杂文 花間一壺酒   》 第24節:馬年說伯樂      李零 Li Ling

  今年是馬年,大傢都想從馬討個吉利,我也幾句熱鬧話,全是古人說的話,給大傢添個樂子。
  去年春天,我在巴黎憑吊馬伯樂(HenriMaspero)的墓,他的墓和薩特、波伏瓦的墓在同一個墓地。當時我想,漢學家起漢名,很多不怎麽樣,但馬伯樂的名字起得好,音好,意思也好。
  因為你想,伯樂善於相馬,馬要碰上伯樂,那該多有福氣。當年,李白給韓朝宗寫信說,"生不願封萬戶侯,但願一識韓荊州"(《與韓荊州書》),就是這種心情。
  我們當人的都這麽想,更何況是畜生呢。所以古往今來,幾乎每個讀書人,特別是有才氣而還未出頭的讀書人,即便夠不上"千裏馬",也個個企足引領盼伯樂至,惟恐碰不上伯樂,埋沒在太多的"凡馬"之中。
  然而,古人若莊子者流卻說,不對。馬,蹄可以踐霜雪,毛可以禦風寒,埋頭吃草,能跑能跳,"此馬之真性也"。你縱有高樓大廈,對它來說,也無所用之,它憑什麽要喜歡伯樂呢?馬自從碰上伯樂,可算倒了黴。他說,我會養馬,有好草好料;我會馴馬,有"千裏馬"的高帽。可馬不這麽想。
  伯樂養馬,那是瞎忙,又是剃發刷毛,又是釘掌烙印,上使籠頭下使絆,把它們一排排關在馬廄裏,十匹馬就得死上兩三匹。然後呢,還得讓它餓着渴着,奔着跑着,前有嚼子勒,後有鞭子抽。等你把它收拾得服服帖帖、規規矩矩,一半的馬都死掉了。馬是什麽?
  它就懂吃草飲水,高興了,脖子蹭脖子,表示親熱;生氣了,把頭一扭,跟你尥蹶子。如果你非給它駕上車轅,戴上馬冠,馬想的可就是,無論如何,我也得逃跑。
  它會踢毀車子,咬斷繮繩,專門跟你搗蛋。所以說,馬懂得和人作對,成為我們心目中的"害群之馬",那是"伯樂之罪也"(《莊子·馬蹄》)。這是給伯樂潑涼水,現在的伯樂,當然不愛聽。
  我猜,他們會說,這人真能瞎掰乎,馬是什麽?你怎麽知道。它既然是畜生,就得服人管。我把它從吃了上頓沒下頓,缺醫少藥,到處流浪的地方救出來,收留它,喂養它,愛護它,教育它,它千恩萬謝還來不及,誰要你來發慈悲。況且,就算是反抗,它也成不了氣候,我還就不怕它尥蹶子。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
第1節:說校園政治第2節:給不合理制度"火上澆油"第3節:"博導"是國際醜聞
第4節:給少數人"錦上添花"第5節:書不是白菜第6節:渾身都是寶
第7節:饑餓是最好的廚師第8節:"經典化"就是為擺脫危險第9節:學校不是養雞場
第10節:校園目睹之怪現狀第11節:放下筷子駡娘第12節:大人有錢你有命
第13節:清官上面有皇帝第14節:發展不是沒頭蒼蠅第15節:犧牲大傢的學術生命
第16節:不說人話專說鬼話第17節:沒有學問,光點鈔票第18節:大國不學外語
第19節:"愚兵投險"的禦兵之術第20節:知恥近乎勇第21節:改革就會有犧牲
第22節:用不着妄自菲薄第23節:要講兼容並包第24節:馬年說伯樂
第   I   [II]   頁

評論 (0)