中国经典 全本新註聊齋志異   》 梅女      蒲鬆齡 Pu Songling

  封雲亭,太行人[1].偶至郡,晝臥寓屋。時年少喪偶,岑寂之下[2],頗有所思。凝視間,見墻上有女子影,依稀如畫。念必意想所致。而久之不動,亦不滅。異之。起視轉真;再近之,伊然少女,容蹙舌伸,索環秀領。
  驚顧未已,冉冉欲下。知為縊鬼,然以白晝壯膽,不大畏怯。語曰:“娘子如有奇冤,小生可以極力[3].”影居然下,曰:“萍水之人[4],何敢遽以重務浼君子。但泉下槁骸,舌不得縮,索不得除,求斷屋梁而焚之[5],恩同山嶽矣。”諾之,遂滅。呼主人來,問所見狀。主人言:“此十年前梅氏故宅,夜有小偷人室,為梅所執,送詣典史[6].典史受盜錢五百,誣其女與通,將拘審驗。女聞自經。後梅夫妻相繼卒,宅歸於餘。客往往見怪異,而無術可以靖之[7].”封以鬼言告主人。計毀捨易楹,費不貲[8],故難之;封乃協力助作。既就而復居之。梅女夜至,展謝已,喜氣充溢,姿態嫣然。封愛悅之,欲與為歡。瞞然而慚曰[9]:“陰慘之氣,非但不為君利;若此之為,則生前之垢[10],西江不可濯矣[11].會合有時,今日尚未。”問:“何時?”
  但笑不言。封問:“飲乎?”答曰:“不飲。”封曰:“對佳人悶眼相看,亦復何味?”女曰:“妾生平戲技,惟諳打馬[12].但兩人寥落,夜深又苦無局[13].今長夜莫遣,聊與君為交綫之戲[14].”封從之。促膝戟指[15],翻變良久,封迷亂不知所從;女輒口道而頤指之[16],愈出愈幻,不窮於術。
  封笑曰:“此閨房之絶技。”女曰:“此妾自悟,但有雙綫,即可成文[17],人自不之察耳。”更闌頗怠,強使就寢,曰:“我陰人不寐,請自休。妾少解按摩之術,願盡技能,以侑清夢[18].”封從其請。女疊掌為之輕按,自頂及踵皆遍;手所經,骨若醉。既而握指細擂,如以團絮相觸狀,體暢舒不可言:擂至腰,口月皆慵;至股,則沉沉睡過矣。及醒,日已嚮已,覺骨節輕和,殊於往日。心益愛慕,繞屋而呼之,並無響應。日夕,女始至。封曰:“卿居何所,使我呼欲偏?”曰:“鬼無所,要在地下。”問:“地下有隙可容身乎?”曰:“鬼不見地,猶魚不見水也。”封握腕曰:“使卿而活,當破産購致之。”女笑曰:“無須破産。”戲至半夜,封苦逼之。女曰:“君勿纏我。有浙娼愛卿者,新寓北鄰,頗極風緻。明夕,招與俱來,聊以自代,若何?”封允之。次夕,果與一少婦同至,年近三十已來,眉目流轉,隱含蕩意。三人狎坐,打馬為戲。局終,女起曰:“嘉會方殷[19],我且去。”
  封欲輓之,飄然已逝。兩人登榻,於飛甚樂[20].詰其傢世,則含糊不以盡道,但曰:“郎如愛妾,當以指彈北壁,微呼曰‘壺盧子’,即至。三呼不應,可知不暇,勿更招也。”天曉,入北壁隙中而去。次日,女來。封問愛卿。女曰:“被高公子招去侑酒,以故不得來。”因而剪燭共話[21].女每欲有所言,吻已啓而輒止[22];固詰之,終不肯言,唏噓而已。封強與作戲,四漏始去。自此二女頻來,笑聲徹宵旦,因而城社悉聞[23].典史某,亦浙之世族[24],嫡室以私僕被黜[25].繼娶顧氏,深相愛好;期月夭殂[26],心甚悼之。聞封有靈鬼,欲以問冥世之緣,遂跨馬造封[27].封初不肯承,某力求不已,封設筵與坐,諾為招鬼妓。日及曛,叩壁而呼,三聲未己,愛卿即入。舉頭見客,色變欲走,封以身橫阻之。某審視,大怒,投以巨碗,溘然而滅[28].封大驚,不解其故,方將緻詰。俄暗室中一老嫗出,大駡曰:“貪鄙賊!壞我傢錢樹子!三十貫索要償也[29]!”以杖擊某,中顱。某抱首而哀曰:“此顧氏,我妻也。少年而殞,方切哀痛;不圖為鬼不貞。於姥
