|
圣经类 》 花滿朝聖路 》
第27節:你在那兒嗎
華姿 Hua Zi
但我知道,現在我是再也回不到那樣明亮的狀態裏去了。雖然我還能流利地背誦這些似乎早已忘記的童謠。這麽一想,眼淚就嘩地流下來了。
女兒看到我這樣,就呵呵地笑了說,媽媽,你太可愛了吧。女兒在說這句話的時候,臉若朝霞。在漸漸暗下來的天光裏,我看到在過往歲月的那一片田野上,那一個唱着童謠的女孩子,也曾經有着朝霞般燦爛而清澈的臉。但時光改變了一切。
媽媽,你真是太可愛了吧。女兒又說了一遍。在她長成一個中學生之後,她更是經常說這句話,尤其在我突然冒出一句家乡土話的時候。她便說着,一邊笑,一邊指着我,彎下腰去。
尼采說:"我們將再度澄清"。這句話此刻在我身上似乎得到應驗。我們的內心也許是一個埋藏一切污物的深淵,但也一定是一個過濾一切垃圾的巨大工廠。我們在這種生活裏再度澄清自己,重獲純淨與清澈,有時憑藉上帝的指引,有時憑藉愛,而有時衹是憑藉一個小孩子用清亮無比的聲音唱出的一首簡單的童謠。雖然這種重獲也許衹能保持一個片刻,甚至一個瞬間,但這也是我們焦躁的心靈所需要的。
天完全黑下來後,女兒牽起我的手--不是我牽着她的,有時大人們衹有在小孩的帶領下,才能步入他們所仰望的那個境界。就如耶穌所說的,如果你不變成小孩子,就不能進神的國。女兒牽起我的手一蹦一跳地往傢裏走,西北天邊的那顆星突然明亮起來,使我産生一種在黑暗中突然被照亮的驚訝與喜悅。我迎着那顆星朝傢裏走,心裏一片澄澈,整個下午的鬱悶到此便煙消雲散了。
你在那兒嗎?
就是你們的頭髮,也都被數過了。
--路加福音12:7
1994年的春天,我和咪卡專門去花鳥市場買了兩衹小鸚鵡回來,就是羽毛黃緑交錯的那種。我們把鳥籠挂在陽臺上。那兒正好擺着幾盆薔薇、米蘭和鳶尾花。看上去,兩衹小鳥就像是棲息在一片青翠茂密的叢林裏。咪卡給它們各自取了一個名字,雄的叫阿黃,雌的叫小緑。咪卡說,它們是一對爸爸和媽媽,過不了多久,它們就會跟她生一個小阿黃和一個小小緑。
每天清晨,太陽還沒開始照耀,阿黃和小緑在晨光中就開始了啼叫。它們的歌唱,或者是一天中的第一次親密交談,大概要持續一個小時。可惜我們都不懂鳥語。咪卡站在那裏,歪着頭,瞪大眼睛很認真地聽,卻也聽不懂它們究竟在談些什麽。我跟咪卡開玩笑說,既然它們是一對爸爸媽媽,那麽它們說的就是悄悄話,當然不能讓我們聽懂。
有一天夜裏,阿黃和小緑的叫聲,引來了一隻褐色的鳥。這衹褐色的鳥比阿黃和小緑要稍微大一些。它飛到陽臺上,繞着鳥籠飛了一圈,然後就撲哧撲哧飛進屋裏,站在桌子的一角盯着我們看。我們就捉住了它,把它放進鳥籠裏。
但第二天早晨,天還沒亮,我們就聽到了褐色鳥絶望的哀鳴。我們趕緊跑過去,發現它不僅羽毛凌亂不堪,嘴角還在滴血。這血不可能是啼出來的。它肯定是先用身體撞擊籠子,在發現身體的撞擊無效之後,就用嘴咬籠子,直到咬出了血。很顯然,在黑暗中,它努力了整整一夜。
我們被震驚了。咪卡趕緊打開籠子。它撲翅而去,轉眼就不見了。
後來我跟咪卡講,其實動物身上,有很多值得人類學習的美德。
比如這衹褐色的鳥。它與阿黃和小緑不同。阿黃和小緑生下來就在籠子裏,它以為生活就是這個樣子的,世界就是這個樣子的,就像小雞在爬出蛋殼之前,不可能知道蛋殼外的自由生存是一種什麽狀態。褐色鳥就不同了,它生下來就在大地上飛翔,它知道自由自在有多麽美好,多麽馨香。因此當它一旦失去,它就要反抗,它一刻也不能忍受沒有了自由的生活。為了重獲自由,它不惜流血。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
|
|
|
第1節:塵囂中的微笑 | 第2節:棉花開了一朵 | 第3節:土地提供的快樂 | 第4節:晚風永遠在吹 | 第5節:陽光的香味 | 第6節:大自然的祝賀 | 第7節:理想的別墅 | 第8節:把死亡變成一個慶典 | 第9節:死不是湮滅 | 第10節:讓生命奴役死亡 | 第11節:死亡是一個頂點 | 第12節:消失前已變成另一個人 | 第13節:我堅信他還在那裏 | 第14節:入土為安 | 第15節:生命是一本無限的書 | 第16節:白色獨木舟 | 第17節:鼕天濤響裏的月光之旅 | 第18節:眺望東湖 | 第19節:大地之外的風景 | 第20節:緑色到了夏天就成熟 | 第21節:不可逃避的嚴峻 | 第22節:更深的沉落 | 第23節:郊外的夜晚 | 第24節:天堂在哪裏 | |
| 第 I [II] [III] 頁
|
|