中国经典 全本新註聊齋志異   》 餓鬼      蒲鬆齡 Pu Songling

  馬永,齊人,為人貪,無賴[1],傢卒屢空[2],鄉人戲而名之“餓鬼”。
  年三十餘,日益竇[3],衣百結鶉[4],兩手交其肩,在市上攫食。人盡弃之,不以齒。
  邑有朱叟者,少攜妻居於五都之市[5],操業不雅。暮歲歸其鄉,大為士類所口[6];而朱潔行為善,人始稍稍禮貌之。一日,值馬攫食不償,為肆人所苦。憐之,代給其直。引歸,贈以數百,俾作本。馬去,不肯謀業,坐而食。無何,資復匱,仍蹈舊轍。而常懼與朱遇,去之臨邑[7].暮宿學宮[8],鼕夜凜寒,輒摘聖賢顛上旒而偎其板[9].學官知之[10],怒欲加刑。馬哀免,願為先生生財。學官喜,縱之去。馬探某生殷宮,登門強索資,故挑其怒;乃以刀自■[11],誣而控諸學。學官勒取重賂,始免申黜。諸生因而共憤,公質縣尹[12].尹廉得實[13],答四十,梏其頸,三日斃焉。
  是夜,朱叟夢馬冠帶而入,曰:“負公大德,今來相報。”既寤,妾舉子。叟知為馬,名以馬兒。少不慧,喜其能讀。二十餘,竭力經紀,得入邑泮[14].後考試寓旅邸,晝臥床上,見壁間悉糊舊藝[15];視之,有“犬之性”四句題,心良其難,讀而志之。入場,適是其題,錄之,得優等,食餼焉[16].六十餘,補臨邑訓導[17].宮數年,曾無一道義交。惟袖中出青蚨[18],則作鸕鶿笑[19];不則睫毛一寸長,棱棱若不相識[20].偶大令以諸生小故[21],判令薄懲,輒酷掠如治盜賊[22].有訟士子者[23],即富來叩門矣。如此多端,諸生不復可耐。而年近七旬,臃腫聾■,每嚮人物色烏須藥。有狂生某,銼茜根紿之[24].天明共視,如廟中所塑靈官狀。大怒,拘生;生已早夜亡去。以此憤氣中結,數月而死。
  據《聊齋志異》手稿本
  “註釋”
  [1]無賴:指品格惡劣,強橫無恥,放刁、撒潑等。
  [2]屢空:常常貧睏。《論語·先進》:“回(顔回)也其庶乎!屢空。”
  [3]窶(jù據):貧睏。
  [4]百結鶉:即懸鶉百結之意。鵪鶉毛班尾禿,很像襤褸的衣服,因以懸鶉、鶉衣形容衣服的破爛。庾信《擬連珠》:“蓋聞懸鶉百結,知命不憂。”
  [5]五都之市:五大城市,歷代所指不同,此蓋泛指繁華的都市。
  [6]士類:即士人。所口:所詬病。
  [7]臨邑:此指鄰近縣城。臨,鄰。
  [8]學宮:即文廟,亦為縣學所在地。詳前《金世成》註。
  [9]“輒摘”句:就摘取聖人冠上的玉串以換取錢財,燒掉賢人手中的笏板以取暖。聖賢,指孔子及陪犯的孔門高足弟子。顛,頭。旒,冕旒,古代王侯及卿大夫冕服(禮服)的冠飾。旒,玉串。煨,焚燒。板,手板,也叫“笏”。古時大臣朝見君主用以記事或指畫,用玉、象牙或竹片製作。
  [10]學官:清代縣級學官為教諭。
  [11]蠡(lí離):割。舊時街頭有一種潑皮乞丐常自蠡頭皮或胳膊,誣人行兇以賴取錢財。
  [12]公質縣尹:大傢一起到縣令處評理。公,公衆。質,質訟。縣尹,即縣令。尹,原作“君”,據鑄雪齋抄本改。
  [13]廉:查察。
  [14]邑伴(pàn判):即縣學。科舉時代,學童考進縣學為生員(俗稱“秀纔”),叫人泮。詳前《嬰寧》註。
  [15]藝;製藝。即八股文。詳前《陸判》註。
  [16]食餼(xǐ戲):領取餼廩。謂成為廩生。詳《考城隍》註。
  [17]訓導:清代縣一級教官,教諭之副,從八品。
  [18]青蚨(fú弗):傳說中的蟲名,也叫“魚伯”。《搜神記》一三:“南方有蟲,名||,一名||,又名青蚨。形似蟬而稍大。味辛美,可食。生子必依草葉,大如蠶子。取其子,母即飛來,不以遠近。雖潛取其子,母必知處。
  以母血塗錢八十一文,以子血塗錢八十一文,每市物,或先用母錢,或先用子錢,皆復飛歸,輪轉不已,故《淮南子術》以之還錢,名曰青蚨。“後因稱■為”青蚨“。
  [19]作鸕(lú盧)鶿(zī茲)笑:以鸕鶿得魚而喜,形容貪財者之笑。
  鸕鶿,水鳥名,又名烏鬼,俗稱“水老鴉”,棲息河川、湖沼和海濱,善潛水捕食魚類,漁人常用以捕魚。《初學記》一九朱彥時《黑兒賦》:“忿如鶴鴿鬥,樂似鸕鶿喜。”
  [20]“不(fǒu否)則”二句:謂眯起雙目,擺出成嚴的架勢,象素不相識一樣。棱棱,威嚴的樣子。
  [21]大令:漢代縣宮凡萬戶以上稱令,以下稱長,因多稱縣官為令,大令是對縣令的敬稱。
  [22]掠:■掠,拷打。
  [23]士子:舊時讀書人的通稱,即學子,此指縣學生員。
  [24]茜(qiàn欠):茜草。根黃紅色,可作大紅色染料。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   [VII]   [VIII]   [IX]   10   [XI]   [XII]   [XIII]   [XIV]   [XV]   [XVI]   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)