|
作家评传 》 英国最富争议作家劳伦斯的生活和爱情:不是我,是风 The most controversial British author DH Lawrence's life and love: not me, is the wind 》
徒步去意大利(7)
弗里达·劳伦斯 Frieda Lawrence
这会使《英语评论》的读者感到津津有味。据信迪弗劳已经搞到了一些关于这个题目的文章。如果我对此有足够知识的话,我倒乐意亲自写一下。(在英国期间,我已经审阅了两本德国现代诗歌集)。
一定要写妇女——写她们的目标与理想——再写一点她们的个人生活。不知你是否知道,女人更愿意从事绘画而不愿照料孩子,因为任何一个母性都可以胜任后者,而只有那些杰出的妇女才能表达一个人的意愿。对此,难道没有人对你谈起过?女人的头发是红色的吗?把这些写进去。
“德国现代妇女诗歌”听起来挺有趣的。用德文写——我能很轻松地阅读你写的德文信,因为你没有使用歌特式的象形文字。
这里的天气好极了。我们找到了第一批开放的玫瑰花。这儿遍地都是丛生的樱草花,可爱的蓝色的小植物以及丁香色的藏红花。你要是来这儿一定会喜欢这一切的,而我们对你的来访也将十分愉快。
K夫人写来了一封信,还转交了一封律师写给E的信。信中说:“我们应该劝W教授,在离婚过程中,把W夫人提送到法庭。她有关孩子的任何请求都必须提交到法庭。”那当然需要请一位律师。
弗里达说,再让孩子离开她六个月实在是太久了。他们会变得生疏起来。这也许是事实。天知道怎样才能解开这些乱麻。无论如何,离婚已经有所进展。在英国,第一次听证后法官就宣读离婚判决书——也就是说,离婚得到了许可,除非出现什么意外。否则的话,六个月后,离婚便成了事实。到那时,弗里达又自由了。在离婚成为确定事实之前,E不能与弗里达有任何接触。一切安排都应通过律师进行,可孩子只有在复活节才放假,在那以前,可以定下来吗?我们得等着瞧。这就需要你跑腿了。把那本精彩的书寄来,切切。六十法郎已收到。
弗里达准备寄一张我计划装个框子后送给在阿斯肯的韦伯教授的画,她说那是为你准备的。
多谢你的帮忙。
D.H?劳伦斯
1913年2月10日
于艾戈别墅
姚暨荣 编译
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【资料来源】新华出版社 |
|
|
比语言更纯的东西(1) | 比语言更纯的东西(2) | 目录 | 楔子(1) | 楔子(2) | 相遇(1) | 相遇(2) | 双双出走(1) | 双双出走(2) | 双双出走(3) | 双双出走(4) | 双双出走(5) | 双双出走(6) | 双双出走(7) | 双双出走(8) | 双双出走(9) | 伊萨特尔河谷(1) | 伊萨特尔河谷(2) | 伊萨特尔河谷(3) | 伊萨特尔河谷(4) | 伊萨特尔河谷(5) | 伊萨特尔河谷(6) | 徒步去意大利(1) | 徒步去意大利(2) | |
| 第 I [II] [III] 页
|
|