|
异国风情 》 名傢走世界:塞納河 萊蒙湖 》
第21節:羅丹的巴爾紮剋(1)
郭宏安 Guo Hongan
羅丹的巴爾紮剋
我到了巴黎,很快就在國際學生中心設在蒙巴納斯大街上的一座宿舍樓中安頓下來。第二天,我便打聽好蓬皮杜文化中心的所在,順着這條大街嚮瓦凡地鐵站走去。我過了兩三條小巷,正要穿過拉斯帕伊大街,無意中嚮右首望了望……我突然眼睛一亮,瞥見大街中心的樹叢中有一座雕像高高地矗立着。這雕像好生面熟,我不由得走了過去:原來是一座巴爾紮剋的青銅塑像。那寬大的睡衣,高昂着的雄獅一樣的頭,不甚清晰然而綫條十分有力的面部,闊大的鼻子和嘴,緊蹙的眉峰……這不是羅丹的巴爾紮剋塑像嗎?是的,這正是羅丹的不朽傑作。它那青緑色的軀體飽經雨雪風霜,現出了斑斑駁駁的白痕。它矗立在這裏已經有45個年頭了。然而,它作為塑像,並不是在雕刻傢愛撫的目光下誕生的。在此40年前,雕刻傢就在石膏原型的身旁離開了人世。他造就了《人間喜劇》的作者的不朽軀體,卻一天也沒有親眼看見這作者如何註視着人間喜劇的繼續扮演。
蒙巴納斯大街和拉斯帕伊大街是兩條繁華熱鬧的大街,日日夜夜,不管陰晴冷暖,總是有那麽多的行人車輛從這座塑像前走過,熙熙攘攘,川流不息……然而,除了旅遊者外,有多少人駐足欣賞它?有多少人定睛細察巴爾紮剋那急切不安的神情?有多少人用心揣摩羅丹對《人間喜劇》的作者的深刻理解?又有多少人探究思索那40年的空白?我從那裏走過至少100次,衹有一次,我看見一位年輕的女學生,她坐在地上,膝上一個畫夾,正聚精會神地捕捉這座塑像的變化莫測的綫條。
然而,這座塑像畢竟是值得欣賞、細察和揣摩的,我對雕塑是外行,難以說出這座塑像的妙處,我衹是感到它凝聚着一種頃刻間就要爆發的力量,那略顯模糊的輪廓,近乎僵硬的衣褶,有些粗糙的面容,處處都流動着一種雄渾有力的韻律。我似乎看到他馬上就要動了,一個活生生的巴爾紮剋栩栩然如在目前:他輾轉反側,夜不能寐,頭腦中的構思漸漸成熟,突然,他拿定主意,立刻翻身下床,穿上拖鞋,披上睡衣,站在桌前凝神構想,他就要去拿筆鋪紙了……這時,我的腦海中涌出了“寂然凝慮,思接千載,悄焉動容,視通萬裏”之類的文句。巴爾紮剋一生不知度過了多少個這樣的不眠之夜,他以驚人的毅力和艱苦的勞動為巴黎提供了歷史的見證,為人類對自身的認識提供了珍貴的資料,更以高超的藝術為人們貢獻了大喜悅和大痛苦。夙興夜寐,殫精竭慮,不正是他的人格的真實寫照嗎?
有人嚮羅丹請教雕塑藝術,羅丹的回答很簡單:
“砍掉多餘的部分。”他的確是砍掉了“多餘的部分”。巴爾紮剋是交際場中的常客,他有講究穿着的嗜好,他有發財的欲望,他為擺脫債主的追逼而費盡心機,他為追求韓斯卡夫人而柔腸寸斷……羅丹把這些都砍去了,他保留了工作中的巴爾紮剋, 但是,巴爾紮剋無時無地不在工作,他有身着中國睡袍、足踏波斯拖鞋的時候,他有對着拿破侖像出神的時候,他有為高老頭之死痛哭的時候,他也有……羅丹把這些也砍去了,他保留了浮想聯翩、夜不能寐的巴爾紮剋。這真是匠心獨運的選擇。他說得明白:“我想表現這位辛勤勞作的人,夜裏被一種思想睏擾着,他下了床,要在寫字桌上把這思想固定下來。”
然而,羅丹的巧妙而深刻的構思和意圖,足足等了40年,方纔得到理解和承認。為巴爾紮剋塑像的建議,由來久矣,早在1851年,作傢逝世的第二年,大仲馬就發起了一次募捐活動,要為巴爾紮剋塑像,結果還和作傢的未亡人打了一場官司。官司贏了,塑像的熱情卻冷了,大仲馬也“出師未捷身先死”。1885年,法國文化人協會舊話重提,决定為它的創建者立像,6年之後,它得到的衹是一個塑像的雛形。面對着一件未完成的作品,有人主張繼續到底,有人主張推倒重來。文化人協會選擇了後者,當時的主席左拉力主將重任交給羅丹,他成功了,於是羅丹受命開始工作,並且保證18個月內拿出原型。可憐的羅丹!他本人從未見過巴爾紮剋,現存巴爾紮剋的形象資料也少得可憐:沒有死者的面模,結果,他用了7年,纔交出了塑像的石膏原型。這7年間,他再次走訪了巴爾紮剋的故鄉,他細心搜尋與巴爾紮剋相像的人,他甚至不惜花費3年的工夫打聽一位曾為巴爾紮剋做衣服的裁縫的行蹤。他並非沒有找到與像主相像的人,然而他們並不能使他滿意。拉馬丁論到巴爾紮剋時寫過:“他擁有如此強大的精神,致使他那笨重的軀體形同烏有。”當羅丹讀到這句話時,他突然明白了,他苦苦思索的問題在這裏找到了答案。然而,如何把一顆巨大的頭顱安放在一具不成比例的軀體上?他很快想到了巴爾紮剋工作時常穿的那件修士的長袍,為了使雕塑中的巴爾紮剋穿上這件長袍,他製作過7具裸像。他起過17次稿,終於决定,讓巴爾紮剋並攏雙足,緊抱兩臂,高揚起頭,眼睛望着無限遠的地方。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】上海三聯書店 |
|
|
第1節:巴黎人與書 | 第2節:塞納河畔訪書 | 第3節:巴黎一條街 | 第4節:巴黎穿衣談 | 第5節:巴黎的狗 | 第6節:地鐵衆生相 | 第7節:蒓鱸之思 | 第8節:話說西歐人的禮貌 | 第9節:奶酪的故事 | 第10節:慄子而曰“烤" | 第11節:你吃你的魚,我吃我的鴨 | 第12節:餐桌上的水 | 第13節:在咖啡館裏寫作的大作傢 | 第14節:斯丹達爾與旅遊 | 第15節:格朗貝島,大墳島(1) | 第16節:格朗貝島,大墳島(2) | 第17節:格朗貝島,大墳島(3) | 第18節:格朗貝島,大墳島(4) | 第19節:訪巴爾紮剋故居(1) | 第20節:訪巴爾紮剋故居(2) | 第21節:羅丹的巴爾紮剋(1) | 第22節:羅丹的巴爾紮剋(2) | 第23節:雨果故居探奇 | 第24節:左拉百年祭(1) | |
| 第 I [II] 頁
|
|