洁白的蜂啊,你在蜜中陶醉,在我的灵魂中奏鸣 在烟雾缓慢的螺旋里曲折而行。 我是绝望者,话语没有回声, 曾拥有一切,也曾两手空空。 牢系我最后的渴望,最后的缆绳, 你是最后的玫瑰,在我荒凉的园中。 啊,寂静! 请闭上你深邃的眼睛。夜在那里将翅膀舞动。 啊,请赤裸你的躯体,它像一尊雕塑令人惊恐。 你有一双深邃的眼睛。夜在那里将翅膀扇动。 花一样清新的手臂,玫瑰一样的心胸。 你的乳房像洁白的海螺。 在你的腹部,一只影子般的蝴蝶来安然入梦。 啊,寂静! 这里有你所缺席的孤独。 下雨。海风猎取流浪的海鸥。 雨水赤脚行走在湿漉漉的街上。 树叶,在抱怨那棵树,像病人一样。 洁白、迷茫的蜜蜂,依然在我的灵魂中奏鸣。 你在时间中复活,苗条而又默不做声。 啊,寂静! 导读: 这仍是献给特蕾莎的。恋人是白色的蜜蜂,在聂鲁达这里,它是身体内激情和欲望的象征。根据诗歌的上下文,作者通过“啊,寂静!”的反复咏叹,表明女友的缺席造成的巨大空白和失落。诗人描写了寂静与灵魂中的奏鸣形成的对比。在一片寂静里,恋人无影无形,她是烟雾,是影子般的蝴蝶。在寂静中,情欲却高涨,它化作这样的形象:她的子宫是洁白的海螺, 腹部是影子般的蝴蝶,赤裸身体的情人像令人惊恐的雕像。诗人把自己描述成一个绝望的人,因为他失去了曾经拥有的东西。他使用同义词(扇动翅膀)两次提到黑夜,表达夜晚来临造成的躁动不安。在诗人使用的比喻和形象里,第17行诗的拟人很引人注目:雨水赤脚行走在湿漉漉的街上。整首诗的调子更加阴郁了。  [返回目录]  
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
<< Previous Chapter Next Chapter >>