诗人评传 山岩上的肖像——聶魯達的愛情·詩·革命   》 第8首      趙振江 Zhao Zhenjiang    滕威 Teng Wei

  潔白的蜂啊,你在蜜中陶醉,在我的靈魂中奏鳴  在煙霧緩慢的蠃旋裏麯折而行。  我是絶望者,話語沒有回聲,  曾擁有一切,也曾兩手空空。  牢係我最後的渴望,最後的纜繩,  你是最後的玫瑰,在我荒涼的園中。  啊,寂靜!  請閉上你深邃的眼睛。夜在那裏將翅膀舞動。  啊,請赤裸你的軀體,它像一尊雕塑令人驚恐。  你有一雙深邃的眼睛。夜在那裏將翅膀扇動。  花一樣清新的手臂,玫瑰一樣的心胸。  你的乳房像潔白的海蠃。  在你的腹部,一隻影子般的蝴蝶來安然入夢。  啊,寂靜!  這裏有你所缺席的孤獨。  下雨。海風獵取流浪的海鷗。  雨水赤腳行走在濕漉漉的街上。  樹葉,在抱怨那棵樹,像病人一樣。  潔白、迷茫的蜜蜂,依然在我的靈魂中奏鳴。  你在時間中復活,苗條而又默不做聲。  啊,寂靜!  導讀:  這仍是獻給特蕾莎的。戀人是白色的蜜蜂,在聶魯達這裏,它是身體內激情和欲望的象徵。根據詩歌的上下文,作者通過“啊,寂靜!”的反復詠嘆,表明女友的缺席造成的巨大空白和失落。詩人描寫了寂靜與靈魂中的奏鳴形成的對比。在一片寂靜裏,戀人無影無形,她是煙霧,是影子般的蝴蝶。在寂靜中,情欲卻高漲,它化作這樣的形象:她的子宮是潔白的海蠃, 腹部是影子般的蝴蝶,赤裸身體的情人像令人驚恐的雕像。詩人把自己描述成一個絶望的人,因為他失去了曾經擁有的東西。他使用同義詞(扇動翅膀)兩次提到黑夜,表達夜晚來臨造成的躁動不安。在詩人使用的比喻和形象裏,第17行詩的擬人很引人註目:雨水赤腳行走在濕漉漉的街上。整首詩的調子更加陰鬱了。  [返回目錄]  



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】上海人民出版社
紀念聶魯達百年誕辰 1676米長詩化作紀念情懷紀念智利詩人聶魯達誕辰百年朗誦會舉行前言(1)
前言(2)愛·欲Amores y Deseos愛與性的初識
總是傷感的無言(1)總是傷感的無言(2)總是傷感的無言(3)
“致命”的誘惑(1)“致命”的誘惑(2)寂寞圍城·圍城寂寞(1)
寂寞圍城·圍城寂寞(2)寂寞圍城·圍城寂寞(3)受傷的“螞蟻”(1)
受傷的“螞蟻”(2)受傷的“螞蟻”(3)最後的歸宿(1)
最後的歸宿(2)第1首第2首
第3首第4首第5首
第   I   [II]   [III]   頁

評論 (0)