  乎何與?“嫗怒曰:”汝本浙江一無賴賊,買得條烏角帶[30],鼻骨倒竪矣[31]!汝居官有何黑白?袖有三百錢,便而翁也!神怒人怨,死期已迫。汝父母代哀冥司,願以愛媳入青樓[32],代汝償貪債,不知耶?“言已,又擊。
  某宛轉哀鳴。方驚詫無從救解,旋見梅女自房中出,張目吐舌,顔色變異,近以長簪刺其耳。封驚極,以身幛客。女憤不己。封勸曰:“某即有罪,倘死於寓所,則咎在小生。請少存投鼠之忌[33].”女乃曳嫗曰:“暫假餘息[34],為我顧封郎也。”某張皇鼠竄而去。至署,患腦病,中夜遂斃。
  次夜,女出笑曰:“痛快!惡氣出矣!”問:“何仇怨?”女曰:“曩已言之:受賄誣姦。■恨已久,每欲輓君,一為昭雪。自愧無纖毫之德,故將言而輒止。適聞紛■[35],竊以伺聽,不意其仇人也。”封訝曰:“此即誣卿者耶?”曰:“彼典史於此,十有八年;妾冤歿十六寒暑矣。”問:“嫗為誰?”曰:“老娼也。”又問愛卿,曰:“臥病耳。”因鞭然曰:“妾昔謂會合有期,今真不遠矣,君嘗願破傢相贖,猶記否?”封曰:“今日猶此心也。”女曰:“實告君:妾歿日,已投生延安展孝廉傢。徒以大怨未伸,故遷延於是。請以新帛作鬼囊,俾妾得附君以往,就展氏求婚,計必允諧。”
  封慮勢分懸殊[36],恐將不遂。女曰:“但去無憂。”封從其言。女囑曰:“途中慎勿相喚;待合卺之夕,以囊挂新人首,急呼曰:‘勿忘勿忘!’封諾之。纔啓囊,女跳身已入。
  攜至延安,訪之,果有展孝廉,生一女,貌極端好;但病癡,又常以舌出唇外,類犬喘日[37].年十六歲,無問名者[38].父母憂念成■[39].封到門投刺,具通族閥。既退,托媒。展喜,贅封於傢。女癡絶,不知為禮,使兩婢扶曳歸所。群婢既去,女解衿露乳,對封憨笑。封覆囊呼之。女停眸審顧,似有凝思。封笑曰:“卿不識小生耶?”舉之囊而示之。女乃悟,急掩衿,喜共燕笑[40].詰旦,封入謁嶽。展慰之曰:“癡女無知,既承青眷[41],君倘有意,傢中慧婢不乏,僕不靳相贈[42].”封力辨其不癡。展疑之。無何,女至,舉止皆佳,因大驚異。女但掩口微笑。展細詰之,女進退而慚於言[43];封為略述梗概。展大喜,愛悅逾於平時。使子大成與婿同學,供給豐備。年餘,大成漸厭薄之[44],因而郎舅不相能[45];廝僕亦刻疵其短[46].展惑於浸潤[47],禮稍懈。女覺之,謂封曰:“嶽傢不可久居;凡久居者,盡■茸也。及今未大决裂,宜速歸。”封然之,告展。展欲留女,女不可。父兄盡怒,不給輿馬。女自出妝資貰馬歸。後展招令歸寧,女固辭不住。後封舉孝廉,始通慶好。
  異史氏曰:“官卑者愈貪,其常情然乎?三百誣姦,夜氣之牿亡盡矣[48].奪嘉偶,入青樓,卒用暴死[49].籲!可畏哉!”
  康熙甲子[50],貝丘典史最貪詐[51],民鹹怨之。忽其妻被狡者誘與偕亡。或代懸招狀雲[52]:“某官因自己不慎,走失夫人一名。身無餘物,止有紅綾七尺,包裹元寶一枚,翹邊細紋,並無闕壞[53].”亦風流之小報[54].
