|
诗人评传 》 山岩上的肖像——聶魯達的愛情·詩·革命 》
第8首
趙振江 Zhao Zhenjiang
滕威 Teng Wei
潔白的蜂啊,你在蜜中陶醉,在我的靈魂中奏鳴 在煙霧緩慢的蠃旋裏麯折而行。 我是絶望者,話語沒有回聲, 曾擁有一切,也曾兩手空空。 牢係我最後的渴望,最後的纜繩, 你是最後的玫瑰,在我荒涼的園中。 啊,寂靜! 請閉上你深邃的眼睛。夜在那裏將翅膀舞動。 啊,請赤裸你的軀體,它像一尊雕塑令人驚恐。 你有一雙深邃的眼睛。夜在那裏將翅膀扇動。 花一樣清新的手臂,玫瑰一樣的心胸。 你的乳房像潔白的海蠃。 在你的腹部,一隻影子般的蝴蝶來安然入夢。 啊,寂靜! 這裏有你所缺席的孤獨。 下雨。海風獵取流浪的海鷗。 雨水赤腳行走在濕漉漉的街上。 樹葉,在抱怨那棵樹,像病人一樣。 潔白、迷茫的蜜蜂,依然在我的靈魂中奏鳴。 你在時間中復活,苗條而又默不做聲。 啊,寂靜! 導讀: 這仍是獻給特蕾莎的。戀人是白色的蜜蜂,在聶魯達這裏,它是身體內激情和欲望的象徵。根據詩歌的上下文,作者通過“啊,寂靜!”的反復詠嘆,表明女友的缺席造成的巨大空白和失落。詩人描寫了寂靜與靈魂中的奏鳴形成的對比。在一片寂靜裏,戀人無影無形,她是煙霧,是影子般的蝴蝶。在寂靜中,情欲卻高漲,它化作這樣的形象:她的子宮是潔白的海蠃, 腹部是影子般的蝴蝶,赤裸身體的情人像令人驚恐的雕像。詩人把自己描述成一個絶望的人,因為他失去了曾經擁有的東西。他使用同義詞(扇動翅膀)兩次提到黑夜,表達夜晚來臨造成的躁動不安。在詩人使用的比喻和形象裏,第17行詩的擬人很引人註目:雨水赤腳行走在濕漉漉的街上。整首詩的調子更加陰鬱了。  [返回目錄]  
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】上海人民出版社 |
|
|
紀念聶魯達百年誕辰 1676米長詩化作紀念情懷 | 紀念智利詩人聶魯達誕辰百年朗誦會舉行 | 前言(1) | 前言(2) | 愛·欲Amores y Deseos | 愛與性的初識 | 總是傷感的無言(1) | 總是傷感的無言(2) | 總是傷感的無言(3) | “致命”的誘惑(1) | “致命”的誘惑(2) | 寂寞圍城·圍城寂寞(1) | 寂寞圍城·圍城寂寞(2) | 寂寞圍城·圍城寂寞(3) | 受傷的“螞蟻”(1) | 受傷的“螞蟻”(2) | 受傷的“螞蟻”(3) | 最後的歸宿(1) | 最後的歸宿(2) | 第1首 | 第2首 | 第3首 | 第4首 | 第5首 | |
| 第 I [II] [III] 頁
|
|