地跟門監打招呼,3個教士在一個太監的帶領下,步行入圓明園,蔣友仁還在生氣。
郎世寧旁白:
為了工作方便,我們從教堂搬到了圓明園附近的一個小鎮,工程將在今天正式開始。法國人蔣友仁性格耿直,對中國的人情世故還不瞭解,他經常跟宮中的太監發生衝突。
54. 日/外,圓明園之建築工地
一些工匠正在切削大理石,有人在大理石上搞雕刻。看得出來,習慣了用木頭建房子的工匠不太明白自己在做什麽,工程進度很慢。幾個工人正在吃力地將一塊大理石放在高處,他們使用的是最原始的搬運方法,一連幾次都沒有成功。郎世寧和王緻誠在工地現場走來走去,很着急。它們的身後總是跟着一個太監。
郎世寧旁白:
對於這些中國工匠來說,西洋建築很陌生,他們得從頭學起。中國人在建築方面並不缺乏想象力,他們有幾千年的積纍。隨着工作的進展,他們優良的傳統很快就起作用了。最大的問題來自於這些皇帝身邊的人,太監。施工的地方在皇傢禁地,這些皇帝的奴僕總是像幽靈一樣跟着我們。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】新世界出版社 |
|
|
第1節:目錄(圖) | 第2節:緻讀者(圖) | 第3節:推薦語(圖) | 第4節:詩人的想象(圖) | 第5節:歷史的機遇(圖) | 第6節:“如意館”的皇傢畫師(圖) | 第7節:“樣式雷”傢族(圖) | 第8節:帝國的縮影(圖) | 第9節:皇傢大院(圖) | 第10節:精神傢園(圖) | 第11節:一個皇帝的一天(圖) | 第12節:二○○四年的春天(圖) | 第13節:靈魂之旅(圖) | 第14節:導演闡述(圖) | 第15節:景山公園裏的試驗 | 第16節:《圓明園》劇本(1) | 第17節:《圓明園》劇本(2) | 第18節:《圓明園》劇本(3) | 第19節:《圓明園》劇本(4) | 第20節:《圓明園》劇本(5) | 第21節:《圓明園》劇本(6) | 第22節:《圓明園》劇本(7) | 第23節:《圓明園》劇本(8) | 第24節:《圓明園》劇本(9) | |
| 第 I [II] 頁
|
|