  據《聊齋志異》鑄雪齋抄本
  “註釋”
  [1]太行(háng):山名,在山西高原與河北平原之間。這裏指太行山地區。
  [2]岑寂:冷清,寂寞。
  [3]極力:盡力,竭力。
  [4]萍水之人:偶然相遇的人。浮萍隨水,飄泊無定,因此用以比喻偶然
  相遇。王勃《滕王閣序》:“萍水相逢,盡是他鄉之客。”
  [5]焚之:據山東省博物館抄本,原作“焚”。
  [6]典史:官名,元置,知縣的屬官。清製,由典史掌管緝捕、獄囚等事。
  [7]靖:平息。
  [8]費不貲:費用太多。不貲,不可計量。
  [9]瞞然:慚愧貌。《莊子·天地》:“子貢瞞然慚,俯而不對。”
  [10]生前之垢:指典史誣陷之辱。垢,恥辱。
  [11]西江不可濯矣:意謂盡長江之水也無法洗清。西江,西來之江,指長江。濯,洗滌。
  [12]打馬:打雙陸也稱打馬。雙陸的棋子稱“馬”,古時閨中流行的類似棋類的博戲。宋李清照《打馬圖經·打馬賦》:“打馬■興,樗■遂廢。
  實博弈之上流,乃深閨之雅戲。“
  [13]局:棋盤。
  [14]交綫之戲:一種小兒遊戲,俗稱“翻綫”。一人架綫於雙手手指,綫股對稱成雙;另一人接過,翻成另一花樣;如此輪換翻弄,花樣變化不盡。
  [15]裁指:食指和拇指伸直,如乾形。此用以架綫。
  [16]口道:口中講說。頤指:頷示指點。頤,下頷。
  [17]文:文采、紋理;指翻綫的花樣。
  [18]侑,助。清夢:猶言“雅夢”,對別人睡眠的敬稱。
  [19]嘉會方殷:歡會正盛。
  [20]於飛:比翼而飛,以喻男女歡會,兩情相得。《詩·大雅·捲阿》:“鳳凰於飛,■■其羽,亦集■止。”
  [21]剪燭共話:燈下閑談。剪燭,剪去燭花,使燭光明亮。
  [22]吻已啓而輒止:意謂話到唇邊總是不說。吻,唇邊。
  [23]城社:猶言全城。社,裏社。
  [24]浙:浙江省。
  [25]私僕:與僕人私通。黜:此指休棄。
  [26]期(jī基)月:滿一月。
  [27]造:登門拜訪。
  [28]溘(kè刻)然:忽然。
  [29]索要:須要。
  [30]買得條烏角帶:意謂花錢買了個小小的官職。烏角帶,用烏角圓板四片,鑲以銀邊為飾的腰帶,明代最低級官員的腰飾。
  [31]鼻骨倒竪:謂其仰面朝天,傲氣十足。
  [32]青樓,指妓院。南朝劉邈《萬山見采桑人》詩:“倡妾不勝愁,結束下青樓。”
  [33]少存投鼠之忌:意謂免得使我受到牽連,請暫住手。投鼠之忌,以物投擲老鼠,應顧忌到砸壞老鼠所盤踞的器物,故古諺語有雲:“欲投鼠而忌器。”見《漢書·賈誼傳》。
  [34]暫假餘息:暫且留他一命。假,貸、寬容。餘息,殘存的氣息,指垂死之身。
  [35]紛■:紛亂,猶言紛攘。
  [36]勢分:傢勢與身分。
  [37]類犬喘曰:像狗在烈日下伸舌喘息。
  [38]問名:古代婚禮程序之一。男傢具書,請人到女傢問女之名。女方復書,具告女的出生年月和女生母姓氏。男方據此占卜婚姻兇吉。這裏指作媒、提親。
  [39]■(mèi梅):憂愁之病。此據青柯亭本,原作“癖”。
  [40]燕笑:指閨房談笑。
  [41]青眷:青眼相看:指看中、喜愛。眷,顧視。
  [42]靳:吝惜。
  [43]進退,為難的樣子。
  [42]厭薄:嫌憎鄙視。
  [45]郎舅:郎,妻稱丈夫曰“郎”。舅,夫稱妻的兄弟為“舅”。不相能,不相容。
  [46]刻疵其短:刻薄地誹謗他的短處。疵,誹謗。
  [47]浸潤:日積月纍的譖言,如水浸潤。《論語·顔淵》:“浸潤之譖,膚受之■。”
  [48]夜氣之牿(gù雇)亡盡矣:意謂良心夾盡。《孟子·告子上》:“平旦之氣其好惡與人相近也者幾希,則其旦晝之所為,有牿亡之矣。牿之反復,則其夜氣不足以存。夜氣不足以存,則其違禽獸不遠矣。”孟子以“夜氣”比喻未受物欲影響的清明純潔的心境。牿,同“梏”。梏亡,指因受物欲束縛而失去善心。
  [49]卒:終於。用:因而。
  [50]康熙甲子:指康熙二十三年,即公元一六八四年。
  [51]貝丘:古地名,在今山東博興東南。《左傳·莊公八年》:“齊侯遊於姑棼,遂田於貝丘。”此指博興縣。
  [52]招狀,尋人招貼。
  [53]闕壞:殘缺。
  [54]小報:小小的果報;指懲罰。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   [VII]   [VIII]   [IX]   10   [XI]   [XII]   [XIII]   [XIV]   [XV]   [XVI]   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)